GE DPGT650, UPGT650 Gaz À, Branchement DE Informations, Fuites DES Détection, Gaz de fuites de

Page 53

 

20

 

 

terre de Vis

 

.partie ère1 l’électricité, de canadien

 

Code du 1.C22 CSA norme la Canada au ou

 

 

 

 

70, N° ANSI/NFPA L’ÉLECTRICITÉ, DE NATIONAL

 

 

CODE au conformément locales, normes de

 

 

l’absence en ou locales, réglementations

 

 

aux et normes aux conformément terre la à

 

mise électriquement être doit sécheuse La

 

.machine cette avec prise de d’adaptateur

 

ou d’alimentation rallonge de pas N’utilisez

 

 

: personnelle blessure

 

de et électrique choc de d’incendie, risque le

.alternative terre la à mise une

réduire Pour

– AVERTISSEMENT

 

 

 

établir pour sécheuse, la de l’arrière à située

 

GAZ À

terre, de verte vis la à fixant le en ajouté être peut

 

SÉCHEUSES LES POUR ÉLECTRIQUE

locales normes aux conforme fourni) (non externe

terre de fil un permettent, le locales normes les Si

BRANCHEMENT DE INFORMATIONS

. correctement

 

 

 

fonctionne qu’elle et

 

 

 

bien existe terre la à

 

 

 

mise qu’une préalable

 

 

 

au vous-Assurez

 

 

 

 

 

gaz de

 

 

vanne la

 

 

Ouvrir

.fiche cette de terre de broche la pas n’enlevez

 

 

 

ou pas coupez Ne .terre la à mise correctement

 

 

 

broches trois à prise un dans directement branchée

 

 

 

être doit elle et électrique choc de risque le

 

.fuites de détection de procédure la

contre protection votre pour terre) la à (mise

 

répétez et cause en raccord le resserrez

broches trois à fiche d’une équipée est sécheuse

vanne, la fermez détectées, sont fuites des Si

Cette

 

 

 

– AVERTISSEMENT

 

.laiton en raccords les

.qualifié électricien un par homologuée

 

endommager pourrait qui ce d’ammoniaque,

prise une installer faire de recommandé

contenir pas doit ne fuites des détection de

est il dessus,-ci exigences aux conforme

solution La .savonneuse solution une Appliquez

pas n’est fournie électrique l’alimentation Si

 

.similaire ou

. coussinet fusible un ou

 

savonneuse solution une avec raccordements les

ampères 20 ou 15 de disjoncteur un par protégé

tous sur fuites de présence la Contrôlez

terre, la à mis correctement domestique circuit un

 

.gaz de fuites de

à raccordée et Hz, 60 V, 120 de courant du

 

présence la vérifier pour vive flamme une jamais

avec alimentée être doit machine Cette

N’utilisez

– AVERTISSEMENT

 

GAZ À SÉCHEUSES LES POUR

 

 

 

 

 

 

L’ÉLECTRICITÉ À RELATIVES EXIGENCES

 

FUITES DES DÉTECTION

(suite) GAZ À SÉCHEUSE D’UNE RACCORDEMENT

d’installation Instructions

Image 53
Contents Consumer Support Warranty Canada Warranty U.S Safety InstructionsClear the room, building or area of all occupants OperatingGEAppliances.com For complete details, follow the Installation InstructionsClose supervision is necessary if this appliance Your Laundry AreaInstructions Installation When Using Your DryerControl Panel About the dryer control panelCycles PowerTime Dry Dry LevelTo store a MY Cycles combination of settings You can change the temperature of your dry cycleMy Cycles To recall your stored MY Cycles combinationAbout cycle options SignalWrinkle Care Alerts you that the cycle is completeEstimated Time Remaining Installation InstructionsLock Screw Changing the Drum Lamp Dryer featuresUsing the Drying Rack Sorting and Loading Hints Loading and using the dryerFabric Care Labels Dry LabelsDo not touch the surface or the display with sharp objects SafetyCare and Cleaning of the Dryer DPGT650 and UPGT650 For Your SafetyBefore YOU Begin For GAS Models onlyDryer Dimensions Installation InstructionsMinimum Clearance Other than Alcove or Closet Installation Unpacking Your DryerBathroom or Bedroom Installation Installation Instructions Location of Your DryerShutoff Valve Installation Instructions Connecting a GAS Dryer Connecting the Dryer to the GAS Supply Connecting the Dryer to the GAS SupplyElectrical Requirements For GAS Dryers Test for LeaksElectrical Connection Information for Electric Dryers Connecting Dryer Power Cord Installation Instructions Connecting AN Electric DryerFor 3-wire and 4-wire Connection Grounding InstructionsFor 4-wire Connection only For 3-wire Connection onlyVent hood Exhaust System ChecklistFor best performance, separate all turns by For Transition Venting Dryer to WALL, do Connecting the Dryer to House VentDo not Example only Installation Instructions Exhausting the DryerTurns less Than 4 Ft Ducting Component Equivalency ChartRigid Metal Ducting ″ Wall Cap Louvered Wall 10 Ft Cap ″ Wall Cap 23 FtUsing duct elbows will prevent duct kinking and collapsing Recommended Configuration to Minimize Exhaust BlockageStandard Rear Exhaust Dryer Exhaust to Side or Bottom of CabinetPlug in Dryer Level the DryerPress the Power button Dryer is now ready for use Installation Instructions Final SetupDryer Startup ServicingRemove Handle Remove Filler PlugsRemove Door Reverse Door CatchInstall the handle on the opposite side of the door Installation Instructions Reversing the Door SwingReverse Handle Remove Hinges and Rehang DoorFollowing are normal sounds you may hear Before you call for service…Normal Operating Sounds Warrantor General Electric Company. Louisville, KY Operating Instructions Safety Instructions InstallationFor The Period We Will Replace Warrantor Mabe Canada Inc Burlington, Ontario What Is Not Covered in CanadaConsumer Support Schedule ServiceConsommateur au Soutien Ontario Burlington Inc Canada Mabe Garant Installation FonctionnementGEsécheusevotredeGarantie Page Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Porte LA Remontez ET Charnières LES Enlevez ’installation InstructionsPorte LA DE Loquet LE Inversez Poignée LA EnlevezRemplissage DE Bouchons LES Enlevez Entretoises deux les et poignée la tenant vis les Enlevez’emploi à prête maintenant est sécheuse La Installation/maintenance unePas s’allumera ne Autres les et détachées pièces les PourSécheuse LA Niveau DE Mettez Blocage UN Minimiser Pour Recommandée Configuration’ÉVACUATION DE Conduit de totale Longueur Pi 4 m 1,2 Nécessaires PAS Faites NESont direction De changementsSystème DU Vérification DE Liste ’ÉVACUATION Suite Sécheuse LA DE D’ALIMENTATION Ouvert capot le pas laissez Ne Important Pour blanc fil fils, 3 pour central fil neutre fil le Haut en l’arrière à situé Terre LA À Mise DE InstructionsAvant constructions les pour fils Avertissement Sécurité Votre PourAvec fermée boucle à ou fourchus Terminaux Minimum AWG #10 cuivre de ConducteurBranchement DE Informations GAZ ÀFuites DES Détection Gaz de fuites deSouple gaz de ligne la de raccord le Serrez Suite GAZ EN L’ALIMENTATION À Sécheuse LA DE RaccordementMassachusetts DU ’ÉLÉVATION À DÛ AjustementCommonwealth LE Dans GAZ EN AlimentationNivellement de pattes les régler pour réglables Pinces Répartis d’ouverture, carrés pouces ÉquitablementSécheuse LA DE Dimensions Encastrée Installation UNE PourSécheuse Votre DE Déballage QUE Autre Minimal Libre Espace’incendie Risque GAZ À Modèles LES PourSécurité Votre Pour Sécheuse la de nettoyage et Entretien Tissu de d’entretien Étiquettes Sécheuse la de utilisation et ChargementDe sécurité Caractéristiques Verrouillage Lock Cycles mes Cycles MyEstimé restant temps Remaining Time Estimated Wrinkle séchage Le .Care Wrinkle phase la Alerte SignalDéfroisser Care Wrinkle Ouverte est porte laConvenance Installation Fonctionnement Mesures de sécuritéMarche en mise Start Électrique Manuels CyclesCapteur à Cycles Sécheuse votre de contrôle de panneau Le Sécurité Fonctionnement Ou avec sur, jouer pas laissez les Ne .d’enfants Appareil autre tout dans ou appareil cet dansPrésence en appareil cet fonctionner faites vous Lorsque surveillance étroite une exercer faut IlInstructions les suivez complets, détails des Pour Installation Sécurité FonctionnementPas n’utilisez ou pas N’entreposez GAZ DE Odeur UNE Remarquez Vous SI# Série Consommateur au SoutienSérie de et modèle de Numéros les ici Inscrivez
Related manuals
Manual 72 pages 60.1 Kb