Kenmore HE5T manual Commande automatique de la température, Wash Temp température de lavage

Page 72

Modificateurs

Les préréglages pour la température de l'eau, la vitesse d'essorage et les options de rinçage peuvent être modifiés. Vous pouvez changer un modificateur après le début d'un programme

àtout moment avant la mise en marche du modificateur

sélectionné. Tous les modificateurs ne sont pas disponibles avec toutes les options et tous les programmes. Les réglages des modificateurs disponibles s'allument d'une couleur ambre. Les sélections en cours s'allument en vert. Si une option est indisponible avec un programme sélectionné, le témoin ne s'allume pas.

Le réglage Extra Hot (très chaude) est disponible seulement avec le programme Sanitary (sanitaire).

Lorsque l'option Stain Treat (traitement des taches) est sélectionnée, l'eau est chauffée progressivement pour favoriser l'élimination des souillures organiques telles que le sang.

Dans les températures d'eau de lavage inférieures à 60ºF (15,6ºC), les détergents ne se dissolvent pas correctement. Les saletés peuvent être difficiles à enlever.

Pour modifier la durée du programme, sélectionner le bouton SOIL LEVEL (niveau de saleté).

Pour modifier la température de l'eau, sélectionner le bouton WASH TEMP jusqu'à ce que le réglage désiré s'allume en vert.

Pour modifier la vitesse d'essorage, sélectionner le bouton SPIN SPEED jusqu'à ce que le réglage désiré s'allume en vert.

Commande automatique de la température

La Commande automatique de la température (CAT) détecte et maintient une température uniforme de l'eau. La CAT régule l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide. La fonction CAT est automatiquement activée lorsqu'un programme est sélectionné. (Voir “Préréglages de programme” dans “Programmes”.)

La fonction CAT fonctionne pour la température de lavage avec les réglages Extra Hot (très chaude), Hot (chaude), Warm (tiède) et Cool (fraîche).

La température de l'eau pour le lavage à froid dépend de la température de l'eau froide au robinet.

La fonction CAT fonctionne pour la température de rinçage lorsque le réglage de la température de lavage est marqué d'un astérisque, comme Warm* (tiède). Toutes les autres températures de rinçage sont froides.

Wash Temp (température de lavage)

Sélectionner une température de l'eau selon le type de charge à laver. Utiliser l'eau de lavage la plus chaude sans danger pour les tissus. Suivre les instructions figurant sur l'étiquette des vêtements.

Les rinçages à l'eau tiède permettent un meilleur séchage que les rinçages à froid. Les rinçages à l'eau tiède augmentent le froissement. Dans les climats froids, un rinçage à l'eau tiède facilite la manipulation de la charge. Les rinçages à froid économisent de l'énergie.

72

Image 72
Contents Laveuse automatique à chargement frontal Designed to use only HE High Efficiency detergentTable of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Tools and PartsOptions Installation clearances Washer DimensionsLocation Requirements Recommended installation spacing for cabinet installation Drain SystemStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view aInstallation Instructions Electrical RequirementsRemove Transport System Connect the Inlet Hoses Route the Drain HoseRemove drain hose from washer cabinet Laundry tub drain or standpipe drainComplete Installation Secure the Drain HoseLevel the Washer Floor drainFeatures and Benefits Using the Proper Detergent Washer USEStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryUsing the Dispenser Choosing the Right DetergentTo fill dispenser compartments Prewash detergent compartmentPausing or Restarting Status Lights CyclesPreset cycle settings Clean WasherNormal/Casual Heavy DutyNormal Washer Sounds Modifiers Spin Clean Washer Laundry GuideAuto Temp Control Cycle Suggested Load Type Available OptionsLaundry Tips LoadingCleaning Your Washer Cleaning the door sealWasher Maintenance Procedure Begin procedureWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareTroubleshooting Washer won’t startWasher won’t fill, wash or rinse Washer stopsWasher won’t drain or spin Washer odor Washer makes noise or vibratesWater near washer Dispensers clogged or leakingStains on load Cycle too longLoad is wrinkled Gray whites, dingy colorsÍndice Contratos DE ProtecciónEn los EE.UU Contratos Maestros de ProtecciónGarantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite En CanadáContratos de mantenimiento El contrato de mantenimiento SearsRegistro DEL Producto Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos DE Instalación Herramientas y piezasHerramientas necesarias para la instalación Piezas alternativasDimensiones de la lavadora OpcionesRequisitos de ubicación Juego de apilamientoInstalación en el área empotrada o en el armario Sistema de desagüe Requisitos eléctricosSistema de desagüe por el lavadero ilustración a Sistema de desagüe por el piso ilustración BInstrucciones DE Instalación Eliminación del sistema de transporteNo derive la conexión a tierra hacia una tubería de gas Tendido de la manguera de desagüe Quite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadoraDesagüe de la tina de lavadero o desagüe del tubo vertical Desagüe por el pisoFijación de la manguera de desagüe Nivelación de la lavadoraComplete la instalación Características Y Beneficios USO DE LA Lavadora Puesta en marcha de la lavadoraUso del detergente adecuado Primer ciclo de lavado sin ropaUso del depósito Selección del detergente adecuadoPara llenar los compartimientos del depósito DepósitoPausa o reanudación de la marcha Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresLuces de estado Ciclos Ciclos de lavadoAjustes prefijados de ciclos Limpiar la lavadora Clean Washer Normal/Informal Normal/CasualIntenso Heavy Duty Blancos blanquísimos Whitest WhitesSonidos normales de la lavadora Remojo automático Inicio diferido Delay Start Señal de ciclo Cycle SignalEnjuague normal Segundo enjuague 2nd RinseGuía para el lavado Control automático de temperaturaCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Consejos DE Lavandería Cómo cargarCuidado DE LA Lavadora Cómo limpiar su lavadoraMangueras de entrada de agua Solución DE Problemas La lavadora no funcionaLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora se detiene La lavadora no desagua ni exprimeLa lavadora hace ruidos o vibra Agua cerca de la lavadoraManchas en la ropa La ropa está arrugadaRopa blanca percudida y colores opacos Ciclo demasiado prolongadoService d’installation Sears Table DES MatièresContrats DE Protection Aux États-UnisGarantie DES Appareils Ménagers Kenmore Elite Au CanadaContrats d’entretien Le contrat d’entretien SearsEnregistrement DU Produit Sécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION Outillage et piècesExigences d’emplacement Dimensions de la laveuseInstallation dans un encastrement ou placard Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange INSTRUCTIONSD’INSTALLATION Spécifications électriquesEnlèvement du système de transport Acheminement du tuyau de vidange Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisseAchever l’installation Immobilisation du tuyau de vidangeRéglage de l’aplomb de la laveuse Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Mise en marche de la laveuseUtilisation du détergent approprié Premier programme de lavage sans lingeUtilisation du distributeur Pour tous les programmes de lavageChoix du détergent approprié RemarquesPour remplir les compartiments du distributeur Compartiment pour détergent de prélavageCompartiment pour détergent du lavage principal Compartiment pour agent de blanchimentPause ou remise en marche Témoins lumineuxModificateurs Programmes Door Locked porte verrouilléeDurée résiduelle estimée ProgrammesHeavy Duty service intense Clean Washer nettoyage de la laveuseNormal/Casual normal/tout-aller Whitest Whites blancs les plus blancsSons normaux émis par la laveuse Delay Start mise en marche différée Cycle signal signal de programmeAuto Soak trempage automatique Normal Rinse rinçage normalCommande automatique de la température Wash Temp température de lavageDelay Prewash Stain Save 2nd Rinse Extended Start Guide de lessivageProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Conseils DE Lessivage ChargementEntretien DE LA Laveuse Nettoyage de la laveuseNettoyage du joint de la porte Procédure dentretien de la laveuseTuyaux darrivée deau Dépannage La laveuse ne se met pas en marcheLa laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas La laveuse sarrête La laveuse neffectue pas de vidange ou dessorageLa laveuse fait du bruit ou vibre Présence deau près de la laveusePrésence de taches sur le linge Linge froisséBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Programme trop long461970235741