Brinkmann 4 Burner Gas Grill Grill owner manual Étape

Page 62

Étape 14

Fixer le brûleur latéral au côté droit du bâti de chariot. Enfoncer deux boulons M6 X 10mm (argent) dans les deux pieds droits. Placer le brûleur sur les boulons et le faire glisser vers l’avant du gril, puis bien serrer les boulons. Fixer le panneau avant du brûleur à la cuve au moyen d’un boulon M6 X 10mm (argent).

Étape 15

Fixer l’écran thermique pour tuyau au côté droit du bâti de chariot au moyen de deux boulons

M4 x 8mm (argent).

Étape 16

Retirer les deux boulons et les rondelles de la soupape du brûleur latéral. Glisser la soupape du brûleur latéral dans l'ouverture du panneau avant du brûleur latéral, puis insérer fermement la buse de la soupape dans le venturi du brûleur. Tenir en place pendant l’exécution de Étape 17.

AVERTISSEMENT: Ne jamais faire fonctionner le gril sans contrôler l’étanchéité de tous les branchements et tuyaux de gaz. Voir la section “Contrôle d’étanchéité ” de cette notice pour la façon correcte de procéder.

61

Écran Thermique pour Tuyau

Venturi du Brûleur

Vanne

de Brûleur

Latéral

Buse

de Vanne

Image 62
Contents Avis À L’INSTALLATEUR Important Safety Table of Contents General Warnings Installation Information LP GAS Cylinder not Supplied with this GrillCylinder Specifications Filling the LP GAS Cylinder Installing the LP GAS Cylinder Onto the GrillRegulator Resetting Procedure Hose and RegulatorConnecting Hose and Regulator to AN LP GAS Cylinder Connecting Hose and RegulatorChecking for Leaks Leak TestingWhen to Perform a Leak Test PRE-START Check List Match Lighting the Main Burners Lighting InstructionsLighting the Main Burners Turning OFF the Grill Lighting the Side BurnerMatch Lighting the Side Burner Preheating the Grill Operating the GrillBreaking in Your Grill Controlling FLARE-UPSRotisserie Cooking Side BurnerHelpful Hints CleanlinessGrilling to Proper Temperature Cleaning and Maintenance Burner ASSEMBLY/MAINTENANCETransporting and Storage Cooking GrillsHeat Distribution Plates Before Storing Your GrillTrouble Shooting Frequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Assembly Instructions Parts ListFor Grill Warranty Replacement PARTS, Please Visit US AT Step Locking Caster Hex Nut Wrench Step Place grease cup in middle of hole in heat shield plate Step Left Side Table Front Panel Right Side Table Side Burner Without leak testing all Gas connections Place the side burner grate onto the side burner table Step Charmglow 8403 Assembled Mises EN Garde Importantes Relatives LA SécuritéTable DES Matières Mises EN Garde Générales Mises EN GardeRenseignements SUR L’INSTALLATION Spécifications DE LA Bouteille Tuyau ET Régulateur Installation DE LA Bouteille DE GPL SUR LE GrilRemplissage DE LA Bouteille DE GPL Procédure DE Réenclenchement DU RégulateurRaccordement DE L’ENSEMBLE Tuyau / Détendeur Épreuves D’ÉTANCHÉITÉ Quand Effectuer UNE Épreuve D’ÉTANCHÉITÉListe DE Contrôle Avant L’ALLUMAGE Allumage DES Brûleurs Principaux À L’AIDE D’UNE Allumette Consignes D’ALLUMAGEAllumage DES Brûleurs Principaux Fermeture DU Gril Allumage DU Brûleur LatéralAllumage DU Brûleur Latéral À L’AIDE D’UNE Allumette Préchauffage DU Gril Utilisation DU GrilMise EN Marche DE Votre Gril Contrôle DES EmbrasementsCuisson AU Tournebroche Brûleur LatéralConseils Utiles PropretéGrillage À LA Bonne Température Nettoyage ET Entretien Assemblage ET Entretien DES BrûleursTransport ET Entreposage Grilles DE CuissonPlaques DE Diffusion Thermique Avant Dentreposer Votre GrilDépannage Vérifier le niveau de de propane liquéfié dans la bouteilleQuestions Posées Fréquemment Questions Posées Fréquemment Contenu DU SAC DE Pièces Contenu DU SAC DE PiècesConsignes D’ASSEMBLAGE Liste DES PiècesPage Étape Remarque Retourner le chariot avec Roue Enjoliveur Boulon Essieu Patte Rondelle Plaque Pare-Chaleur Du Réservoir Contenant à Graisse Corps du Gril Étape Étape Bouton de Capuchon Charmglow 8403 Assemblé Warranty