Frigidaire 137111500B installation instructions Requisitos de despeje, No Instale LA Secadora

Page 22

Requisitos de despeje

- PELIGRO DE EXPLOSIÓN - No insta- le la secadora en el mismo lugar en el que haya o se alma- cene gasolina u otros productos inflamables. Si la secadora se instala en un garaje, debe estar a una altura mínima de 45,7 cm (18 pulgadas) por encima del suelo. De lo contrario, podría producirse una explosión, un incendio, quemaduras o incluso la muerte.

NO INSTALE LA SECADORA:

1.En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas.

2.En un área en la que esté en contacto con cortinas, telas colgantes o cualquier otra cosa que pueda obstruir el flujo de aire de ventilación y combustión.

3.Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con una pen- diente máxima de 2,54 cm (1 pulgada).

INSTALACIÓN EN UN NICHO O ARMARIO

1.Una secadora instalada en un dormitorio, baño, nicho o armario, DEBE tener ventilación al exterior.

2.No se debe instalar ningún otro artefacto de combustión en el mismo armario que la secadora a gas.

3.La secadora necesita espacio a su alrededor para que la ventilación sea adecuada.

NO instale la secadora en un armario con puerta maciza.

4.Ventilación requerida en la puerta del armario: Se necesita un mínimo de 774,2 cm² (120 pulgadas²) de abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e inferior de la puerta. Las aberturas de ventilación deben estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior e inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de aire no estén obstruidas al instalar una puerta. Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilación distribuidas uniformemente en toda la superficie.

3” (7.6cm)

60 sq. in.

(387.1cm²)

60 sq. in.

(387.1cm²)

3” (7.6cm)

puerta del armario

ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas)

 

LATERALES

PARTE

PARTE

PARTE

 

TRASERA

SUPERIOR

DELANTERA

 

 

 

 

 

 

 

Alcôve

0 cm (0”)

0 cm (0”)

0 cm (0”)

n/d

 

 

 

 

 

Sous

0 cm (0”)

0 cm (0”)

0 cm (0”)

n/d

le comptoir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placard

0 cm (0”)

0 cm (0”)

0 cm (0”)

2,54 cm (1”)

 

 

 

 

 

*Para otra que no sea la ventilación recta hacia atrás, se debe instalar un codo de ventilación de giro rápido de 90° para lograr una instalación de 0 cm (0”).

0” (0cm)

0” (0cm)

1”

0”

(2.54cm)

(0cm)

Para lograr una instalación con 0 cm (0”) de despeje en la parte trasera de la secadora (para otra que no sea la ventilación hacia atrás), se debe instalar un codo de ventila- ción de giro rápido de 90° según se describe anteriormente en esta guía.

22

Image 22
Contents Installation Instructions Table of Contents Electrical requirements for electric dryer Electrical requirements for gas dryerGas supply requirements Exhaust system requirementsExhaust system requirements Manufactured or mobile home installation Exhaust directionDo not Install Your Dryer Clearance requirementsInstalled dryer dimensions Grounding requirements Electric dryer USA Electrical installationGrounding requirements Electric dryer Canada Grounding requirements Gas dryer USA and Canada Gas connectionElectrical connection non-Canada 3 wire cord Turn off power supply to outletElectrical connection non-Canada 4 wire cord General installation Window Door Reversal Instructions Page Accessories Replacement parts 1-800-944-9044 in CanadaÍndice Requisitos eléctricos de la secadora eléctrica Requisitos eléctricos de la secadora a gasRequerimientos del suministro de gas Requisitos del sistema de escapeRequisitos del sistema de escape continuación Longitud MáximaInstalación en una casa rodante Dirección del escapeRequisitos de despeje No Instale LA SecadoraDimensiones de la secadora instalada Instalación eléctrica Requisitos de conexión a tierra secadora eléctrica CanadáConexión de gas Flujo DE GASConexión eléctrica fuera de Canadá trifilar Tornillo VerdeConexión eléctrica fuera de Canadá tetrafilar Instalación general Conecte el tubo de escape al sistema de escape exteriorPage Page Accesorios Piezas de repuesto 1-800-944-9044 en Canada