Frigidaire 137111500B installation instructions Instalación general

Page 28

Instalación general

1. Conecte el tubo de escape al sistema de escape exterior

(consulte las páginas 19 a 21). Se recomienda usar una abrazadera (pieza A) de 4” (10,2 cm) para conectar las

secadora al sistema de ventilación de escape. Utilice cinta de papel de aluminio para sellar las demás uniones.

2. Deslice la secadora a su posición final cuidadosamente. Ajuste una o varias de las patas de la secadora hasta que

se encuentre firme sobre las cuatro patas. Coloque un nivel en la parte superior de la secadora. La secadora DEBE

estar nivelada y firme sobre las cuatro patas. Presione lasA distintas esquinas para asegurarse de que la secadora está

estabilizada. Retire y deseche la cinta de la puerta.

Revise la caja del interruptor automático/ fusibles para asegurarse de que la electricidad esté desconec- tada antes de conectar el cable de alimentación al tomaco- rriente.

3. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra.

4. Conecte la electricidad desde la caja del interruptor automático/fusibles.

5. Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona con la secadora. Dicha guía contiene información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero.

6. Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio técnico” de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico.

7.Guarde estas instrucciones cerca de la secadora para referencia futura.

Dentro de la consola de la secadora, encontrará una hoja de información técnica y un diagrama de cableado.

Tomacorriente con puesta a tierra

No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia.

Cordóneléctrico de3clavijas conpuestaatierra

28

Image 28
Contents Installation Instructions Table of Contents Electrical requirements for electric dryer Electrical requirements for gas dryerGas supply requirements Exhaust system requirementsExhaust system requirements Manufactured or mobile home installation Exhaust directionDo not Install Your Dryer Clearance requirementsInstalled dryer dimensions Grounding requirements Electric dryer USA Electrical installationGrounding requirements Electric dryer Canada Grounding requirements Gas dryer USA and Canada Gas connectionElectrical connection non-Canada 3 wire cord Turn off power supply to outletElectrical connection non-Canada 4 wire cord General installation Window Door Reversal Instructions Page Accessories Replacement parts 1-800-944-9044 in CanadaÍndice Requisitos eléctricos de la secadora eléctrica Requisitos eléctricos de la secadora a gasRequerimientos del suministro de gas Requisitos del sistema de escapeRequisitos del sistema de escape continuación Longitud MáximaInstalación en una casa rodante Dirección del escapeRequisitos de despeje No Instale LA SecadoraDimensiones de la secadora instalada Instalación eléctrica Requisitos de conexión a tierra secadora eléctrica CanadáConexión de gas Flujo DE GASConexión eléctrica fuera de Canadá trifilar Tornillo VerdeConexión eléctrica fuera de Canadá tetrafilar Instalación general Conecte el tubo de escape al sistema de escape exteriorPage Page Accesorios Piezas de repuesto 1-800-944-9044 en Canada