Maytag W10312957A - SP, W10312954A Dépannage, Fonctionnement de la sécheuse, Sons inhabituels

Page 34

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help

pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Si les phénomènes

suivants se produisent

Causes possibles

Solution

Fonctionnement de la sécheuse

 

La sécheuse ne

La porte n’est pas bien fermée.

S’assurer que la porte de la sécheuse est complètement fermée.

 

 

fonctionne pas

 

 

 

 

L’utilisateur n’a pas appuyé ferme-

Appuyer sur le bouton START/PAUSE (mise en marche/pause)

 

 

 

 

 

 

ment sur le bouton START/PAUSE

pendant 2 à 5 secondes.

 

 

 

ou ne l’a pas maintenu appuyé

 

 

 

 

pendant suffisamment longtemps.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un fusible du domicile est grillé ou le

Il peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la sécheuse.

 

 

 

disjoncteur est ouvert.

Vérifier que les deux fusibles sont intacts et bien en place

 

 

 

 

ou que les deux disjoncteurs ne se sont pas déclenchés.

 

 

 

 

Remplacer les fusibles ou réarmer le disjoncteur. Si le problème

 

 

 

 

persiste, appeler un électricien.

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation électrique incorrecte.

Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation

 

 

 

 

électrique de 240 V. Vérifier avec un électricien qualifié.

 

 

 

 

 

 

 

 

Type de fusible incorrect.

Utiliser un fusible temporisé.

 

 

 

 

 

 

 

La sécheuse ne produit

Un fusible du domicile est grillé ou le

Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Les sécheuses

 

 

pas de chaleur

disjoncteur est ouvert.

électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs. Remplacer les

 

 

 

 

fusibles ou réarmer le disjoncteur. Si le problème persiste,

 

 

 

 

appeler un électricien.

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation électrique incorrecte.

Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation

 

 

 

 

électrique de 240 V. Vérifier avec un électricien qualifié.

 

 

 

 

 

 

 

 

Robinet de la canalisation de gaz

Pour les sécheuses à gaz, s’assurer que le robinet de la

 

 

 

non ouvert.

canalisation d’alimentation en gaz est ouvert.

 

 

 

 

 

 

 

Sons inhabituels

 

 

 

 

Bruit de bourdonnement

L’électrovanne à eau de la séch-

L’électrovanne à eau de la sécheuse est sollicitée pour la fonction

 

 

ou de sorte de plainte

euse fonctionne.

Steam (vapeur). Si l’on vient d’installer la sécheuse ou que celle-ci

 

 

lorsque l’on sélectionne

 

n’a pas été utilisée pendant une période prolongée, l’électrovanne

 

 

un programme Steam

 

peut faire plus de bruit ou fonctionner pendant plus longtemps.

 

 

(vapeur)

 

Ceci est normal.

 

 

 

 

 

 

 

Bruit saccadé

La sécheuse n’a pas été utilisée

Ceci est normal. La bruit saccadé devrait s’atténuer après quelques

 

 

 

pendant un moment.

minutes d’utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

Bruit de grattement ou

Un petit objet est coincé dans le

Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si de petits

 

 

de vibration

bord du tambour de la sécheuse.

objets y sont coincés. Vider les poches avant le lavage.

 

 

 

 

 

 

 

 

L’aplomb de la sécheuse n’a pas

La sécheuse peut vibrer si elle n’est pas correctement installée.

 

 

 

été correctement établi.

Voir les Instructions d’installation. Les quatre pieds de

 

 

 

 

nivellement de la sécheuse doivent être bien en contact avec le

 

 

 

 

plancher.

 

 

 

Les vêtements sont en boule dans

Une charge en boule rebondit, ce qui fait vibrer la sécheuse.

 

 

 

la sécheuse.

Séparer les articles de la charge et remettre la sécheuse

 

 

 

 

en marche.

 

 

 

 

 

 

 

Bruit de cliquetis

Robinet de gaz en cours

Sur les sécheuses à gaz, on entendra peut-être le cliquetis du

 

 

 

de fonctionnement.

robinet de gaz lorsqu’il se ferme ou qu’il s’ouvre.

 

 

 

 

Ceci est normal.

 

 

 

 

 

 

34

Image 34
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien W10312954A W10312957A SPDryer Safety Electronic DryerPage Stack Kit PedestalWorksurface Check Your Vent System for Good AIR Flow Good air flowControl Panel and Features Timed DRY Adjust for Timed CyclesReduce Static on some models Steam Boost on some modelsOptions Temperature Level TimeCycle Guide Sensor Cycles Load Size RecommendationsCycle Guide Timed Cycles Cycle Drying Default Available Items to dryItems to Cycle Drying Default Available Refresh Cycle Guide Steam CyclesUsing Your Dryer Clean the lint screenTimed Cycles To change the drying settingsSensor Cycles Custom Refresh with SteamUsing the Drying Rack Cycle Status IndicatorsAdditional Features To use the drying rackCleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer LocationCleaning the Dryer Interior Dryer CareVACATION, STORAGE, and Moving Care Special Instructions For Steam ModelsDryer Operation TroubleshootingIf you experience Possible Causes Solution Unusual NoiseDrying time Dryer Displaying Code Message Maytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Page Ensemble de superposition Piédestal deSurface de travail Circulation d’air adéquate Page Mise sous tension/annulation Tableau DE Commande ET CaractéristiquesBouton START/PAUSE mise en marche/pause Témoins lumineux de programme Damp Signal signal d’humiditéSteam Boost puissance vapeur sur certains modèles Dryness Level niveau de séchageDe séchage Séchage Défaut Disponibles Recommandations concernant le volume de la chargeGuide DE Programmes Programmes DE Détection Options disponiblesPar Options Sécher De séchage Défaut Guide DE PROGRAMMES-PROGRAMMES Avec VapeurDurée Articles à TempératureUtilisation DE LA Sécheuse Nettoyer le filtre à charpieProgrammes minutés Programmes de détectionRafraîchissement personnalisé avec vapeur Témoins Lumineux DE Programme Pour changer les réglages de séchageUtilisation DE LA Grille DE Séchage Caractéristiques SupplémentairesUtilisation de la grille de séchage Retirer LA Charpie Accumulée Nettoyer L’EMPLACEMENT DE LA SécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyer LE Filtre À CharpieUN Entreposage OU UN Déménagement Instructions Spécifiques Pour LES Modèles VapeurFonctionnement de la sécheuse DépannageSons inhabituels Résultats de la sécheuse Résultats de la sécheuse suite Message codé Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasPage U.S.A U.S.A. and Canada