GE GFDS355, GFDN245, GFDS350, GFDN240 Opciones de ciclo, Bloquear, La bombilla del tambor giratorio

Page 38

Opciones de ciclo.

NOTA: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras..

Bloquear

Puede bloquear los controles para evitar que se realice cualquier selección.. O puede bloquear los controles después de haber iniciado un ciclo..

Cuando se selecciona esta opción los niños no podrán iniciar accidentalmente la secadora al tocar los botones.

Para bloquear la secadora, presione y mantenga presionado el icono de candado durante 3 segundos.. Para desbloquear

la secadora, presione y mantenga presionado el icono de candado durante

3 segundos..

Se encenderá el icono de candado junto al cronómetro cuando los controles están bloqueados..

Estimated Time Remaining (Tiempo restante estimado)

Muestra el tiempo restante estimado hasta el final del ciclo..

A medida que inicia el ciclo, podrá ver

un tiempo de ciclo total inicial aproximado en la pantalla.. Las luces se encenderán “a modo de carrera” en la pantalla.. Esto significa que la secadora está monitoreando

continuamente la cantidad de humedad en la carga.. Las luces continuarán encendiéndose hasta que la secadora detecte un nivel de humedad bajo en

la carga.. En este punto la secadora calculará y mostrará el tiempo restante aproximado..

My Cycle (Mi ciclo) (en algunos modelos)

Para almacenar un ciclo favorito, programe los ajustes deseados y mantenga presionado el botón MY CYCLE durante 3 segundos..

Se activará una alarma sonora indicando que se ha almacenado el ciclo..

Para utilizar su ciclo personalizado, presione el botón MY CYCLE antes de secar una carga..

Para cambiar el ciclo almacenado, programe los ajustes deseados y mantenga presionado el botón MY CYCLE durante 3 segundos..

Funciones de la secadora..

La bombilla del tambor giratorio

Antes de reemplazar la bombilla, asegúrese de desconectar la secadora del tomacorriente o de desconectar la secadora del panel de distribución de su casa removiendo el fusible o interrumpiendo el circuito eléctrico.. Alcance por encima de la abertura de la puerta de la secadora dentro del tambor.. Quite la bombilla y reemplace con una bombilla del mismo tamaño..

Nota: La bombilla del tambor sólo se enciende (y en forma automática) cuando se abre la puerta de la secadora..

 

La rejilla de secado (en algunos modelos)

 

La rejilla de secado se puede usar para secar artículos delicados tales

 

como suéteres lavables.. Coloque las prendas planas en la rejilla de secado y

 

asegure prendas tales como suéteres y telas delicadas.. Seque con calor bajo..

 

Para instalar la rejilla de secado, levante el filtro de pelusa.. Introduzca la rejilla

 

de secado en las ranuras, luego empuje el filtro hacia abajo nuevamente..

 

NOTA:

 

n ·La rejilla de secado se encuentra diseñada para utilizar con los ciclos

 

TIMED DRY (secado cronometrado).. El uso con ciclos por sensor pueden

 

dejar las prendas húmedas o generar ciclos prolongados..

10

n ·No utilice esta rejilla de secado cuando haya otras prendas en la secadora

que no se encuentren en la rejilla..

Image 38
Contents Safety Instructions Model #California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act Clear the room, building or area of all occupantsDo not use any phone in your building GEAppliances.com Proper InstallationFor complete details, follow the Installation Instructions Do not Operate the Dryer Without Lint Filter in Place When Using Your DryerYour Laundry Area See the Loading and Using the Dryer section When Using Your DryerWhen not Using Your Dryer About the dryer control panel Model GFDN240/245 Model GFDS350/355To use Timed DRY Dry Temp Clean Lint Filter messageTo store a MY CYCLE combination of settings My CycleAbout cycle options My Cycle LockEstimated Time Remaining Drum LampDoor Parts Reversing the door swingTools YOU will Need Before You StartRemove Hinge and Cover Remove Door AssemblySTEP-BY-STEP Instructions Secure the hinge cover with 2 taping screws Reinstall Hinge AssemblyReinstall Hinge Cover Reinstall both on the opposite side Reassemble Door AssemblyReinstall Door Assembly Move Strike BracketSorting and Loading Hints Loading and using the dryerFabric Care Labels NEVER OPERATE THE DRYER WITHOUT ITS FILTER IN PLACE Care and Cleaning of the DryerLint Filter Clean the lint filter before each use Or hoodCorrect Venting Venting the dryerVenting must conform to local building codes Incorrect VentingConnecting Inlet Hoses Connect to Cold Water SupplyAlcove or Closet Installation For Your SafetyMinimum Clearance Other than Alcove or Closet Installation StackingKIT Contents optional kit GE FL Stack Installation PreparationInstall Bracket to Dryer Installing the Stack Bracket KITInstall Rubber Pads to Dryer Base Remove the Dryer Leveling LegsFinalize the Installation Installing the Stack Bracket KITInstall Dryer and Bracket on Washer Prepare the Washer and DryerBefore you call for service… Possible Causes What To DoTIMED DRY Safely washed, but will shrink When washed. Others can beClothes shrink DryerTighten connection Small amount of water Inadequate load size for steamCycle selected, excess steam Tumble after displayFor The Period We Will Replace GE Dryer WarrantyWhat Is Not Covered Warrantor General Electric Company. Louisville, KYConsumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Real Life Design StudioNo. de serie Consejos para la solucíonEscriba el número de modelo y de serie aquí No. de modelo No intente encender un fósforo Desocupe el habitación, edificio o área afectadaLas secadoras Deben contar con escape Instalación ApropiadaEn algunos modelos Durante LA InstalaciónDel tomacorriente SU ÁREA DE SECADOCUANDO USE SU SECADORA LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Cuidadosamente CUANDO USE SU SECADORACUANDO NO SE ENCUENTRE USANDO SU SECADORA Es posible que usted desee suavizarPanel de control de la secadora Ciclos de secado La descripción Cronometrados Ciclos de secadoCiclos de sensor La descripción Timed Dry Secado cronometradoMy Cycle Mi ciclo Mensaje Clean Lint Filter Limpiar el filtro de pelusaStart Iniciar Para almacenar una combinación de ajustes en MY CYCLEExtend Tumble Secado prolongado Delay Start Inicio postergadoSignal Señal Damp Alert Alerta de humedadLa bombilla del tambor giratorio Opciones de cicloBloquear La rejilla de secado en algunos modelosLea todas las instrucciones antes de comenzar Antes de empezarNOTAS IMPORTANTES Desconecte la secadora del enchufe eléctricoRetire el conjunto de la puerta Cómo cambiar el sentido de apertura de la puertaInstrucciones PASO A PASO Abra la puerta 130 grados aproximadamenteMecanizados como se indica Reinstale el conjunto de bisagrasReinstale Tapa de la bisagra Fije la tapa de la bisagra con 2 tornillos roscadoresMueva el soporte de impacto INSTRUCCIONES PASO A PASOReensamble el conjunto de puerta Reinstale el conjunto de puertaIdeas para la clasificación y carga de la ropa Cómo cargar y usar la secadoraLas etiquetas del cuidado de la tela No están cubiertos bajo su garantía Cuidado y limpieza de la secadoraEl exterior Pásele un trapo y elimine el polvo De cada usoVentilación incorrecta Ventilación de la secadoraVentilación correcta Conexión al suministro de agua fría PARA SU SEGURIDAD ApiladoANTES DE COMENZAR Instalación EN HUECOS O ARMARIOSPreparación Para LA Instalación Contenido DEL JUEGOHerramientas QUE NECESITARÁ Instale las almohadillas de caucho en la base Retire las patas niveladoras de la secadoraDe la secadora Instale la abrazadera en la secadoraInstale la secadora y la abrazadera en la lavadora Finalice la instalaciónPrepare la lavadora y la secadora La secadoraAntes de llamar para solicitar servicio… Problema Causas posibles Qué hacer MORE DRYSECADO HÚMEDO EXTEND TUMBLEProblema Causas posibles Lo que no está cubierto Garantía de la secadora GEPor el período de GE reemplazará Garante General Electric Company. Louisville, KYGarantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesorios
Related manuals
Manual 60 pages 27.68 Kb