Napoleon Grills BISZ300 operating instructions Apparence Normale DE LA Flamme BISB245

Page 21

ATTENTION AUX ARAIGNÉES

APPARENCE NORMALE DE LA FLAMME

BISB245

POINTE JAUNE

BLEUE FONCÉE

BLEUE PÂLE

Les araignées et les insectes sont attirés par l’odeur du propane et du gaz naturel. Le nid ou la toile causera le brûleur à produire une flamme lâche de couleur jaune ou orange. Pour nettoyer l’intérieur du brûleur, retirez le capuchon et utilisez une brosse à filaments souples pour retirer les débris des orifices du brûleur. N’agrandissez pas les orifices. Les capuchons du brûleur sont en porcelaine émaillée et peuvent être nettoyés avec de l’eau savonneuse chaude. Rincez et séchez bien avant de réinstaller.

BISZ300

AVERTISSEMENT

Lors de la réinstallation du brûleur après le nettoyage, il est très important que la soupape / l’orifice entre dans le brûleur avant que vous allumiez votre gril à gaz. Si la soupape n’est pas

àl’intérieur du brûleur, un feu ou une explosion pourrait survenir.

Les araignées et les insectes sont attirés par l’odeur du propane et du gaz naturel. Le nid ou la toile aura pour effet que le brûleur produira une flamme lâche de couleur jaune ou orange, ou causera un feu (retour de flamme) au niveau du venturi sous le panneau de contrôle. Pour nettoyer l’intérieur du brûleur vous devez le retirer du gril. Soulevez l’arrière du brûleur pour enlever. Utilisez une brosse flexible de venturi pour nettoyer l’intérieur du brûleur. Secouez tous les débris hors du brûleur en les faisant sortir par l’ouverture de l’arrivée du gaz. Vérifiez également que les orifices de la soupape sont propres. N’agrandissez surtout pas les orifices. Réinstallez le brûleur.

21

Image 21
Contents Bustible If YOU Smell GAS Safe Operating PracticesConditions and Limitations Napoleon GAS Grill Presidents Limited Lifetime WarrantyGeneral Information Important DOS and DontsDOS GAS HOOK-UP Instructions Lighting Instructions BISB245 Lighting Instructions BISZ300NSS/PSSCooking Instructions Infrared HeatInfrared Grilling Chart Cleaning InstructionsMaintenance Instructions BISZ300 Proper Flame Pattern BISB245 YellowProblem Possible Causes Solution TroubleshootingOrdering Replacement Parts QUE Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ AvertissementConditions ET Limitations Garantie À VIE Limitée DU PrésidentQuoi Faire ET NE PAS Faire Information GénéraleInstructions DE Branchement DU GAZ Instruction D’ALLUMAGE BISB245 Instruction D’ALLUMAGE BISZ300NSS/PSSOuvrez le couvercle / Retirez le couvercle Retirez le couvercleInstructions D’OPÉRATION Chaleur InfrarougeTableau DE Cuisson À L’INFRAROUGE NettoyageInstructions D’ENTRETIEN Pointe Jaune Bleue Foncée Bleue Pâle Apparence Normale DE LA Flamme BISB245Guide DE Dépannage Problème Causes Probables SolutionCommande DES Pièces DE Rechange Combustible MaterialNON Incombustible Matériau 20 5/8N080-0213 N715-0078 N570-0026 W445-0031 N010-0281 Model BISZ300 Model BISZ300 FT / Bisb Standard Propane units only Compris BISB245 En acier inoxydable De pièce Description Picture/IllustrationPeinte Horizontale en acier inoxydablePorte double en acier inoxydable petit Stainless Steel double door- smallStainless Steel double door large Porte double en acier inoxydable grandAccessories & Parts Order Form