Whirlpool CAM2752TQ, WTW7990XG warranty Dépannage, Vibrations ou déséquilibre, Bruits, Fuites d’eau

Page 25

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter

le coût d’une visite de service. Pour les États-Unis http://www.whirlpool.com/help - Pour le Canada www.whirlpool.ca

Si les phénomènes

suivants se produisent

Causes possibles

Solution

Vibrations ou déséquilibre

Vérifier ce qui suit pour que l’installation soit correcte ou voir la section “Utilisation de la laveuse”.

Bruits

Les pieds ne sont peut-être pas

Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec

en contact avec le plancher ou

le plancher et la laveuse doit être d’aplomb pour fonctionner

peut-être qu’ils ne sont pas

correctement. Les contre-écrous doivent être bien serrés contre

verrouillés.

le bas de la caisse.

 

 

La laveuse n’est peut-être

Vérifier que le plancher n’est pas incurvé ou qu’il ne s’affaisse

pas d’aplomb.

pas. Si le plancher est irrégulier, un morceau de contreplaqué de

 

3/4" (19 mm) placé sous la laveuse permettra de réduire le bruit.

 

 

 

Voir “Réglage de l’aplomb de la laveuse” dans les Instructions

 

d’installation.

 

 

La charge est peut-être

Charger les vêtements secs sans les tasser et de façon

déséquilibrée.

uniforme le long de la paroi du panier. Le fait d’ajouter des

 

articles mouillés ou de rajouter de l’eau dans le panier pourrait

 

déséquilibrer la laveuse.

 

 

 

Laver des charges plus petites pour réduire le risque de

 

déséquilibre.

 

 

 

Ne pas trop tasser le linge. Éviter de laver un article seul.

 

 

 

Utiliser le programme Normal Regular (normal ordinaire) et Super

 

(taille de charge importante) ou Large load size (taille de charge

 

très importante) pour les articles volumineux, non absorbants tels

 

que les couettes ou les vestes avec rembourrage en polyester.

 

 

 

Voir “Guide de programmes” et “Utilisation de la laveuse” dans

 

ce Guide d’utilisation et d’entretien.

 

 

Cliquetis ou bruits métalliques

Gargouillement

ou bourdonnement

Bourdonnement

Fuites d’eau

Des objets sont coincés dans

le système de vidange de la laveuse.

La laveuse est peut-être en train d’évacuer de l’eau.

Le témoin de détection est allumé.

Vider les poches avant le lavage. Les articles mobiles tels des pièces de monnaie sont susceptibles de tomber entre le panier et la cuve; ils peuvent aussi obstruer la pompe. Un appel pour intervention de dépannage s’avérera peut-être nécessaire pour retirer ces objets.

Il est normal d’entendre les articles métalliques des vêtements comme les boutons-pression métalliques, boucles ou fermetures à glissière toucher le panier.

Il est normal d’entendre la pompe produire un bourdonnement continu accompagné de gargouillements ou de bruits de pompage périodiques lorsque les quantités d’eau restantes sont éliminées au cours des programmes d’essorage/de vidange.

Il est possible que les essorages émettent un bruit de ronronnement après la mise en marche de la laveuse. Ceci est normal. Les essorages de détection prennent quelques minutes avant que l’eau ne soit ajoutée à la laveuse.

Vérifier ce qui suit pour que l’installation soit correcte :

La laveuse n’est pas d’aplomb.

Il est possible que de l’eau éclabousse en dehors du panier

 

si la laveuse n’est pas d’aplomb. Vérifier que la charge n’est

 

pas déséquilibrée ou trop tassée.

 

 

Les tuyaux de remplissage ne sont

Serrer le raccord du tuyau de remplissage.

pas solidement fixés.

 

 

 

Rondelles d’étanchéité

Vérifier que les quatre rondelles d’étanchéité plates des tuyaux

des tuyaux de remplissage.

de remplissage d’eau sont correctement installées.

 

 

Raccord du tuyau de vidange.

Tirer le tuyau de vidange de la caisse de la laveuse et le fixer

 

correctement dans le tuyau de rejet à l’égout ou l’évier

 

de buanderie.

 

 

 

Ne pas placer de ruban adhésif sur l’ouverture du système de

 

vidange.

 

 

25

Image 25
Contents Table of Contents Washer Safety Lid Lock WHAT’S NEW Under the LID?Sounds SensingControl Panel and Features Spin Cycle GuideDone LID LockedHelpful Tips Using Your WasherAdd liquid chlorine bleach to dispenser Load laundry into washerAdd fabric softener to dispenser on some models Select cycleSelect Load Size Select options Washer MaintenanceWater Inlet Hoses Washer Care Washer CareNON-USE and Vacation Care Winter Storage CareREINSTALLING/USING Washer Again TroubleshootingTo use washer again NoisesWasher not performing as expected If you experience Possible Causes SolutionWash temperatures Troubleshooting Items Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Representations Outside of WarrantySécurité DE LA Laveuse Verrouillage du couvercle Quoi DE Neuf Sous LE COUVERCLE?Bruits DétectionFill Remplissage Tableau DE Commande ET CaractéristiquesWash Lavage Spin Essorage Rinse RinçageDone Terminé LID Lock Verrouillage DU CouvercleGuide DE Programmes Trier et préparer le linge Utilisation DE LA LaveuseAjouter du détergent ou un sachet de lessive à dose unique Fonction de la taille de la charge Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeurSélectionner le programme Sélectionner le Volume DE LA ChargeSélectionner la température Sélectionner les optionsTuyaux D’ARRIVÉE D’EAU Entretien DE LA LaveuseEntretien DE LA Laveuse Entretien DE LA Laveuse suite RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LaveuseNON-UTILISATION ET Entretien EN Période DE Vacances Transport DE LA LaveuseVibrations ou déséquilibre DépannageBruits Fuites d’eauLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu Fuites d’eau suiteLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Dépannage Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme La charge utilisée Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas Exonération DE Responsabilité EN Dehors DE LA GarantieOur consultants provide assistance with If you need replacement parts or to order accessoriesNos consultants fournissent ’assistance pour Pour plus d’assistance