Weber E/S-450 manual 6EXPLODED View List E/S-420

Page 6

6EXPLODED VIEW LIST E/S-420

LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE

1.Shroud Hardware

Accesorios de la cubierta Structure de protection

2.Shroud

Cubierta

Tôle de protection

3.Thermometer

Termómetro

Thermomètre

4.Thermometer Bezel

Moldura decorativa del termómetro Plaque indicatrice du thermomètre

5.Handle

Asa Poignée

6.Grill OutTM Handle Light

Luz de asa Grill OutTM Lampe de poignée Grill OutTM

7.Warming Rack

Rejilla de calentamiento Grille de réchauffage

8.Cooking Grates

Parrillas de cocción Grilles de cuisson

9.Flavorizer® Bars

Barras Flavorizer® Barres Flavorizer®

10.Burner Tubes

Tubos quemadores Tubes des brûleurs

11.Side Table

Mesa lateral Tablette latérale

12.Left Tool Holder

Portaherramientas izquierdo Support d’ustensiles de gauche

13.Manifold

Múltiple Collecteur

14.Control Panel

Tablero de control Panneau de commandes

15.Knob Bezel

Moldura decorativa de la perilla Plaque indicatrice du bouton

18.Disposable Drip Pan

Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable

19.Drip Tray

Bandeja de goteo Plateau-égouttoir

20.Catch Pan

Plato recolector Egouttoir

21.Catch Pan Holder

Soporte del plato recolector Support d’égouttoir

22.Left Door

Puerta izquierda Porte gauche

23.Door Handles

Asas de las puertas Poignées de portes

24.Right Door

Puerta derecha Porte droite

25.Left Frame Panel

Panel izquierdo del bastidor Panneau du cadre gauche

26.Bottom Panel

Panel inferior Panneau inférieur

27.Cooking Grate

Rejilla de cocción Grille de cuisson

28.Side Burner

Quemador lateral Brûleur latéral

29.Cookbox

Caja de cocción Boîtier de cuisson

30.Bulkhead

Tabique divisorio Cloison

31.Manifold Hose

Manguera del múltiple Tuyau du collecteur

32.Hose / Regulator

Manguera / Regulador Tuyau/Régulateur

35.Side Burner Hose

Manguera del quemador lateral Tuyau du brûleur latéral

36.Right Tool Holder

Portaherramientas derecho Support d’ustensiles de droite

37.Frame Support

Soporte del bastidor Support du cadre

38.Back Panel

Panel trasero Panneau arrière

39.Right Frame Panel

Panel derecho del bastidor Panneau du cadre droit

40.Tank Scale

Báscula del tanque Plateau de la bouteille

41.Tank Glides

Deslizaderas del tanque Glissières de la bouteille

42.Matchstick Holder

Portacerillos Porte-allumette

43.Caster

Rueda giratoria Roulette

44.Locking Caster

Rueda giratoria con bloqueo Roulette autobloquante

16.

Knob

33.

Side Burner Lid

 

Perilla

 

Tapa del quemador lateral

 

Bouton

 

Couvercle du brûleur latéral

17.

Water Baffle / Heat Shield

34.

Side Burner Table

 

Reflector de agua / Pantalla térmica

 

Mesa del quemador lateral

 

 

Tablette du brûleur latéral

 

Protection contre l’eau/Cloison anti-chaleur

 

WWW.WEBER.COM®

Image 6
Contents GAS Grill 2WARNINGS Liquid Propane GAS Units onlyCustomer Service Center WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL 44160 México, C.PParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View E/S-420 6EXPLODED View List E/S-420 Exploded View E/S-450 Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée 8EXPLODED View List E/S-450ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje AAA General Instructions CleaningFor Installation in Canada Operating Storage AND/OR NonuseImportant LP Cylinder Information Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Leak Check PreparationTo Connect the Hose to the Cylinder Check for GAS Leaks Remove Control Panel420 CheckReinstall Control Panel CheckSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Refilling the Liquid Propane CylinderChecking the Fuel Level in Your Tank Liquid Propane Cylinder RequirementsOperating Instructions Grilling Tips & Helpful Hints Snap Ignition OperationLighting Main Burner Snap IgnitionTo Extinguish Main Burner Manual Lighting Lighting the Side BurnerSide Burner Lighting Using the Smoker To USE the SmokerLighting the Smoker Burner Smoker Burner Snap IgnitionManually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important Safeguards OperatingCooking Rotisserie Burner Snap Ignition Lighting the Rotisserie BurnerLighting Rotisserie Burner To ExtinguishManually Lighting the Rotisserie Burner Sideburner Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingHandle Light Troubleshooting Problem Check CureSideburner Maintenance TroubleshootingSide Burner Maintenance Weber SPIDER/INSECT Screens 32MAINTENANCEMain Burner Cleaning Procedure Replace Main BurnersInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens MAINTENANCE33Annual Maintenance Burner Flame PatternBarbacoa DE GAS Advertencias ADVERTENCIAS35Peligro Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano LicuadoInstrucciones Sobre EL GAS Para Conectar LA Manguera AL CilindroPrueba DE Fugas DE GAS Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroRetire EL Panel DE Control Verifique Vuelva a Instalar EL Panel DE Control Requisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque EN CanadáCocción Directa Instrucciones DE OperaciónMétodos Para Asar Cocción IndirectaConsejos Prácticos Para Asar Funcionamiento DEL Encendido RápidoPara Apagar EncendidoCómo Encender EL Quemador Principal Encendido Rápido DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Principal Cómo Encender EL Quemador Lateral PeligroPara Usar EL Ahumador Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroCómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Peligro Encendido Rápido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Para ApagarCócción USO DEL Asador GiratorioOperación Medidas Preventivas ImportantesEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador GiratorioInstrucciones DE Operación Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioResolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Problema Revisar RemedioResolución DE Problemas Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Reemplace LOS Quemadores Principales56MANTENIMIENTO Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Barbecue À GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Preparation DE LA Detection DES Fuites Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Raccordement DE LA Bouteille DE Propane LiquidePour Raccorder LE Tuyau À LA Bouteille DE GAZ Retrait DU Panneau DE Commande Detection DES Fuites DE GAZVérifiez Remise EN Place DU Panneau DE Commande Bouteille Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideVerification DU Niveau DE Combustible Dans Votre Bouteilles DE GAZ Propane Liquide PLDispositif Flavorizer Cuisson Couverte Instructions Pour L’UTILISATIONPréchauffage Cuisson DirecteAstuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGEPour Eteindre AllumageAllumage DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE BoutonAllumage Manuel DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur LateralPour Utiliser LE Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur LateralUtilisation DU Fumoir Nettoyage DU FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Precautions DE Securite Importantes Mises EN Garde Utilisation DE LA RotissoireCuisson Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire ’ALLUMER LE Bruleur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Instructions Pour L’UTILISATION Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Probleme Verification SolutionGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Guide DE Depannage DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage 78ENTRETIEN Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalRemplacement DES Bruleurs Principaux Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberMaintenance Annuelle ENTRETIEN79Aspect DES Flammes DU Brûleur Page Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail For purchases made in Mexico For purchases made in the U.SPour les achats effectués aux États-Unis Para compras hechas en México