Pioneer PDP-S63 Let Op, Controleren Van De Onderdelen, Installatie, Nederlands, Over de ingang

Page 30
Nederlands

Nederlands

Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product.

Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen eerst deze gebruiksaanwijzing door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u later nog het een en ander wilt nalezen.

LET OP

Over de compatibiliteit

Dit product is uitsluitend ontworpen voor gebruik met een Pioneer Flat Screen TV. Voor meer informatie omtrent compatibiliteit met andere producten dient u uw dichtstbijzijnde erkende Pioneer dealer of service-centrum te raadplegen.

Over de installatie en de instellingen

Als u de Flat Screen TV wilt verplaatsen mag deze niet bij de luidspreker of luidsprekerbeugels vastgepakt worden. Dit kan resulteren in letsel of beschadiging van de beugels. Houd de TV aan de bovenzijde en de hendels vast wanneer u hem verplaatst.

De luidspreker is breed en kan onstabiel gemonteerd zijn wanneer deze slechts door een persoon wordt bevestigd. Dit kan resulteren in letsel of beschadiging van het product. Voor de montage en installatie zijn minimaal twee personen nodig.

Voor de montage van de luidspreker mogen alleen de bijgeleverde schroeven worden gebruikt, want anders kan de luidspreker van het hoofdapparaat losraken en vallen.

Draai de schroeven stevig vast bij de montage van de luidspreker.

Wees uitermate voorzichtig met de luidsprekers. Het rooster en de behuizing zouden kunnen worden beschadigd wanneer het luidsprekersysteem aan schokken of stoten onderhevig wordt gesteld.

Wanneer u een computerscherm of monitor met een beeldbuis in de buurt van de luidspreker plaatst, kan dit resulteren in beeldstoringen of kleurvervorming. Als dit het geval is, moet u het scherm op een grotere afstand van de luidspreker zetten.

Over de ingang

Voorkom beschadiging van het luidsprekersysteem

door overbelasting en let derhalve op de volgende punten:

De luidspreker mag uitsluitend op deze Flat Screen TV aangesloten worden. Dit kan leiden tot brand of andere schade.

Schakel de aangesloten apparatuur uit en trek het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met het wijzigen van de aansluitingen of de installatie.

Bij gebruik van een toonregelfunctie voor het versterken van de hoge tonen mag u het volume op de versterker niet te hoog instellen.

CONTROLEREN VAN DE ONDERDELEN

Luidsprekersnoeren × 2

Luidsprekerbeugels (zijkant)

• Luidsprekerbeugel (Midden)

Montageschroeven luidspreker (M5 × 10 mm : Zwart) × 9

Handleiding

Installatie

Raadpleeg uw dealer als u problemen ondervindt tijdens de installatie.

Pioneer aanvaardt geen aansprakelijkheid als gevolg van onjuiste installatie, onjuist gebruik, wijziging of natuurrampen.

30

Image 30
Contents Page English CHECKING THE ACCESSORIESInstallation About installation and settingEnglish When using the table top standINSTALLATION ON THE FLAT SCREEN TV EnglishEnglish cables to the rear of flat screen TV 4. Connect the supplied the speakercables to the speaker 5. Connect the other end of the speaker6.Fit the cables into the groove of the speaker 7.Bundling the cablesEnglish English When using the hung on wall unit5 on page English6. Tighten from below using the CABINET MAINTENANCESPECIFICATIONS 7. Bundling the cables See procedureFrançais ACCESSOIRESVÉRIFICATION DES InstallationFrançais INSTALLATION SUR LE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLATSi vous utilisez un pied de table REMARQUEFrançais FrançaisREMARQUE écran plat FrançaisREMARQUE Français 6.Insérez les câbles dans la fente de l’enceinte7.Relier les câbles Françaisprocédure 5, page Français6. Immobilisez l’enceinte par le dessous SPECIFICATIONSENTRETIEN DU COFFRET à l’aide des vis fournies trois visDeutsch VORSICHTPRÜFEN DES ZUBEHÖRS InstallationDeutsch INSTALLATION AM FLACHBILDFERNSEHERBei Verwendung des Tischständers DeutschVORSICHT DeutschHINWEIS Lautsprecherkabel an den 4. Schließen Sie die mitgelieferten5. Schließen Sie das andere Ende der Lautsprecherkabel an die RückseiteHINWEIS 7.Bündelung der KabelDeutsch HINWEISDeutsch Bei Verwendung der Wandmontage-EinheitFlachbildfernsehers an siehe Schritt 5 auf Seite Deutsch6. Ziehen Sie unter Verwendung der TECHNISCHE DATENPFLEGE DES GEHÄUSES mitgelieferten Schrauben von untenATTENZIONE CONTROLLO DEGLI ACCESSORIInstallazione ItalianoItaliano INSTALLAZIONE DELLA TV FLAT-SCREENPer l’uso del supporto di tavolo NOTAItaliano ATTENZIONEItaliano AttenzioneNOTA Flat-ScreenItaliano AttenzioneItaliano 7.Legare i caviItaliano NOTAPer l’uso dell’unità da parete procedura 5 a paginaItaliano CASSA ESTERNA DATI TECNICIMANUTENZIONE DELLA 6. Stringete dal basso usando le viti inCONTROLEREN VAN DE ONDERDELEN InstallatieLET OP NederlandsNederlands INSTALLATIE OP DE FLAT SCREEN TVIndien de tafelbladstaander wordt gebruikt NederlandsLET OP NederlandsNederlands NederlandsLet op 7.Het samenvoegen van de snoeren NederlandsTV Zie procedure 5 op bladzijde NederlandsNederlands ONDERHOUD VAN DE procedure 7 op bladzijdeTECHNISCHE GEGEVENS BEHUIZINGInstalación ACCESORIOSPRECAUCIÓN COMPROBACIÓN DE LOSEspañol INSTALACIÓN EN EL TELEVISOR DE PANTALLA PLANASi se utiliza el soporte de mesa NOTAEspañol PRECAUCIÓNEspañol PrecauciónNOTA televisor de pantalla planaEspañol PrecauciónEspañol 6.Encaje los cables en la ranura del altavozEspañol NOTAEspañol CAJA DEL ALTAVOZ ESPECIFICACIONESMANTENIMIENTO DE LA 6. Apriete desde abajo los pernos關於輸入端子 關於兼容性關於安裝與固定 檢查配件1.將揚聲器固定裝置安裝到平面電視後方。 平面電視配備使用桌上支架時: 已安裝揚聲器的平面電視‧ 切勿裝反揚聲器。 2.以正確方向將揚聲器安裝到固定裝置上。3.使用隨附的螺絲從背後鎖緊(三個位置)。 到桌上支架,請使用包覆揚聲器的保護膜來隔開揚聲器與支架。視的後方。 4. 將隨附的揚聲器連接線接至揚聲器上。5. 將揚聲器連接線的另一端連接至平面電 ‧ 拉動拉柄,插入連接線。2扣上扎線扣,然後將扎線扣裝至平面電視背面的正確洞孔中。 3拉緊壓條以固定。 6.將連接線裝入揚聲器溝槽中。 7.綑紮連接線。請透過下列步驟安裝紮線扣。 1將壓條穿過固定座,並綑紮於扎線扣的連接線。 4確認扎線扣是否確實安裝在面板上。2.將隨附的揚聲器連接線接至平面電視後方(請參閱第 47 頁的步驟 5)。 使用壁掛裝置時:1.將揚聲器固定裝置安裝於平面電視後方(請參閱第 45 頁的步驟 1)。 3.把平面電視放置在壁掛裝置的固定裝置上。機殼維護 6. 使用隨附的螺絲從下方鎖緊(三個位置)。7. 綑紮連接線(請參閱第 48 頁的步驟 7)。 Установка ВНИМАНИЕПРОВЕРКА АКСЕССУАРОВ PyccкийPyccкий УСТАНОВКА НА ТЕЛЕВИЗОРЕ С ПЛОСКИМ ЭКРАНОМПри использовании подставки-столика ВНИМАНИЕPyccкий ВНИМАНИЕPyccкий Сторона с подслоечнойв комплекте кабели 4. Подсоедините имеющиеся5. Соедините обратный конец громкоговорителей кPyccкий Pyccкий 6.Уложите кабели в паз громкоговорителя7.Связывание кабелей ВНИМАНИЕПри использовании настенного устройства настенного устройстваPyccкий 6. Ввинтите винты снизу, используя СПЕЦИФИКАЦИИУХОД ЗА КОРПУСОМ имеющиеся в комплекте винты в