Whirlpool CAM2752TQ Tableau DE Commande ET Caractéristiques, Fill Remplissage, Wash Lavage

Page 17

TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES

4

1

2

3

65

Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.

L’apparence des appareils peut varier.

1LOAD SIZE (TAILLE DE LA CHARGE)

Sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge.

Ex Small (très petite) ajoute une faible quantité d’eau pour les charges plus petites et Super (grande) ajoute la quantité d’eau la plus importante pour les grandes charges ou les charges volumineuses. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement. Trop tasser le linge peut entraîner

une mauvaise performance de lavage et augmenter le froissement et l’emmêlement.

2TEMPÉRATURE

La fonction de contrôle de température détecte et maintient une température uniforme de l’eau en régulant le débit d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide.

Sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et de saleté à laver. Pour des résultats optimaux, suivre les instructions sur l’étiquette du vêtement et utiliser la température d’eau de lavage la plus chaude possible qui reste sans danger pour le tissu.

Les températures de l’eau tiède et de l’eau chaude seront inférieures à celles de votre précédente laveuse.

Même pour les lavages dont la température a été réglée sur Cool (frais) ou Cold (froid), il est possible que de l’eau tiède soit ajoutée à la laveuse pour maintenir une température minimale.

3OPTIONS

Il est possible d’ajouter les options suivantes à la plupart des programmes.

EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire) On peut utiliser cette option pour ajouter automatiquement un second rinçage à la plupart des programmes.

FABRIC SOFTENER ADDED-YES (ajout d’assouplissant pour tissu - oui)

Cette option doit être sélectionnée si l’on utilise de l’assouplissant pour tissu durant un programme. Ceci garantit que l’assouplissant pour tissu est ajouté au bon moment lors du rinçage pour être correctement distribué.

FABRIC SOFTENER ADDED with EXTRA RINSE (ajout d’assouplissant pour tissu avec rinçage supplémentaire)

Cette option active les options Fabric Softener (assouplissant pour tissu) et Extra Rinse (rinçage supplémentaire).

4BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE

Tourner le bouton de programme de lavage pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Voir “Guide de programmes” pour des descriptions de programmes détaillées.

5BOUTON START/PAUSE/UNLOCK (mise en marche/pause/déverrouillage)

Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme sélectionné, puis appuyer de nouveau pour suspendre le programme et déverrouiller le couvercle.

REMARQUE : Si la laveuse tourne, le couvercle peut mettre quelques minutes à se déverrouiller. Appuyer pendant 3 secondes pour annuler un programme.

6CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR (TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES)

Les témoins lumineux indiquent la progression du programme. À chaque étape du processus, il est possible que l’on remarque des pauses ou des sons différents de ceux des laveuses ordinaires.

FILL (REMPLISSAGE)

Lorsqu’on appuie sur le bouton START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/déverrouillage), de l’eau pénètre brièvement dans la laveuse, l’appareil fait une pause puis se verrouille avant que le processus de détection ne commence. La laveuse procède à des essorages pour vérifier l’équilibrage de la charge. Le processus de détection peut prendre de 2 à 3 minutes avant que de l’eau du lavage principal ne commence à couler à un débit régulier. Les essorages peuvent émettre un bourdonnement avant le remplissage. Ceci est normal.

WASH (LAVAGE)

On entend l’impulseur déplacer la charge. Les bruits émis par le moteur peuvent changer lors des différentes étapes du programme. La durée de lavage est déterminée par le niveau de saleté sélectionné.

17

Image 17
Contents Table of Contents Washer Safety Lid Lock WHAT’S NEW Under the LID?Sounds SensingControl Panel and Features Spin Cycle GuideDone LID LockedHelpful Tips Using Your WasherAdd liquid chlorine bleach to dispenser Load laundry into washerAdd fabric softener to dispenser on some models Select cycleWater Inlet Hoses Washer MaintenanceSelect Load Size Select options Washer Care Washer CareNON-USE and Vacation Care Winter Storage CareREINSTALLING/USING Washer Again TroubleshootingTo use washer again NoisesWasher not performing as expected If you experience Possible Causes SolutionWash temperatures Troubleshooting Items Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Representations Outside of WarrantySécurité DE LA Laveuse Verrouillage du couvercle Quoi DE Neuf Sous LE COUVERCLE?Bruits DétectionWash Lavage Tableau DE Commande ET CaractéristiquesFill Remplissage Spin Essorage Rinse RinçageDone Terminé LID Lock Verrouillage DU CouvercleGuide DE Programmes Ajouter du détergent ou un sachet de lessive à dose unique Utilisation DE LA LaveuseTrier et préparer le linge Fonction de la taille de la charge Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeurSélectionner le programme Sélectionner le Volume DE LA ChargeSélectionner la température Sélectionner les optionsEntretien DE LA Laveuse Entretien DE LA LaveuseTuyaux D’ARRIVÉE D’EAU Entretien DE LA Laveuse suite RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LaveuseNON-UTILISATION ET Entretien EN Période DE Vacances Transport DE LA LaveuseVibrations ou déséquilibre DépannageBruits Fuites d’eauLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu Fuites d’eau suiteLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Dépannage Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme La charge utilisée Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas Exonération DE Responsabilité EN Dehors DE LA GarantieOur consultants provide assistance with If you need replacement parts or to order accessoriesNos consultants fournissent ’assistance pour Pour plus d’assistance