Whirlpool CAM2752TQ, WTW7990XG warranty Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur

Page 21

3. Charger les vêtements dans la laveuse

5. Verser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur (sur certains modèles)

Charger les vêtements sans les tasser

et de façon uniforme le long de la paroi du panier. Pour de meilleurs résultats, ne pas remplir au-delà de la hauteur maximale de charge recommandée. Ne pas enrouler de grands articles tels des draps autour de l’agitateur; les charger

sans les tasser le long de la paroi du panier. Essayer de mélanger différents types d’articles pour réduire l’emmêlement.

IMPORTANT : Ne pas tasser les articles ou les pousser dans la laveuse. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour un nettoyage optimal et pour réduire le froissement et l’emmêlement.

4. Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur

Agent de

Liquid

blanchiment liquide

Chlorine Bleach

au chlore

Ne pas remplir excessivement le distributeur ni utiliser plus d’une tasse (250 mL) d’agent de blanchiment liquide au chlore. Ne pas utiliser d’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ni de produit Oxi avec un programme utilisant de l’agent de blanchiment au chlore liquide.

Verser une mesure d’assouplissant pour tissu

 

liquide dans le distributeur – toujours suivre

 

les instructions du fabricant concernant la

REPÈRE DE

dose d'assouplissant pour tissu à utiliser en

REMPLISSAGEMAX FILMAXIMAL

fonction de la taille de la charge.

 

Diluer l’assouplissant pour tissu liquide en remplissant le distributeur d’eau tiède jusqu’à ce que le liquide atteigne la partie inférieure de l’anneau. Voir les flèches du repère de remplissage maximum. Sélectionner ensuite l’option Fabric Softener Added-Yes (ajout d’assouplissant liquide pour tissu - oui) ou l’option Fabric Softener Added with Extra Rinse (ajout d’assouplissant liquide pour tissu avec rinçage supplémentaire).

IMPORTANT : L’option Fabric Softener Added (ajout d’assouplissant pour tissu) doit être réglée sur “Yes” (oui) pour assurer la distribution correcte de l’assouplissant pour tissu au cours de l’étape de rinçage du programme.

Ajouter manuellement l’assouplissant liquide pour tissu à la charge à laver

Au cours du rinçage final, attendre le remplissage complet de la laveuse puis appuyer sur le bouton START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/déverrouillage) pour suspendre le programme de la laveuse. Soulever le couvercle et verser la mesure recommandée d’assouplissant pour tissu liquide. Ne pas renverser, faire éclabousser, égoutter ou couler de l’assouplissant pour tissu liquide dans le panier ou sur la charge de linge. Ne pas utiliser plus que la quantité recommandée. Fermer le couvercle et appuyer de nouveau sur START/Pause/Unlock (mise en marche/ pause/déverrouillage) pour mettre la laveuse en marche.

21

Image 21
Contents Table of Contents Washer Safety Lid Lock WHAT’S NEW Under the LID?Sounds SensingControl Panel and Features Spin Cycle GuideDone LID LockedHelpful Tips Using Your WasherAdd liquid chlorine bleach to dispenser Load laundry into washerAdd fabric softener to dispenser on some models Select cycleWasher Maintenance Select Load Size Select optionsWater Inlet Hoses Washer Care Washer CareNON-USE and Vacation Care Winter Storage CareREINSTALLING/USING Washer Again TroubleshootingTo use washer again NoisesWasher not performing as expected If you experience Possible Causes SolutionWash temperatures Troubleshooting Items Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Representations Outside of WarrantySécurité DE LA Laveuse Verrouillage du couvercle Quoi DE Neuf Sous LE COUVERCLE?Bruits DétectionTableau DE Commande ET Caractéristiques Fill RemplissageWash Lavage Spin Essorage Rinse RinçageDone Terminé LID Lock Verrouillage DU CouvercleGuide DE Programmes Utilisation DE LA Laveuse Trier et préparer le lingeAjouter du détergent ou un sachet de lessive à dose unique Fonction de la taille de la charge Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeurSélectionner le programme Sélectionner le Volume DE LA ChargeSélectionner la température Sélectionner les optionsEntretien DE LA Laveuse Tuyaux D’ARRIVÉE D’EAUEntretien DE LA Laveuse Entretien DE LA Laveuse suite RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LaveuseNON-UTILISATION ET Entretien EN Période DE Vacances Transport DE LA LaveuseVibrations ou déséquilibre DépannageBruits Fuites d’eauLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu Fuites d’eau suiteLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Dépannage Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme La charge utilisée Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas Exonération DE Responsabilité EN Dehors DE LA GarantieOur consultants provide assistance with If you need replacement parts or to order accessoriesNos consultants fournissent ’assistance pour Pour plus d’assistance