Polk Audio DB1040 Deutsch Einarbeitungsperiode, Optimale CROSSOVER-EINSTELLUNGEN, Phasenumkehrung

Page 14

DEUTSCH

EINARBEITUNGSPERIODE

Die db-Subwoofer bringen nach einer gründlichen Einarbeitung noch mehr Leistung. Um Ihren neuen db-Subwoofer einzuarbeiten, spielen Sie 20 bis 30 Stunden Musik bei mittlerer Lautstärke

WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE ONLINE BEI POLK UNIVERSITY: www.polkaudio.com/car/faqad/index.php

OPTIMALE CROSSOVER-EINSTELLUNGEN

Wir empfehlen ein aktives Crossover-System mit einer Tiefpass-Flankensteilheit von 12 bis 18dB pro Oktave und einer Einstellung von 80 bis 90Hz als gutem Ausgangspunkt. In den meisten Fahrzeugen bietet dies die optimale Crossover-Einstellung.

PHASENUMKEHRUNG

Je nach der Platzierung Ihres Subwoofer-Gehäuses und der dazugehörigen Komponenten kann es eventuell erforderlich sein, die Phase einer oder mehrer Systemanschlüsse umzukehren, um einen besseren Übergang zwischen Subwoofer und Mitteltöner zu erzielen. Zur Phasenumkehrung müssen Sie einfach die positiven und negativen Anschlüsse am Verstärker vertauschen. Wenn Sie dies tun wollen, dürfen Sie nur die Phase einer Lautsprechergruppe (entweder Hauptlautsprecher oder Subwoofer), aber nie beide umkehren.

TIEFFREQUENZ-REDUZIERUNG FUR MITTELTONER IN SYSTEMEN MIT SUBWOOFERN

Da Sie jetzt einen Subwoofer in Ihrem System haben, wollen Sie vielleicht die Basszuteilung für Ihren Mitteltöner reduzieren. Dies verbessert den Mitteltonbereich und steigert die Belastbarkeit. Es gibt zwei Methoden, um den Bass umzuleiten, bevor er die Mitteltöner erreicht. Eine Methode ist der Einsatz eines so genannten „Bass Blocker“, eines mit dem Lautsprechereingang in Reihe geschalteten Kondensators. Diese werden in Reihe geschaltet, wobei ein Ende mit dem positiven, vom Verstärker kommenden Kabel und das andere mit dem positiven Kabel von Ihren Lautsprechern verbunden wird. Bass Blocker-Kondensatoren (200 Mikrofarad bei 100V, nicht polarisiert) sind im Elektrofachhandel erhältlich. Sie können aber auch ein elektronisches Crossover-System verwenden, das ein Ausfiltern unter ca. 100Hz ermöglicht.

Sie erhalten diese Systeme bei Ihrem autorisierten Polk Audio Fachhändler.

TECHNISCHER KUNDENDIENST UND SERVICE

Wenn Sie Probleme haben, nachdem Sie den Anschlussund Installationsanweisungen gefolgt sind, sollten Sie alle Kabelverbindungen nochmals prüfen.

Prüfen Sie, ob Ihre elektronischen Geräte richtig funktionieren, indem Sie einen anderen Lautsprecher an den Lautsprecherausgang anschließen. Wenn Sie beispielsweise keinen Sound aus dem linken Lautsprecher hören, schließen Sie den rechten Lautsprecher an den linken Ausgang an. Wenn Sie auf dieser Seite immer noch nichts hören, liegt das Problem an Ihrem Verstärker oder den elektronischen Geräten. Wenn Sie den Lautsprecher als Ursache des Problems identifiziert

haben, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Polk Audio- Fachhändler, bei dem Sie die Lautsprecher gekauft haben. Autorisierte Polk Audio-Fachhändler stehen Ihnen gerne mit Rat und Hilfe zur Seite.

Sie erreichen den Kundendienst von Polk Audio telefonisch unter 1-800-377-7655 (nur aus den USA und Kanada, ansonsten +1 410-358-3600), 9-18 Uhr US-Ostküstenzeit, Mo-Fr. Kontaktieren Sie uns bitte, wenn Sie Fragen über Ihr Lautsprechersystem haben.

Bei www.polkaudio.com finden Sie weitere Informationen, nützliche Hinweise, Aktualisierungen der Dokumentation und coole Sachen zum Thema „Polk Audio“.

ITALIANO

RODAGGIO

I subwoofer DB offrono prestazioni ottimali una volta rodati. Per rodare un subwoofer db nuovo, riprodurre musica per 20–30 ore a livelli moderati.

PER ULTERIORI INFORMAZIONI VISITARE LA PAGINA “EDUCATION” SUL SITO www.polkaudio.com/car/faqad/index.php

IMPOSTAZIONE OTTIMALE DEL CROSSOVER

Suggeriamo di usare un crossover attivo con filtro passa basso da 12–18 dB/ottava e di impostarlo inizialmente a80–90 Hz; questo valore è ideale per la maggior parte dei veicoli.

INVERSIONE DI FASE

A seconda della collocazione della cassa del subwoofer e dei relativi componenti, può essere necessario invertire la fase di una delle connessioni dell’impianto per ottenere una miscelazione migliore del suono del subwoofer e delle frequenze intermedie. Per invertire la fase basta scambiare le connessioni positive e quelle negative in corrispondenza dell'amplificatore; se si decide di procedere così, invertire la fase di un solo set di diffusori (quelli principali o i subwoofer, ma mai entrambi).

ATTENUAZIONE A BASSA FREQUENZA PER DIFFUSORI MIDRANGE IN IMPIANTI DOTATI DI SUBWOOFER

Una volta installato il subwoofer nell’impianto, può essere utile ridurre il livello dei bassi trasmessi ai diffusori midrange; si ottiene così un suono migliore alle frequenze intermedie

e si aumenta la potenza nominale. Per attenuare i bassi prima che raggiungano i midrange si può scegliere fra due metodi.

Il primo consiste nell'usare filtri passa alto, ossia condensatori da inserire in serie con l'ingresso del diffusore; un'estremità di ciascun condensatore va collegata al cavo positivo dell'am- plificatore, e l'altra estremità al cavo positivo di ciascun diffusore. Questi condensatori (200 microfarad a 100V, non polarizzati) sono reperibili presso i negozi di elettronica. L’altro metodo consiste nell’adoperare un crossover elettronico, che funziona da filtro sotto i 100Hz circa. Questo dispositivo è reperibile presso il rivenditore Polk Audio.

M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r

15

Image 14
Contents Page Recommended Sealed Enclosures English Safe Limits of OperationBring on the Noize Guide DE Demarrage Caissons Scelles RecommandesFrançais Limites D’OPÉRATION Construction D’UN CaissonConstrucción DE UN Hogar Para Espanol Límites Seguros DE OperaciónQUE Traigan EL Zonido Cajas Selladas RecomendadasEIN Heim FUR Ihren SUBWOOFER-DAS db Deutsch Sichere BetriebsgrenzwerteErste Schritte SUBWOOFER-GEHAUSEUSO DI UNA Cassa PER IL Subwoofer db Italiano Limiti DI Sicurezza in Relazione AL FunzionamentoPER Iniziare Casse Sigillate SuggeriteCONSTRU²AO DE UMA Caixa Portugues Limites Seguros DE OperaçãoSOM NA Caixa Para O Subwoofer dbPage Page Page Ohm terão uma carga de 2,7 Ohm Technical Assistance or Service Optimal Crossover SettingInverting Phase Inversion DE PhaseEspanol Período DE Acondicionamiento Assistance Technique OU ServiceConfiguración Óptima DEL Crossover Inversión DE FaseDeutsch Einarbeitungsperiode PhasenumkehrungTechnischer Kundendienst UND Service Optimale CROSSOVER-EINSTELLUNGENAjuste Ideal do Crossover Servizio DI AssistenzaPortugues Periodo DE PRE-CONDICIONAMENTO Inversao DE FaseEnglish Subwoofer Specifications Db840 Db1040 Db1240Db840DVC Db1040DVC Db1240DVC Français SUBWOOFER-FICHE Technique Avertissement Écoutez BienSUBWOOFER-FICHE Technique Espanol Especificaciones DEL Subwoofer Advertencia Escuche CuidadosamenteEspecificaciones DEL Subwoofer Deutsch SUBWOOFER-SPEZIFIKATIONEN Warnung Vorsicht Beim ZuhorenSUBWOOFER-SPEZIFIKATIONEN Italiano Dati Tecnici DEL Subwoofer Attenzione Usare Cautela Durante L’ASCOLTODati Tecnici DEL Subwoofer Portugues ESPECIFICA²OES do Subwoofer Atenção OU²A COM CuidadoESPECIFICA²OES do Subwoofer Year Warranty Garantie Limitée DE 1 AN