Napoleon Grills BISZ300, BISB245 N080-0213 N715-0078 N570-0026 W445-0031 N010-0281

Page 25

N080-0213

N715-0078

N570-0026

N080-0213

W445-0031

N010-0281

N710-0053 (BISZ300 ONLY)

This grill is designed for MASONRY, NON-COMBUSTIBLEenclosures only, and must be installed and serviced by a qualified installer to local codes.

1.Attach side mounting brackets to each side of the grill using #14 x 1/2" screws (n570-0026).

2.Lay the rear trim piece across the back of the opening. To keep it in place, a dab of silicone may be applied to each wing of the rear trim.

3.Lower the unit in place. A flexible metal connector is included to simplify the installation of the unit. Connect this connector to the 3/8” flare fitting on the end of the manifold. Connect the other end of the connector to the gas piping. Ensure that the connector does not pass through a wall, floor, ceiling or partition, and is protected from damage.

4.The entire installation must be leak tested before operating the unit.

Ce gril est conçu pour des cabinets INCOMBUSTIBLES OU EN MAÇONNERIE seulement et doit être installé et entretenu par un installateur qualifié selon les codes locaux.

1.Fixez les supports de fixation latéraux à chaque côté du gril à l’aide des vis #14 x 1/2" (n570-0026).

2.Placez la moulure arrière le long de l’arrière de l’ouverture. Pour la maintenir en place, vous pouvez appliquer un peu de silicone sur chaque ailette de la moulure arrière.

3.Abaissez l’appareil en place. Un raccord flexible métallique est inclus afin de faciliter l’installation de l’appareil. Branchez ce raccord au raccord évasé de 3/8" situé à l’extrémité du collecteur. Branchez l’autre extrémité du raccord à la conduite de gaz. Assurez-vous que le raccord ne passe pas à travers un mur, un plancher, un plafond ou une cloison et qu’il soit protégé contre tout dommage.

4. L’installation complète doit être vérifiée pour des fuites avant de faire fonctionner l’appareil.

25

 

Image 25
Contents Bustible If YOU Smell GAS Safe Operating PracticesConditions and Limitations Napoleon GAS Grill Presidents Limited Lifetime WarrantyImportant DOS and Donts General InformationDOS GAS HOOK-UP Instructions Lighting Instructions BISB245 Lighting Instructions BISZ300NSS/PSSCooking Instructions Infrared HeatInfrared Grilling Chart Cleaning InstructionsMaintenance Instructions BISZ300 Proper Flame Pattern BISB245 YellowProblem Possible Causes Solution TroubleshootingOrdering Replacement Parts QUE Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ AvertissementConditions ET Limitations Garantie À VIE Limitée DU PrésidentQuoi Faire ET NE PAS Faire Information GénéraleInstructions DE Branchement DU GAZ Instruction D’ALLUMAGE BISB245 Instruction D’ALLUMAGE BISZ300NSS/PSSOuvrez le couvercle / Retirez le couvercle Retirez le couvercleInstructions D’OPÉRATION Chaleur InfrarougeTableau DE Cuisson À L’INFRAROUGE NettoyageInstructions D’ENTRETIEN Pointe Jaune Bleue Foncée Bleue Pâle Apparence Normale DE LA Flamme BISB245Guide DE Dépannage Problème Causes Probables SolutionCommande DES Pièces DE Rechange Combustible MaterialNON Incombustible Matériau 20 5/8N080-0213 N715-0078 N570-0026 W445-0031 N010-0281 Model BISZ300 Model BISZ300 FT / Bisb Standard Propane units only Compris BISB245 En acier inoxydable De pièce Description Picture/IllustrationPeinte Horizontale en acier inoxydablePorte double en acier inoxydable petit Stainless Steel double door- smallStainless Steel double door large Porte double en acier inoxydable grandAccessories & Parts Order Form