A&D UA-851ANT manual Fixation DU Brassard AU Tensiomètre, Prendre LA Tension Artérielle

Page 32

FIXATION DU BRASSARD AU TENSIOMÈTRE

Fixer le brassard au tensiomètre après l’insertion des piles. Pour ce faire, insér- er fermement la fiche d’air du brassard dans la prise d’air du tensiomètre.

REMARQUE : S’assurer de bien dif- férencier la prise d’air de la prise de l’adaptateur CA. La fiche d’air s’ajustera solidement uniquement dans la bonne prise.

PRENDRE LA TENSION ARTÉRIELLE

Conseils pour la Prise de la Tension Artérielle :

Vous reposer pendant plusieurs moments avant la mesure.

Ne pas fumer ni consommer de la caféine au moins 30 minutes avant la mesure.

Enlever tout vêtement trop ajusté et placer le brassard sur votre bras.

À moins d’une restriction de votre médecin, nous vous recomman dons d’utiliser votre bras gauche pour prendre la mesure.

Ne pas parler pendant la mesure.

Ne pas croiser les jambes et garder les pieds à plat sur le plancher pendant la mesure.

Vous êtes maintenant prêt. Procéder comme suit :

1. S’asseoir confortablement, le bras gauche appuyé sur une surface plane de sorte que le centre du bras soit au même niveau que le cœur.

F-6 !

Image 32
Contents Blood Pressure Monitor Page Important Information Page Table of Contents ? What Display Symbols Mean Condition/CauseMonitor Components GET Started Cuff Size Indicator On The Cuff Selecting the Correct Cuff SizeAttaching the Cuff to the Monitor Taking Your Blood PressureImportant Measure blood pressure at the same time each day HOW the UA-851ANT Works About Cuff Inflation MeterWhat is AN Irregular HEARTBEAT? Using the Optional AC Adapter Connecting the AC adapter to the monitorWhat Is Blood Pressure? About Blood PressureWhat Affects Blood Pressure? What Causes Variations In Blood Pressure?Assessing High Blood Pressure for Adults Stage 2 HypertensionCan Hypertension Be Controlled? What Is Hypertension?Why Measure Blood Pressure at Home? Keys to Successful Monitoring Establishing Baseline Measurements How Do I Record My Blood Pressure?Troubleshooting Problem Probable CauseSpecifications UA-851ANTContact Information MAN UA851ANT 4/10 Tensiomètre Renseignements Importants Mesures DE SécuritéPage Table DES Matières ? Signification DES Symboles Marche à SuivrePièces DU Tensiomètre Fiche d’airComment Démarrer Étape Étape 1 ÉtapeSélection DU Brassard DE Taille Appropriée Indicateur de la taille du brassardFixation DU Brassard AU Tensiomètre Prendre LA Tension ArtériellePrendre LA Tension Artérielle Fonctionnement DU UA-851ANT Indicateur DE Gonflage DU BrassardQU’EST-CE QU’UNE ARYTHMIE? Utilisation DE L’ADAPTATEUR CA EN Option Connexion de l’adaptateur CA au tensiomètreRenseignements Relatifs À LA Tension Artérielle Qu’est-ce que la Tension Artérielle?Évaluation d’une hypertension chez l’adulte Définition de l’hypertension Est-il possible de contrôler l’hypertension?Renseignements Relatifs À LA Tension Artérielle Établissement des mesures de référence Comment dois-je inscrire sa tension artérielle?Dépannage ProblèmeCaractéristiques Techniques Coordonnées Japon Monitor de presión arterial Información Importante PrecaucionesPage Índice Page Significado DE LOS Símbolos DE LA Pantalla ? Situación/CausaComponentes DEL Monitor Conector para suministro de aireComienzo Selección DEL Brazalete DE Tamaño Correcto Indicador de tamaño en el brazaleteConexión DEL Brazalete AL Monitor Medición DE LA Presión ArterialMedición DE LA Presión Arterial Cómo Funciona EL UA-851ANT Acerca DEL Medidor DE Ingreso DE Aire EN EL BrazaleteEl indicador Pressure Rating Indicator es una función que Utilización DEL Adaptador DE CA Optativo Para conectar el adaptador de CA al monitor¿Qué factores provocan variaciones en la presión arterial? Acerca DE LA Presión Arterial¿Qué es la presión arterial? Evaluación de la hipertensión arterial en adultos ¿Por qué tomarse la presión arterial en casa? ¿Qué es la hipertensión?¿Es posible mantener la hipertensión bajo control? Claves para un control satisfactorio Cómo establecer mediciones de referencia ¿Cómo registro mi presión arterial?Resolución DE Problemas ProblemaEspecificaciones Peso ,6 onzas 500 g sin pilasInformación DE Contacto Japón Japan