Napoleon Grills PRO 500 manual Écrans de rechange N565-0002

Page 32

32

brûleur peuvent être nettoyés si le brûleur est en place. Toutefois, le nettoyage sera plus facile si le brûleur est retiré du gril. Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices, car le foret casserait. Ce foret doit être utilisé pour les orifices de brûleur seulement. Ne l’utilisez pas pour les orifices en laiton (jets) qui servent à régulariser le débit vers le brûleur.

Assurez-vous que le grillage est propre, serré et libre de tous débris ou déchets. Vérifiez également que les orifices de la soupape sont propres. N’agrandissez surtout pas les orifices. Réinstallez le brûleur. Assurez-vous que la soupape pénètre le brûleur lors de la réinstallation. Replacez le couvre-brûleur et la vis centrale afin de terminer l’installation.

AVERTISSEMENT! Lors de la réinstallation du brûleur après le nettoyage, il est très important que la soupape / l’orifice entre dans le brûleur avant que vous allumiez votre gril à gaz. Si la soupape n’est pas à l’intérieur du brûleur, un feu ou une explosion pourrait survenir.

Protection Du Brûleur Infrarouge: Le brûleur infrarouge de votre gril est conçu pour vous offrir une longue durée de vie. Cependant, certaines précautions doivent être prises afin d’éviter que les surfaces en céramiques ne fissurent, causant ainsi un mauvais fonctionnement du brûleur. Vous trouverez ci-dessous les causes de fissuration les plus courantes ainsi que les moyens à prendre pour les éviter. Tout dommage résultant d’une négligence de votre part à observer les consignes ci-dessous ne sera pas couvert par la garantie.

1.Impact avec des objets durs - Ne laissez jamais d’objets durs cogner la céramique. Faites très attention lorsque vous retirez ou installez la grille de cuisson et autres accessoires dans votre gril. Si ces objets devaient tomber sur la céramique, elle risque très probablement de fissurer.

2.L’eau et les autres liquides - Des liquides froids qui entrent en contact avec des surfaces chaudes en quantité considérable risquent de fissurer la surface de la céramique. Ne jetez jamais d’eau dans le gril pour éteindre des poussées de flamme. De plus, si la céramique ou l’intérieur d’un brûleur deviennent mouillés alors qu’ils ne sont pas en fonction, le brûleur risque de produire de la vapeur d’eau au prochain usage, ce qui peut produire suffisamment de pression pour faire fissurer la céramique. Le trempage répété de la céramique la fera dilater et prendre de l’expansion. Cette expansion causera des pressions anormales sur la céramique et risque de la faire fissurer et s’effriter.

i)Ne jamais jeter d’eau dans le gril pour contrôler les poussées de flamme.

ii)Ne faites pas fonctionner le brûleur infrarouge sous la pluie.

iii)Si vous découvrez de l’eau dans votre gril (provenant de la pluie, d’arrosoirs, etc.), vérifiez si elle est entrée en contact avec la céramique. Si la céramique semble mouillée, retirez le brûleur du gril. Tournez-le à l’envers pour égoutter le surplus d’eau. Apportez le brûleur à l’intérieur et laissez-le sécher complètement.

3.Mauvaise évacuation de l’air chaud sortant du gril - Pour que le brûleur fonctionne adéquatement, l’air chaud doit pouvoir s’échapper du gril. Si l’air chaud.

4.Ne nettoyez pas la tuile de céramique avec une brosse métallique. Si des débris s’accumulent sur le brûleur, allumez simplement le brûleur et faites fonctionner à “HIGH” pendant cinq minutes avec le couvercle ouvert, permettant aux débris de se consumer.

Écrans de rechange N565-0002

AVERTISSEMENT! Boyau: Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié.

Moulages En Aluminium: Nettoyez les moulages périodiquement à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude. L’aluminium ne rouillera pas mais dû aux chaleurs élevées et aux effets climatiques, une oxydation se produira sur les surfaces d’aluminium. Ceci apparaîtera comme des taches blanches sur les moulages. Pour réparer le fini des moulages, sablez-les à l’aide d’un papier émeri fin. Essuyez la surface et peinturez avec de la peinture à gril haute température. Protégez les alentours des vapeurs de peinture. Suivez les directives de séchage inscrites sur la bonbonne de peinture.

www.napoleongrills.com

Image 32
Contents PRO If YOU Smell GASNapoleon GAS Grill PRESIDENT’S Limited Lifetime Warranty Safe Operating Practices Dimensions Gas Hook-Up Instructions Propane Cylinder SpecificationsGeneral Information Page Leak Testing Instructions Lighting Instructions Cooking Instructions Replacement Screen N565-0002 Infrared Grilling Chart Infrared HeatCleaning Instructions Maintenance Instructions Page Replacement Screen N565-0002 Troubleshooting Problem Possible Causes SolutionPressure to equalize. See lighting instructions Record information here for easy reference Ordering Replacement PartsWarranty Information Avertissement Garantie À VIE Limitée DU Président Conditions Et LimitationsPratiques Sécuritaires D’utilisation Dimensions Spécifications Pour La Bonbonne De Propane Information GénéraleInstructions De Branchement Du Gaz Avertissement Test De Détection De Fuites Instruction D’allumage FermezInstructions D’opération Écrans de rechange N565-0002 Chaleur Infrarouge Tableau de cuisson à l’infrarougeNettoyage Instructions D’entretien Pour ajuster le volet d’airÉcrans de rechange N565-0002 Problème Causes possibles Solutions Guide De DépannageLa peinture semble Accumulation de graisse sur les Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement Commande De Pièces De RechangeInformation Sur La Garantie Getting Started Pour CommencerN570-0086 #14 x 1/2 810mm Propane Only Propane Seulement Propane Only N570-0086 #14 x 1/2 Disposable grease tray jetable du récipient à graisse N570-0086 #14 x 1/2 810mm N430-0002 N570-0038 1/4-20 X 1/2 810mm N105-0015 Page AVERTISSEMENT! Ne serrez pas 500RSIB N715-0093 N520-0035 N305-0085 Rotisserie Kit Assembly Instruction Instructions D’assemblage De L’ensemble De RôtissoireN160-0002 Page Leak Testing Instructions Test De Détection De Fuites Parts List / Liste DES Pièces PRO500RB Description 500RB Parts List / Liste DES Pièces PRO500RB Parts Diagram / Liste DES Pièces PRO500RB Parts List / Liste DES Pièces PRO500RSIB Parts List / Liste DES Pièces PRO500RSIB Standard Propane units only Compris Parts Diagram / Liste DES Pièces PRO500RSIB Accessories & Parts Order Form BON DE Commande Pour PIÈCES/ACCESSOIRES N415-0248