GE GFDN245 Garantía de la secadora GE, Por el período de GE reemplazará, Lo que no está cubierto

Page 55

Garantía de la secadora GE.

Todos los servicios de garantía se ofrecen a través de nuestros centros de asistencia técnica o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar servicio de asistencia técnica, en línea, visite la página geappliances. com o llame al 800.GE.CARES (1.800.432.2737).

Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo.

Engrape el recibo aquí.

Se necesita el comprobante

con la fecha de compra original

para que la garantía cubra

los servicios.

Por el período de: GE reemplazará:

Un año

Cualquier parte de la secadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación..

De la fecha de la

Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo alguno,

compra original

toda la mano de obra y servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas..

Lo que no está cubierto:

nViajes del personal de servicio a su casa para enseñarle cómo usar su producto.

nInstalación, entrega o mantenimiento inapropiada.

nFallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado para un propósito diferente del que se creó o si es usado para usos comerciales.

nCambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito de interruptores.

nDaños al producto causados por accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza.

nDaños imprevistos resultantes causados por posibles defectos con este electrodoméstico.

nDaños causados después del envío.

nProducto no accesible para facilitar el servicio requerido.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso doméstico dentro Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de

los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos. Esta garantía le da sus derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para informarse de cuáles son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o póngase en contacto con la Oficina de su Procurador General.

Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225

27

Image 55
Contents Model # Safety InstructionsDo not use any phone in your building Clear the room, building or area of all occupantsCalifornia Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act For complete details, follow the Installation Instructions Proper InstallationGEAppliances.com Your Laundry Area When Using Your DryerDo not Operate the Dryer Without Lint Filter in Place When not Using Your Dryer When Using Your DryerSee the Loading and Using the Dryer section Model GFDN240/245 Model GFDS350/355 About the dryer control panelTo use Timed DRY My Cycle Clean Lint Filter messageTo store a MY CYCLE combination of settings Dry TempAbout cycle options Drum Lamp LockEstimated Time Remaining My CycleBefore You Start Reversing the door swingTools YOU will Need Door PartsSTEP-BY-STEP Instructions Remove Door AssemblyRemove Hinge and Cover Reinstall Hinge Cover Reinstall Hinge AssemblySecure the hinge cover with 2 taping screws Move Strike Bracket Reassemble Door AssemblyReinstall Door Assembly Reinstall both on the opposite sideFabric Care Labels Loading and using the dryerSorting and Loading Hints Or hood Care and Cleaning of the DryerLint Filter Clean the lint filter before each use NEVER OPERATE THE DRYER WITHOUT ITS FILTER IN PLACEIncorrect Venting Venting the dryerVenting must conform to local building codes Correct VentingConnect to Cold Water Supply Connecting Inlet HosesStacking For Your SafetyMinimum Clearance Other than Alcove or Closet Installation Alcove or Closet InstallationInstallation Preparation KIT Contents optional kit GE FL StackRemove the Dryer Leveling Legs Installing the Stack Bracket KITInstall Rubber Pads to Dryer Base Install Bracket to DryerPrepare the Washer and Dryer Installing the Stack Bracket KITInstall Dryer and Bracket on Washer Finalize the InstallationPossible Causes What To Do Before you call for service…TIMED DRY Dryer When washed. Others can beClothes shrink Safely washed, but will shrinkTumble after display Small amount of water Inadequate load size for steamCycle selected, excess steam Tighten connectionWarrantor General Electric Company. Louisville, KY GE Dryer WarrantyWhat Is Not Covered For The Period We Will ReplaceReal Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances WebsiteEscriba el número de modelo y de serie aquí No. de modelo Consejos para la solucíonNo. de serie Desocupe el habitación, edificio o área afectada No intente encender un fósforoDurante LA Instalación Instalación ApropiadaEn algunos modelos Las secadoras Deben contar con escapeCUANDO USE SU SECADORA SU ÁREA DE SECADODel tomacorriente Es posible que usted desee suavizar CUANDO USE SU SECADORACUANDO NO SE ENCUENTRE USANDO SU SECADORA LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CuidadosamentePanel de control de la secadora Timed Dry Secado cronometrado Ciclos de secadoCiclos de sensor La descripción Ciclos de secado La descripción CronometradosPara almacenar una combinación de ajustes en MY CYCLE Mensaje Clean Lint Filter Limpiar el filtro de pelusaStart Iniciar My Cycle Mi cicloDamp Alert Alerta de humedad Delay Start Inicio postergadoSignal Señal Extend Tumble Secado prolongadoLa rejilla de secado en algunos modelos Opciones de cicloBloquear La bombilla del tambor giratorioDesconecte la secadora del enchufe eléctrico Antes de empezarNOTAS IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de comenzarAbra la puerta 130 grados aproximadamente Cómo cambiar el sentido de apertura de la puertaInstrucciones PASO A PASO Retire el conjunto de la puertaFije la tapa de la bisagra con 2 tornillos roscadores Reinstale el conjunto de bisagrasReinstale Tapa de la bisagra Mecanizados como se indicaReinstale el conjunto de puerta INSTRUCCIONES PASO A PASOReensamble el conjunto de puerta Mueva el soporte de impactoLas etiquetas del cuidado de la tela Cómo cargar y usar la secadoraIdeas para la clasificación y carga de la ropa De cada uso Cuidado y limpieza de la secadoraEl exterior Pásele un trapo y elimine el polvo No están cubiertos bajo su garantíaVentilación correcta Ventilación de la secadoraVentilación incorrecta Conexión al suministro de agua fría Instalación EN HUECOS O ARMARIOS ApiladoANTES DE COMENZAR PARA SU SEGURIDADHerramientas QUE NECESITARÁ Contenido DEL JUEGOPreparación Para LA Instalación Instale la abrazadera en la secadora Retire las patas niveladoras de la secadoraDe la secadora Instale las almohadillas de caucho en la baseLa secadora Finalice la instalaciónPrepare la lavadora y la secadora Instale la secadora y la abrazadera en la lavadoraAntes de llamar para solicitar servicio… MORE DRY Problema Causas posibles Qué hacerEXTEND TUMBLE SECADO HÚMEDOProblema Causas posibles Garante General Electric Company. Louisville, KY Garantía de la secadora GEPor el período de GE reemplazará Lo que no está cubiertoPiezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadas
Related manuals
Manual 60 pages 27.68 Kb