Polk Audio DSWmicroPRO1000 Controle Remoto DSWmicroPRO, QUE É Esta LUZ Azul INTERMITENTE?

Page 38

AJUSTES INICIAIS

O subwoofer amplificado oferece várias opções de ajuste.

Estes são os ajustes iniciais da unidade:

Fase: 0

Volume: 50% (20, em uma escala de 0 a 40)

Ajuste do PRO: mid-room (centro do ambiente)

O ajuste ideal dependerá da posição do subwoofer no ambiente, dos componentes eletrônicos utilizados e do gosto pessoal do ouvinte. Após

se familiarizar com os efeitos de cada ajuste, experimente opções diferentes para identificar o método que produz o melhor resultado para o tipo de configuração de sistema que usa. Há um artigo informativo sobre como “Posicionar e ajustar subwoofers” na seção de instalação do site: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.

AJUSTE PRECISO DO SUBWOOFER

Volume: Ajuste pela audição, utilizando uma gama variada de CDs e fontes de vídeo. Ajuste para obter sons graves nítidos e potentes, sem reverberação.

Controle Do Filtro Passa-Baixa:Este controle, situado atrás do amplificador, ajusta a faixa de freqüência utilizada pelo subwoofer. Ao usar caixas acústicas principais menores, a faixa superior do controle provavelmente produzirá os melhores resultados. Com caixas acústicas maiores, a faixa inferior do controle provavelmente produzirá melhor som. Entretanto, sempre deixe a decisão final para os seus ouvidos. Se as vozes masculinas soarem finas, gire o controle para cima até que a voz tenha consistência, sem apresentar reverberação. Se as vozes masculinas soarem “grossas” ou “forçadas,” gire o controle para baixo até que a voz soe natural.

NOTA: O controle do filtro passa-baixa não afeta a resposta do subwoofer quando este está conectado à opção nº 1 (entrada LFE).

4 Botões De Controle De Fases (ajustes de 0°, 90°, 180° e 270°):

Este controle permite que o subwoofer se integre de maneira mais transparente com as caixas acústicas principais. Sente-se em sua posição favorita para ouvir áudio. Usando o controle remoto do subwoofer, reproduza alguma música (não um filme) com um ritmo constante e moderado de graves. Recomendamos jazz ou música country. Agora ouça com atenção para identificar o ponto no qual

o subwoofer faz a transição para as caixas acústicas principais. Este é o ponto de crossover e deve estar abaixo da freqüência de uma voz humana masculina. O ajuste de fase que produzir o som mais elevado ou pleno no ponto de crossover (transição) do subwoofer é o ajuste ideal. Se, mesmo depois de experimentar os quatro ajustes de fase possíveis, não conseguir ouvir qualquer diferença, deixe o ajuste de fase em “0.”

CONTROLE REMOTO DSWmicroPRO

Os subwoofers da série DSWmicroPRO são acompanhados de um controle remoto do tamanho de um cartão de crédito. Todos os comandos são transmitidos ao subwoofer através de infravermelho. O receptor de infravermelho está localizado no lado frontal do subwoofer.

Recursos controlados pelo controle remoto:

Liga/Desliga

Volume

4 Botões De Controle De Fases (ajustes de 0, 90, 180 e 270 graus)

4 Botões Pré-Configurados do Polk Room Optimizer (PRO)

Função De Emudecimento

Função De Uso Noturno que permite ouvir graves detalhados com volumes mais baixos. Se o volume estiver ajustado para 30 e o botão “night” for pressionado, o volume será reduzido em 50%; neste exemplo, passaria para 15. Para restaurar o ajuste original do volume, basta pressionar novamente

o botão “night.” Pressionar o botão Volume+ (ou Volume-) aumenta (ou diminui) o volume normalmente e cancela o modo “night” do subwoofer. Além disso,

a intensidade do LED é reduzida quando o subwoofer está no modo “night”.

O Botão “reset” restabelece os ajustes de fábrica do subwoofer. Para fazer isso, pressione-o por 2 (dois) segundos.

O Botão “LED” ativa/desativa o LED. O amplificador continua ativo.

Room Inicia O AutoPRO. Pressione o botão até que os tons de teste comecem a soar. Para cancelar o AutoPRO, pressione novamente o botão até que os tons de teste deixem de soar.

Importante: Para ativar o controle remoto pela primeira vez, retire a lingüeta de plástico.

Conexão Infravermelha (DSW2000/DSW3000/DSW4000)

A conexão infravermelha na parte de trás do subwoofer (conector de 1/8") permite colocar o subwoofer onde não há acesso direto ao sinal do controle remoto ao receiver de infravermelho do subwoofer. Conectar o alvo do repetidor de infraver- melho (disponível por meio de um especialista de instalação personalizada) permite controlar o subwoofer a partir de mais de um local.

Conexão

Infravermelha

room

Puxar a lingüeta

O QUE É ESTA LUZ AZUL INTERMITENTE?

Há um LED azul atrás do emblema do logotipo, na parte da frente do subwoofer. A luz azul pisca sempre que um botão é pressionado no controle remoto do sub- woofer. A luz confirma que o subwoofer recebeu o comando e está ativando a função selecionada. A tabela a seguir descreve a função de cada botão e como o LED se comunica:

Liga/Desliga

O LED fica aceso quando a unidade está ligada e apagado

 

quando não está ativa. Pressionar o botão LED no remoto

 

desligará o LED.

Volume

O LED piscará um código de 2 dígitos indicando o ajuste do

 

volume, de 0 a 40 (por exemplo, se o volume estiver ajusta

 

do para 28, o LED piscará duas vezes longamente e depois

 

oito vezes rapidamente). Consulte a tabela.

Mute

O LED piscará lentamente quando o botão “mute”

(Emudecimento)

for pressionado.

Phase

0°-pisca 1 vez; 90°-pisca 2 vezes;

(Fase)

180°-pisca 3 vezes; 270°-pisca 4 vezes.

Night

LED aceso com menor intensidade;

(Noite)

o volume está reduzido em 50%.

PRO

Cabinet (Gabinete)-pisca 1 vez; Corner (Canto)-pisca 2 vezes;

 

Mid-wall (Centro da parede)-pisca 3 vezes; Pré-configu

 

 

 

rações Mid-room (Meio da sala) -pisca 4 vezes.

Reset

O LED piscará cinco vezes.

LED

Acende/apaga o LED. O amplificador continua ativo.

Room

O LED pisca continuamente enquanto a medição AUTOpro

(Ambiente)

estiver ocorrendo.

38 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Image 38
Contents N U a L Avertissement Écoutez Bien Polkcs@polkaudio.com Placing Your Subwoofer in a Room EnglishFirst Things First AutoproAC Power Connections and Switches Adjust your receiver’s speaker configurations as follows Connecting the Subwoofer to SYSTEM-HOOKUP OptionsOption #1 Receivers that include a SUB OUT feature Level inputs Adjusting Your SubwooferMaking Binding Post/Speaker Wire Connections Polk Room Optimizer PROInitial Settings DSWmicroPRO Remote ControlWhat is That Blinking Blue LIGHT? Fine Tuning Your SubwooferPower Ratings TroubleshootingTechnical Assistance and Service Volume SettingsOÙ Placer Votre Subwoofer FrenchAvant Tout Alimentation CA ET Interrupteurs «CENTER» Centre et «Surround» Ambiophoniques «SMALL» petit «FRONT» Avant «Small» PetitSubwoofer «ON,» «YES» ou «PRESENT» Avertissement Ces tonalités sont fortes Réglage DE Votre SubwooferConnexions Des Câbles De Haut-Parleur La procédure est complétée, retirez le microphoneRéglage Initial Télécommande DSWmicroPROVoyant Bleue Clignotant Réglage Précis DE Votre SubwooferGuide DE Dépannage Service OU Assistance TechniqueRéglage DU Volume Valeurs NominalesColocación DEL Subwoofer EN UNA Sala EspañolPrimero LO Primero Haga InventarioConexiones E Interruptores DE Alimentación DE CA Subwoofer Conexión DEL Subwoofer AL Sistema Opciones DE CableadoPequeño Small Conexiones De Cable De Altavoz a Terminales La configuración ha terminado quite el micrófonoAjustes DEL Subwoofer Opción 3 Conexión de varios subwoofersAjustes Iniciales Control Remoto DEL DSWmicroPRO¿QUÉ ES ESA LUZ Azul PARPADEANTE? Ajuste Preciso DEL SubwooferServicio Y Asistencia Técnica Ajustes DE VolumenDetección Y Reparación DE Averías Valores Nominales DE PotenciaAn den Schaltausgang Ihres Receivers anzuschließen DeutschInhalt Verstellbare FüßchenNetzstromanschluss UND Schalter Vordere Lautsprecher = Large Groß Anschluss DES Subwoofers AN DAS SYSTEM-ANSCHLUSSOPTIONENVordere Lautsprecher = Small Klein Autopro RAUM-RESONANZKORREKTUR Einstellung Ihres SubwoofersVerbindungen zu den Speaker LEVEL-Eingängen her Nur DSW2000/DSW3000/DSW4000Ursprüngliche Einstellungen WAS IST Dieses Blinkende Blaue LICHT?DSWmicroPRO-FERNBEDIENUNG Feineinstellung Ihres SubwoofersLeistungswerte ProblemlösungTechnischer Kundendienst UND Service LautstärkeeinstellungenItaliano PER IniziareInterruttore Generale Interruttori E Connessioni DI AlimentazioneSelettore Di Tensione Selettore a Tre PosizioniOpzioni DI Collegamento DEL Subwoofer ALL’IMPIANTO RegolareFunzione Polk Room Optimizer PRO Regolazione DEL SubwooferConnessioni Dei Terminali Cilindrici/Cavi Dei Diffusori Attenzione i toni di prova sono fortiImpostazioni Iniziali Telecomando DSWmicroPROSignificato Della Spia BLU Lampeggiante Messa a Punto DEL SubwooferServizio DI Assistenza Guida Alla Soluzione DEI ProblemiImpostazioni DEL Volume Potenza NominaleVerifique o conteúdo PortuguêsProcedimentos Iniciais Pés AjustáveisConexões E Chaves DE Energia C/A Ao subwoofer Nota Não use a entrada de linha ou LFE nesta configuraçãoConexão do Subwoofer AO SISTEMA-OPÇÕES DE Conexão As instruções no manual do receiverAjuste do Subwoofer Cuidado O volume dos tons de teste é altoConfiguração está completa retire o microfone Nas áreas onde o ouvinte permanece com mais freqüênciaAjustes Iniciais Controle Remoto DSWmicroPROQUE É Esta LUZ Azul INTERMITENTE? Ajuste Preciso do SubwooferAssistência Técnica E Manutenção Resolução DE ProblemasAjustes do Volume Potências NominaisLimited Five 5 Year Warranty

DSWmicroPRO1000 specifications

The Polk Audio DSWmicroPRO1000 is a compact but powerful subwoofer designed to elevate your home audio experience. This subwoofer is a part of Polk's DSW series, which is renowned for combining innovative technology with superior sound quality. The DSWmicroPRO1000 stands out due to its impressive performance in a small package, making it perfect for both small and large spaces.

One of the main features of the DSWmicroPRO1000 is its 8-inch Dynamic Balance driver, which ensures a rich and accurate bass response. This driver is crafted using advanced materials that minimize distortion, allowing for clearer sound reproduction, even at high volume levels. The subwoofer is also equipped with a built-in Class D amplifier that delivers 100 watts of continuous power, providing ample muscle for even the most demanding audio tracks.

In addition to its robust driver and amplifier, the DSWmicroPRO1000 incorporates Polk's proprietary Adaptive Frequency Technology. This innovative feature automatically calibrates the subwoofer to your room's acoustics, ensuring an optimal listening experience. By analyzing the room and adjusting the frequency response, the subwoofer delivers deeper and more accurate bass, enhancing the overall performance of your audio system.

Another notable characteristic of the DSWmicroPRO1000 is its compact design, featuring a sleek cabinet that easily fits into any room decor. The enclosure is designed using advanced resonance-dampening materials, which helps eliminate unwanted vibrations for a cleaner sound. Moreover, the subwoofer includes versatile connectivity options, including LFE and speaker-level inputs, allowing for easy integration into various home theater setups.

The DSWmicroPRO1000 is also equipped with a user-friendly control panel, featuring adjustable volume and crossover knobs, enabling precise tuning of the subwoofer to match your main speakers. Its low-profile design and stylish finish ensure that it complements your home while delivering exceptional audio performance.

In summary, the Polk Audio DSWmicroPRO1000 combines advanced technology, superior sound clarity, and elegant design, making it an ideal choice for anyone looking to enhance their home audio system with a reliable and powerful subwoofer. Whether for music or movie watching, the DSWmicroPRO1000 is sure to impress with its deep, immersive bass and professional-grade sound quality.