Maytag W10312957A - SP, W10312954A manual Résultats de la sécheuse suite

Page 36

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help

pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Si les phénomènes

suivants se produisent

Causes possibles

Solution

Résultats de la sécheuse (suite)

 

Charpie sur la charge

Le filtre à charpie est obstrué par

Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge.

 

 

de la charpie.

 

 

 

 

 

 

Présence de taches sur

Utilisation incorrecte de

Ajouter les feuilles d’assouplissant de tissu au début du

 

le linge

l’assouplissant pour tissu.

programme. Les feuilles d’assouplissant de tissu ajoutées à

 

 

 

une charge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements.

 

 

 

Ne pas utiliser de feuilles d’assouplissant pour tissu pour les

 

 

 

programmes avec vapeur.

 

 

 

 

 

Présence de taches sur

Teintures instables sur

Les taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues

 

le tambour

les vêtements.

dans les vêtements (les jeans en général). Elles ne se

 

 

 

transmettront pas aux autres vêtements.

 

 

 

 

 

Charges avec faux plis

La charge n’a pas été retirée de la

Sélectionner le programme Custom Refresh (sur certains

 

en V

sécheuse à la fin du programme.

modèles) pour faire culbuter la charge avec de l’eau et de la

 

 

 

chaleur. Ce programme est idéal pour aplanir les faux-plis

 

 

 

et réduire les odeurs des charges composées d’ articles en

 

 

 

coton infroissable, en mélange de coton et polyester, de tricots

 

 

 

ordinaires et de vêtements synthétiques.

 

 

 

REMARQUE : Se reporter aux instructions figurant sur

 

 

 

l’étiquette de soin des vêtements. Les articles avec nettoyage

 

 

 

à sec uniquement sont déconseillés.

 

 

 

 

 

 

La sécheuse a été surchargée.

Faire sécher de plus petites charges qui peuvent culbuter

 

 

 

librement. Lors de l’utilisation du programme Auto Refresh ou

 

 

 

Custom Refresh (sur certains modèles), regler la durée selon

 

 

 

la taille de la charge. Les résultats peuvent varier selon le type

 

 

 

de tissu. Ce programme est idéal pour aplanir les faux-plis

 

 

 

et réduire les odeurs des charges composées d’articles en

 

 

 

coton infroissable, en mélange de coton et polyester, les

 

 

 

tricots ordinaires et les vêtements synthétiques.

 

 

 

 

 

 

Pour les programmes avec vapeur,

S’assurer que la sécheuse est bien raccordée au circuit

 

 

l’eau n’est pas correctement

d’eau. S’assurer que le tuyau d’arrivée d’eau est raccordé à

 

 

raccordée à la sécheuse.

la fois au robinet et à l’électrovanne d’admission d’eau de la

 

 

 

sécheuse. Vérifier que l’alimentation en eau est ouverte.

 

 

 

 

 

Odeurs

Vous avez récemment employé

Aérer la pièce. Une fois les odeurs ou émanations disparues,

 

 

de la peinture, de la teinture ou

laver et sécher à nouveau les vêtements.

 

 

du vernis dans la pièce où votre

 

 

 

sécheuse est installée.

 

 

 

 

 

 

 

Pour les programmes avec vapeur,

S’assurer que la sécheuse est bien raccordée au circuit

 

 

l’eau n’est pas correctement

d’eau. S’assurer que le tuyau d’arrivée d’eau est raccordé à

 

 

raccordée à la sécheuse.

la fois au robinet et à l’électrovanne d’admission d’eau de la

 

 

 

sécheuse. Vérifier que l’alimentation en eau est ouverte.

 

 

 

 

 

 

Des odeurs persistent dans des

Pour éliminer les odeurs restées dans les vêtements déjà

 

 

vêtements déjà portés.

portés, sélectionner Auto Refresh. Ce programme est idéal

 

 

 

pour réduire les faux-plis et la formation d’odeurs dans les

 

 

 

charges composées d’articles en coton infroissable, en mélange

 

 

 

de coton et polyester, de tricots ordinaires et de vêtements

 

 

 

synthétiques.

 

 

 

 

36

Image 36
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien W10312954A W10312957A SPDryer Safety Electronic DryerPage Pedestal Stack KitWorksurface Check Your Vent System for Good AIR Flow Good air flowControl Panel and Features Timed DRY Adjust for Timed CyclesReduce Static on some models Steam Boost on some modelsTemperature Level Time Cycle Guide Sensor CyclesOptions Load Size RecommendationsCycle Drying Default Available Items to dry Items to Cycle Drying Default Available RefreshCycle Guide Timed Cycles Cycle Guide Steam CyclesUsing Your Dryer Clean the lint screenTo change the drying settings Sensor CyclesTimed Cycles Custom Refresh with SteamCycle Status Indicators Additional FeaturesUsing the Drying Rack To use the drying rackCleaning the Dryer Location Cleaning the Dryer InteriorCleaning the Lint Screen Dryer CareVACATION, STORAGE, and Moving Care Special Instructions For Steam ModelsTroubleshooting If you experience Possible Causes SolutionDryer Operation Unusual NoiseDrying time Dryer Displaying Code Message Maytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Page Piédestal de Ensemble de superpositionSurface de travail Circulation d’air adéquate Page Tableau DE Commande ET Caractéristiques Mise sous tension/annulationBouton START/PAUSE mise en marche/pause Damp Signal signal d’humidité Steam Boost puissance vapeur sur certains modèlesTémoins lumineux de programme Dryness Level niveau de séchageRecommandations concernant le volume de la charge Guide DE Programmes Programmes DE DétectionDe séchage Séchage Défaut Disponibles Options disponiblesGuide DE PROGRAMMES-PROGRAMMES Avec Vapeur Durée Articles àPar Options Sécher De séchage Défaut TempératureUtilisation DE LA Sécheuse Nettoyer le filtre à charpieProgrammes de détection Programmes minutésRafraîchissement personnalisé avec vapeur Témoins Lumineux DE Programme Pour changer les réglages de séchageCaractéristiques Supplémentaires Utilisation DE LA Grille DE SéchageUtilisation de la grille de séchage Nettoyer L’EMPLACEMENT DE LA Sécheuse Entretien DE LA SécheuseRetirer LA Charpie Accumulée Nettoyer LE Filtre À Charpie UN Entreposage OU UN Déménagement Instructions Spécifiques Pour LES Modèles VapeurDépannage Fonctionnement de la sécheuseSons inhabituels Résultats de la sécheuse Résultats de la sécheuse suite Message codé Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasPage U.S.A U.S.A. and Canada