M-Audio 32 user manual Lieferumfang, Kundendienst Schnellstart, Empfohlene Downloads, Kopfhörer

Page 43

BENUTZERHANDBUCH (DEUTSCH)

Lieferumfang

Axiom AIR Mini 32, Mini-USB-Kabel; Benutzerhandbuch; Sicherheitshinweise und Garantieinformationen

Kundendienst

Für die vollständigen Systemanforderungen, Kompatibilitätsinformationen und für die Produktregistrierung besuchen Sie bitte den Support-Bereich auf der M-Audio-Website: m-audio.com/support.

Schnellstart

Setup-Szenario 1

Setup-Szenario 2

Computer

Computer

Monitore

Kopfhörer

USB

MIDI IN

MIDI OUT

R

L

R

L

VOL

USB Audio-Schnittstelle

1.Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um Ihr Axiom an einen freien USB-Port Ihres Computers anzuschließen. Wenn Sie einen USB-Hub verwenden, achten Sie darauf, dass der Hub mit Strom versorgt ist.Wenn alles richtig angeschlossen und der Computer eingeschaltet ist, leuchten am Gerät die Tasten für Sustain, Bearbeiten und Oktaven auf.

2.Öffnen Sie Ihre bevorzugte digitale Audio-Workstation (DAW).

3.Möglicherweise müssen Sie Ihre DAW-Voreinstellungen öffnen und Axiom als Bedienoberfläche oder Gerät auswählen. Konsultieren Sie die Software-Dokumentation für weitere Informationen.

Empfohlene Downloads

Um das Beste aus Ihrem Axiom herauszuholen, empfehlen wir Ihnen, folgende Dateien von den jeweiligen Webseiten herunterzuladen und zu installieren:

Ignite (airmusictech.com/download_ignite): Ignite ist ein Tool für die Musikproduktion, das einfaches Aufnehmen, Erstellen und Teilen von musikalischen Ideen ermöglicht. Ignite kann alleine oder als zusätzliches Tool mit Ihrer DAW eingesetzt werden. Die Bedienelemente des Axiom sind vollständig in Ignite integriert, wodurch allgemeine Aufgaben wie Presets-Auswahl, Parameter- Steuerung und Interface-Navigation erleichtert werden. Lesen Sie den Abschnitt "Ignite steuern" in diesem Handbuch für weitere Informationen.

HyperControl Profile (m-audio.com/support):HyperControl bietet eine schnelle, einfache und automatische Zuordnung der Axiom A.I.R. Mini 32 Tasten und Regler für viele häufig verwendete Software-Features und Einstellungen. Wenn Sie eine unterstützte DAW-Anwendung verwenden, können Sie Transport, Mixing-Regler (Fader und Pan), virtuelle Instrumente oder Plug-In-Parameter für die Signalverarbeitung steuern. Darüber hinaus können Sie spontan zwischen HyperControl und benutzerdefiniertem MIDI-Betrieb wechseln, um Ihren speziellen Bedürfnissen nachzukommen. Um HyperControl mit Ihrem Axiom A.I.R. Mini 32 zu verwenden, müssen für einige Anwendungen zusätzliche installiert werden. Besuchen Sie m-audio.com/hypercontrol für eine aktuelle Liste der Anwendungen, die HyperControl unterstützen.

Optionale Axiom-Gerätetreiber für Windows (m-audio.com/support): Mit diesen Treibern können Sie Ihr Axiom mit mehr als einer Anwendung gleichzeitig und/oder in Verbindung mit anderen klassenkompatiblen USB-Geräten mit Audio-Funktionen verwenden. Mac-Systeme brauchen diese Gerätetreiber nicht.

43

Image 43
Contents Manual DEL Usuario Page Recommended Downloads Box ContentsComputer Monitors Headphones Support Quick StartControls & Connections Page Program Change Edit ModeOctave Buttons TransposePitch Bend & Modulation Rate Returning the Octave Buttons to Octave ModeBank Changes To send a Bank LSB or Bank MSB message To select the desired Sustain button modeSustain Velocity CurvesMidi Panic Midi SettingsTrigger Pads Global Midi ChannelCustomize Midi Assignments in HyperControl Custom Midi ConfigurationAssigning Midi Messages to Controls Control Min/MaxMemory Locations Memory Backup & RestoringTo backup one or all memory locations To restore one or all memory locations from a Midi backupArranger Controlling IgniteTransport Controls Tabs & SubmenusComputadora Monitores Auriculares Contenido de la cajaSoporte Inicio rápido Descargas recomendadasControles y conexiones Page Cambio de programa Modo de ediciónBotones de octava TransposiciónPara regresar los botones Octave al modo de octavas Cambios de bancoVelocidad de la inflexión de pitch y la modulación Cómo regresar los botones Octave al modo de octavasPara seleccionar el modo del botón de sostenido deseado SostenidoCurvas de velocidad Para enviar un mensaje de LSB o MSB del bancoPánico Midi Pads de disparoParámetros Midi Canal Midi globalPersonalización de las asignaciones Midi en HyperControl Configuración Midi personalizadaCómo asignar mensajes Midi a los controles Control de mínimo/máximoCopia de seguridad y restauración de la memoria Posiciones de memoriaPara recuperar una posición de memoria Arreglador Cómo controlar IgniteControles de transporte Pestañas y submenúsOrdinateur Moniteurs Casque d’écoute Téléchargements recommandésContenu de la boîte Assistance Guide de démarrageCommandes et connectiques Page Changement de programme Mode EditTouches de sélection d’octave TranspositionChangement de banque Remettre les touches de sélection doctave en mode OctaveRemettre les touches de sélection doctave en mode Octave Vitesse de modification de la tonalité et de modulationEnvoyer des messages de banque LSB ou MSB Sélection du mode de fonctionnement de la touche SustainMaintien de la note Courbe de sensibilitéParamètres Midi PadsMessage de panique Midi Personnalisation des affectations Midi en mode HyperControl Personnalisation de la configuration MidiAffectation des messages Midi aux commandes Réglages des valeurs minimales/maximales des commandesSauvegarde et réinitialisation des enregistrements Emplacements de sauvegardeRappeler un emplacement d’enregistrement Sauvegarder un ou tous les emplacements d’enregistrementZone Arranger Utilisation de IgniteTouches de lecture Onglet et sous-menusComputer Monitor Cuffie Contenuti della confezioneAssistenza Guida rapida Download consigliatiComandi e collegamenti Page Modifica Programma Modalità EditTasti ottave Transpose trasponiPer far tornare i tasti Ottave alla modalità Ottave Bend del pitch e frequenza di modulazioneModifiche di banco Far tornare i tasti Ottave alla modalità OttavePer selezionare una curva di velocità Curva di velocitàPer inviare un messaggio Banco LSB o Banco MSB Per selezionare la modalità tasto Sustain desiderataImpostazioni Midi Pad triggerGlobal Midi Channel canale Midi globale Personalizzare le assegnazioni Midi in HyperControl Configurazione Midi personalizzataAssegnazione di messaggi Midi ai comandi Comando Min / MaxSedi della memoria Backup e ripristino della memoriaPer effettuare il backup di una o di tutte le memorie Per ripristinare una o tutte le memorie da un backup MidiPad trigger Controllo dellIgniteComandi di trasporto Schede e sottomenuKopfhörer LieferumfangKundendienst Schnellstart Empfohlene DownloadsBedienelemente & Anschlüsse Page Programmwechsel Bearbeiten-ModusOktaventasten TransponierenStandard, Mitte Schnellere Steigerung Pitch Bend & ModulationsgeschwindigkeitZurücksetzen der Oktaventasten in den Oktavenmodus So setzen Sie die Oktaventasten in den Oktavenmodus zurückSo senden Sie eine Bank LSB- oder Bank MSB-Nachricht BankwechselSo wählen Sie den gewünschten Sustain-Tastenmodus So weisen Sie die MIDI-Note eines Trigger-Pads zu Anschlagdynamik-KurvenTrigger-Pads So wählen sie eine Anschlagdynamik-Kurve ausSo stellen Sie den globalen MIDI-Kanal ein MIDI-EinstellungenGlobaler MIDI-Kanal MIDI-PanikAnpassen der MIDI-Zuweisungen in HyperControl Benutzerdefinierte MIDI-KonfigurationZuweisen von MIDI-Meldungen an Bedienelemente Min/Max der BedienelementeSo sichern Sie eine oder alle Speicherplätze SpeicherplätzeSichern & Wiederherstellen des Speichers So rufen Sie einen Speicherplatz aufArrangeur Ignite steuernTransport-Controls Tabs & UntermenüsAppendix Edit Mode Functions Specifications Audio.com