Polk Audio DSWmicroPRO1000 owner manual Avertissement Écoutez Bien

Page 2

Product Disposal—

Certain international, national and/or local laws and/or reg- ulations may apply regarding the disposal of this product. For further detailed information, please contact the retailer where you purchased this product or the Polk Audio Importer/Distributor in your country. A listing of Polk Audio Importer/Distributors can be found on the Polk Audio website www.polkaudio.com

or by contacting Polk Audio at: 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Phone: +1 410 358-3600.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT

1.Read these instructions.

2.Keep these instructions.

3.Heed all warnings.

4.Follow all instructions.

5.Do not use this apparatus near water.

6.Clean only with dry cloth.

7.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15.WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus.

16.To completely disconnect this equipment from the mains, disconnect the power supply cord plug from the receptacle.

17.The main plug of the power supply cord shall remain readily operable.

WARNING: LISTEN CAREFULLY

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

À LIRE AVANT D’UTILISER L’ÉQUIPEMENT

1.Lire les présentes instructions.

2.Conserver ces instructions.

3.Respecter tous les avertissements.

4.Suivre toutes les instructions.

5.Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.

6.Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.

7.Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.

8.Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, grilles de chauffage, cuisinières ou autres appareils dégageant de la chaleur (notamment les amplificateurs).

9.Ne pas neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre. Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre. Une fiche à broche de terre est munie de deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame large et la troisième broche sont prévues pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise de courant, demander

à un électricien de remplacer cette prise désuette.

10.Protéger le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, en particulier près des fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil.

11.Utiliser uniquement les accessoires préconisés par le fabricant.

12.Utiliser exclusivement avec le chariot, le support, le trépied, la console ou le bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil

afin d’éviter un renversement pouvant causer des blessures.

13. Débrancher cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée.

14. Tout entretien doit être confié à technicien qualifié. En cas de dommages, il faut faire réparer l’appareil, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute.

15.AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité, et ne pas poser dessus de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase.

16.Pour isoler complètement cet équipement du secteur, débrancher son cordon d’alimentation de la prise de courant.

17.La fiche principale du cordon d’alimentation doit demeurer facile d’accès.

Polk Audio loudspeakers and subwoofers are capable of playing at extremely high volume levels, which could cause serious or permanent hearing damage. Polk Audio, Inc. accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property damage resulting from the misuse of its products.

Keep these guidelines in mind and always use your own good judgment when controlling volume:

You should limit prolonged exposure to volumes that exceed 85 decibels(dB).

You are responsible for knowing the local laws governing acceptable volume levels. For more about safe volume levels, go to: www.polkaudio.com/education/article/SPL/. Or refer to the Occupational Health and Safety Administration (OSHA) guidelines at: www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.

AVERTISSEMENT: ÉCOUTEZ BIEN

Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonore extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne peut être tenue responsable de perte d’ouïe, de blessure ou de dommages matériaux causés par l’usage abusif de ses produits.

Tenez compte de recommandations suivantes et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume:

Limitez l’exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB).

Vous êtes tenu de connaître les lois locales régissant le volume sonore toléré. Pour plus d’information sur les niveaux sécuritaires de pression sonore visitez:www.polkaudio.com/education/article/SPL/. Ou référez-vous aux normes de la OSHA (Occupational Health and Safety Administration) à l’adresse web: http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.

2 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Image 2
Contents N U a L Avertissement Écoutez Bien Polkcs@polkaudio.com Placing Your Subwoofer in a Room EnglishFirst Things First AutoproAC Power Connections and Switches Adjust your receiver’s speaker configurations as follows Connecting the Subwoofer to SYSTEM-HOOKUP OptionsOption #1 Receivers that include a SUB OUT feature Level inputs Adjusting Your SubwooferMaking Binding Post/Speaker Wire Connections Polk Room Optimizer PROInitial Settings DSWmicroPRO Remote ControlWhat is That Blinking Blue LIGHT? Fine Tuning Your SubwooferPower Ratings TroubleshootingTechnical Assistance and Service Volume SettingsOÙ Placer Votre Subwoofer FrenchAvant Tout Alimentation CA ET Interrupteurs «CENTER» Centre et «Surround» Ambiophoniques «SMALL» petit «FRONT» Avant «Small» PetitSubwoofer «ON,» «YES» ou «PRESENT» Avertissement Ces tonalités sont fortes Réglage DE Votre SubwooferConnexions Des Câbles De Haut-Parleur La procédure est complétée, retirez le microphoneRéglage Initial Télécommande DSWmicroPROVoyant Bleue Clignotant Réglage Précis DE Votre SubwooferGuide DE Dépannage Service OU Assistance TechniqueRéglage DU Volume Valeurs NominalesColocación DEL Subwoofer EN UNA Sala EspañolPrimero LO Primero Haga InventarioConexiones E Interruptores DE Alimentación DE CA Subwoofer Conexión DEL Subwoofer AL Sistema Opciones DE CableadoPequeño Small Conexiones De Cable De Altavoz a Terminales La configuración ha terminado quite el micrófonoAjustes DEL Subwoofer Opción 3 Conexión de varios subwoofersAjustes Iniciales Control Remoto DEL DSWmicroPRO¿QUÉ ES ESA LUZ Azul PARPADEANTE? Ajuste Preciso DEL SubwooferServicio Y Asistencia Técnica Ajustes DE VolumenDetección Y Reparación DE Averías Valores Nominales DE PotenciaAn den Schaltausgang Ihres Receivers anzuschließen DeutschInhalt Verstellbare FüßchenNetzstromanschluss UND Schalter Vordere Lautsprecher = Large Groß Anschluss DES Subwoofers AN DAS SYSTEM-ANSCHLUSSOPTIONENVordere Lautsprecher = Small Klein Autopro RAUM-RESONANZKORREKTUR Einstellung Ihres SubwoofersVerbindungen zu den Speaker LEVEL-Eingängen her Nur DSW2000/DSW3000/DSW4000Ursprüngliche Einstellungen WAS IST Dieses Blinkende Blaue LICHT?DSWmicroPRO-FERNBEDIENUNG Feineinstellung Ihres SubwoofersLeistungswerte ProblemlösungTechnischer Kundendienst UND Service LautstärkeeinstellungenItaliano PER IniziareInterruttore Generale Interruttori E Connessioni DI AlimentazioneSelettore Di Tensione Selettore a Tre PosizioniOpzioni DI Collegamento DEL Subwoofer ALL’IMPIANTO RegolareFunzione Polk Room Optimizer PRO Regolazione DEL SubwooferConnessioni Dei Terminali Cilindrici/Cavi Dei Diffusori Attenzione i toni di prova sono fortiImpostazioni Iniziali Telecomando DSWmicroPROSignificato Della Spia BLU Lampeggiante Messa a Punto DEL SubwooferServizio DI Assistenza Guida Alla Soluzione DEI ProblemiImpostazioni DEL Volume Potenza NominaleVerifique o conteúdo PortuguêsProcedimentos Iniciais Pés AjustáveisConexões E Chaves DE Energia C/A Ao subwoofer Nota Não use a entrada de linha ou LFE nesta configuraçãoConexão do Subwoofer AO SISTEMA-OPÇÕES DE Conexão As instruções no manual do receiverAjuste do Subwoofer Cuidado O volume dos tons de teste é altoConfiguração está completa retire o microfone Nas áreas onde o ouvinte permanece com mais freqüênciaAjustes Iniciais Controle Remoto DSWmicroPROQUE É Esta LUZ Azul INTERMITENTE? Ajuste Preciso do SubwooferAssistência Técnica E Manutenção Resolução DE ProblemasAjustes do Volume Potências NominaisLimited Five 5 Year Warranty

DSWmicroPRO1000 specifications

The Polk Audio DSWmicroPRO1000 is a compact but powerful subwoofer designed to elevate your home audio experience. This subwoofer is a part of Polk's DSW series, which is renowned for combining innovative technology with superior sound quality. The DSWmicroPRO1000 stands out due to its impressive performance in a small package, making it perfect for both small and large spaces.

One of the main features of the DSWmicroPRO1000 is its 8-inch Dynamic Balance driver, which ensures a rich and accurate bass response. This driver is crafted using advanced materials that minimize distortion, allowing for clearer sound reproduction, even at high volume levels. The subwoofer is also equipped with a built-in Class D amplifier that delivers 100 watts of continuous power, providing ample muscle for even the most demanding audio tracks.

In addition to its robust driver and amplifier, the DSWmicroPRO1000 incorporates Polk's proprietary Adaptive Frequency Technology. This innovative feature automatically calibrates the subwoofer to your room's acoustics, ensuring an optimal listening experience. By analyzing the room and adjusting the frequency response, the subwoofer delivers deeper and more accurate bass, enhancing the overall performance of your audio system.

Another notable characteristic of the DSWmicroPRO1000 is its compact design, featuring a sleek cabinet that easily fits into any room decor. The enclosure is designed using advanced resonance-dampening materials, which helps eliminate unwanted vibrations for a cleaner sound. Moreover, the subwoofer includes versatile connectivity options, including LFE and speaker-level inputs, allowing for easy integration into various home theater setups.

The DSWmicroPRO1000 is also equipped with a user-friendly control panel, featuring adjustable volume and crossover knobs, enabling precise tuning of the subwoofer to match your main speakers. Its low-profile design and stylish finish ensure that it complements your home while delivering exceptional audio performance.

In summary, the Polk Audio DSWmicroPRO1000 combines advanced technology, superior sound clarity, and elegant design, making it an ideal choice for anyone looking to enhance their home audio system with a reliable and powerful subwoofer. Whether for music or movie watching, the DSWmicroPRO1000 is sure to impress with its deep, immersive bass and professional-grade sound quality.