Brinkmann 1575 owner manual Información DE Instalación

Page 38

ADVERTENCIA

PARA USO EXTERIOR ÚNICAMENTE. NO opere la parrilla en áreas interiores o en un área cerrada como un garaje, cobertizo o pasadizo.

Use la parrilla AL AIRE LIBRE en un espacio bien ventilado alejado de viviendas u otros edificios para prevenir los peligros asociados con la acumulación de gas y los vapores tóxicos. Aunque el espacio libre mínimo son 36 pulgadas (91 cm), le recomendamos ampliamente que no opere este equipo a menos de 10 pies (3 m) de cualquier estructura, material combustible o cilindros de gas LP extra que no estén conectados al equipo. No adherirse a estas distancias prevendrá ventilación apropiada y puede aumentar el riesgo de daño de fuego y/o a propiedad, que podría resultar también en heridas personales.

Mantenga un espacio mínimo de 36 pulgadas (91 cm) entre todos los costados de la parrilla, barandas de terraza, paredes u otros materiales combustibles. NO use la parrilla debajo de construcciones combustibles elevadas desprotegidas.

NO use ni instale esta parrilla en o sobre un vehículo recreativo y/o un bote.

INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN:

Este artefacto debe instalarse de acuerdo con:

Todos los códigos locales relevantes o, si no existen códigos locales, ya sea:

Código de Gas Combustible de EE.UU. ANSI Z223.1 NFPA 54

Código de instalación de gas natural y propano: CAN/CGA B149.1

Código de instalación de gas natural: CAN/CGA B149.1 (Canadá)

Código de instalación de propano: CAN/CGA B149.2 (Canadá)

Consulte con su distribuidor local de gas de propano líquido o con la compañía de gas natural con respecto a los códigos locales. Esta parrilla no fue diseñada para conectarla a una línea de suministro de gas natural. Si se utiliza una fuente eléctrica externa, debe estar conectada a tierra de acuerdo con los códigos locales o, en caso que no los haya, con el Código Eléctrico de EE.UU., ANSI/NFPA 70, o el Código Eléctrico Canadiense, CSA 22.1.

ADVERTENCIA

CILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO (NO SE INCLUYE CON ESTA PARRILLA)

El cilindro de propano líquido puede comprarse en el mismo lugar donde compró la parrilla.

El cilindro de gas de propano líquido diseñado específicamente para usarse con esta parrilla debe tener una capacidad de 20 libras (9,1 kg) e incorporar una válvula de cilindro tipo 1 y un dispositivo de protección contra el llenado excesivo (OPD).

Esta parrilla esta diseñada para usarse con Worthington, Manchester o marca SMPC 20 libras (9,1 kg) cilindros. Cilindros de diferentes marcas DOT pueden utilizarse en esta parrilla si el cilindro tiene las dimensiones semejantes de la cima y anillos inferiores.

NO conecte esta parrilla a una válvula de cilindro POL #510 existente con roscas izquierdas. La válvula de tipo 1 puede identificarse con las roscas externas grandes en la salida

de la válvula.

NO conecte un cilindro de propano que exceda esta capacidad.

NO conecte la parrilla a un cilindro que utilice cualquier otro tipo de dispositivo de conexión de válvula.

37

Image 38
Contents 1575 Important Safety Table of Contents General Warnings Installation Information LP GAS Cylinder not Supplied with this GrillCylinder Specifications Filling the LP GAS Cylinder Installing the LP GAS Cylinder Onto the GrillRegulator Resetting Procedure Hose and RegulatorConnecting Hose and Regulator to AN LP GAS Cylinder Connecting Hose and RegulatorChecking for Leaks Leak TestingWhen to Perform a Leak Test PRE-START Check List Match Lighting the Main Burners Lighting InstructionsLighting the Main Burners Lighting the Sear Burner Lighting the Rotisserie BurnerMatch Lighting the Rotisserie Burner Match Lighting the Sear Burner Turning OFF the GrillPreheating the Grill Operating the GrillBreaking in Your Grill Controlling FLARE-UPSRotisserie Cooking Sear BurnerHelpful Hints CleanlinessGrilling to Proper Temperature Cleaning and Maintenance Burner ASSEMBLY/MAINTENANCETransporting and Storage Cooking GrillsHeat Distribution Plates Trouble Shooting Before Storing Your GrillFrequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Assembly Instructions Parts ListPage Step Locking Caster Hex Nut Wrench Lower Left/Upper Right Door Hinges Upper Left/Lower Right Spring Pin Door Pivot Hole Step Step Side Table Holes Thermocouple Sear Burner Nozzle Bracket Place the sear burner grate Step ProSeries 1575 Assembled Importantes Advertencias DE Seguridad PeligroÍndice Advertencias Generales Información DE Instalación Especificaciones DEL Cilindro Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano Líquido Manguera Y ReguladorConexión DE LA Manguera Y Regulador Verificación DE Ausencia DE Fugas Pruebas DE Detección DE FugasCuándo Realizar UNA Prueba DE Detección DE Fugas Lista DE Verificación Preliminar AL Encendido ¡PRECAUCIÓNEncendido DE LAS Hornillas Principales CON UN Cerillo Instrucciones DE EncendidoEncendido DE LAS Hornillas Principales Encendido DE LA Hornilla Rotisserie Encendido DE LA Hornilla DE Rotisserie CON UN CerilloEncendido DE LA Hornilla Para Dorar CON UN Cerillo Apagado DE LA ParrillaPrecalentamiento DE LA Parrilla Operación DE LA ParrillaPreparación DE LA Parrilla Para Usarla POR Primera VEZ Control DE LAS LlamaradasCocción Estilo Rotisserie LA Hornilla Para DorarRecomendaciones Útiles LimpiezaCocinar a LA Parrilla a LA Temperatura Apropiada Limpieza Y Mantenimiento INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HornillasPlacas DE Distribución DEL Calor Continuacion DE INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HornillasRejillas Para Cocinar Transporte Y AlmacenajeIdentificación Y Corrección DE Problemas Antes DE Guardar LA ParrillaPreguntas Frecuentes Preguntas Frecuentes Contenido DE LA Bolsa DE Partes Instrucciones DE Armado Lista DE PartesPage Paso Rueda Trabable Llave para Tuercas Hexagonales Paso Paso Paso Paso Advertencia Nunca use la Hornilla para Paso ProSeries 1575 Armada Warranty