Coleman 9921A manual Avertissement, Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

Page 13

Généralités de sécurité (suite)

DANGER

«DANGER» indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT

«AVERTISSEMENT» signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION

«ATTENTION» dénote un danger potentiel qui, s’il n’est pas contourné, risque d’entraîner des blessures corporelles allant de peu graves à moyennes ou bien des dommages matériels.

DANGER

L’inobservation des précautions et instructions fournies avec cet appareil peut entraîner mort, blessures corporelles graves et dommages ou pertes matériels par suite des risques d’incendie, d’explosion, de brûlures, d’as- phyxie ou d’intoxication oxycarbonée.

L’appareil doit uniquement être utilisé ou dépanné par des personnes étant capables d’assimiler et d’observer les instructions fournies.

Si vous avez besoin d’aide ou de renseignements – notice d’emploi ou éti- quettes, par exemple – contactez The Coleman Co., Inc.

DANGER

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

Ne rangez jamais le propane près de la chaleur, de flammes, de veilleuses, aux rayons directs du soleil, d’une source d’inflammation, ou dans un endroit où la température puisse dépasser 49 °C (120 °F).

Plus lourd que l’air, le propane s’accumule au ras du sol. Si vous sen- tez le gaz, éloignez-vous immédiatement de l’endroit.

Ne fixez ou détachez jamais la bouteille de gaz quand le réchaud est allumé, près de flammes, veilleuses, etc., ou s’il est chaud au toucher.

Le réchaud peut être une source d’inflammation quand il fonctionne. Ne l’utilisez pas dans les lieux qui contiennent ou peuvent contenir des substances combustibles volatiles ou en suspension dans l’air ainsi que des produits tels essence, solvants, dissolvants, particules de poussière ou produits chimiques indéterminés. Gardez ces produits à au moins 0,3 m (1 pi) des côtés et 1,2 m (4 pi) du dessus de l’appareil.

Prévoyez des dégagements convenables autour des bouches d’air dans la chambre de combustion.

AVERTISSEMENT

Ne convient pas à l'utilisation dans maisons ou véhicules de plaisance. Il nous est impossible de prévoir toutes les utilisations auxquelles puissent être soumis nos réchauds. Consultez les autorités de sécurité incendie pour toute question quant à l’utilisation.

D’autres normes régissent l’utilisation des produits qui génèrent des gaz combustibles ou de la chaleur à des fins spécifiques. Les autorités municipales compétentes vous renseigneront à ce sujet.

N’essayez jamais de recharger les bouteilles de gaz jetables.

Servez-vous du régulateur préréglé qui est fourni avec le réchaud.

N’essayez pas de modifier l’ajustement.

13

 

Image 13
Contents Propane Grill Stoves General Safety Information ContentsExplosion Fire Hazard Carbon Monoxide Hazard Service SafetyFor outdoor use only California Proposition Burn HazardTo Set Up INSTAStart Electronic Ignition Model To LightSet on sturdy, flat surface. For outdoor use only Match Light ModelTo Turn Off To CleanRemove Regulator from Close Burner Valves firmlyTips To StoreThings You Should Know Lid is removable. Tilt forward and liftParts List HOW to Obtain Warranty Service WarrantyFor products purchased in the United States Coleman Company, Inc North Hydraulic Wichita, KSRéchauds grils à propane Généralités de sécurité Table des matièresGénéralités de sécurité suite Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE AvertissementRisque DE Brûlures Proposition 65 DE LA CalifornieRisque D’INTOXICATION Oxycarbonée Cet appareil est uniquement destiné à l’air libreCe réchaud convient uniquement à l’air libre AssemblageNe convient qu’à l’air libre INSTAStart Réchaud à allumage électronique AllumageAjustez la flamme avec le Réchaud allumé par allumetteAllumage suite Tons DE COMMANDE.trodExtinction Nettoyage Nettoyage suiteConseils RangementConseils suite Renseignements essentielsPorte-plat NomenclaturePatin x 9921-2411 PoignéeLe 1 800 387-6161 au Canada GarantieEstufas Parrilla de Gas Propano Información General de Seguridad ContenidoPara Apagar Lista de Piezas Para Limpiar Garantía Símbolos de seguridad de alertaExplosion Riesgo DE Fuego AdvertenciaProposicion DE California Riesgo DE Monoxido DE CarbonoRiesgo DE Quemaduras Seguridad DE ServicioPara uso al aire libre solamente Para ArmarINSTAStart Modelo de encendido electrónico Para EncenderModelo para usasrse con fósforos Quemadores firmemente Para Apagar Para LimpiarRemueva el Regulador de la Sugerencias Para AlmacenarCosas Que Usted Debe Saber Patas x Lista de Piezas9921-2411 Asa Bandeja para GoteosEsta es su garantía exclusiva GarantíaComo Obtener Servicios DE Garantia