Sunrise Medical Garnet, Ruby 11 Habillage OU Changement DE Vêtements, Déplacement À Reculons

Page 46

46

F r a n ç a i s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

I

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A v e r t i s s e m e n t s

d ’ O r d r e

G é n é r a l

REMARQUE – Pour ce faire : Amenez votre fauteuil / scooter électrique au-delà de l'objet que vous voulez atteindre, puis reculez en le longeant. Reculer permet de tourner les roulettes vers l'avant.

3.Coupez l’alimentation de votre fauteuil / scooter électrique. Si vous ne prenez pas cette précaution et si vous touchez le levier de commande, votre fauteuil / scooter électrique pourrait bouger de façon inattendue.

4.D’une main, saisissez fermement un accoudoir. Cela vous empêchera de tomber si le fauteuil / scooter électrique bascule.

P.HABILLAGE OU CHANGEMENT DE VÊTEMENTS

AVERTISSEMENT

Il est important de savoir que la répartition de votre poids peut varier lorsque vous vous habillez ou changez de vêtements dans ce fauteuil / scooter électrique. Pour stabiliser le fauteuil / scooter électrique, tournez les roulettes avant jusqu’à ce qu’elles soient orientées vers l’avant.

Q. OBSTACLES

AVERTISSEMENT

Les seuils de porte, les élévateurs, les rampes et les obstacles tels que les nids de poule et les chaussées fissurées comptent parmi les obstacles que vous pour- rez avoir à surmonter quotidiennement. Ils peuvent endommager votre fauteuil / scooter électrique et causer une chute, un basculement ou une perte de contrôle.

1.Il faut savoir que les seuils sont très dangereux. (Le moindre changement de hauteur peut arrêter une roulette et faire basculer votre fauteuil / scooter électrique.) Vous devrez peut-être :

enlever ou recouvrir les bandes de seuil entre les pièces,

installer une rampe aux portes d'entrée ou de sortie.

2.Regardez autour de vous lorsque vous êtes dans le fauteuil / scooter électrique ; regardez bien les alentours sur une longue distance devant vous.

3.Assurez-vous que le plancher des lieux où vous utilisez ce fauteuil / scooter élec- trique est plat et dépourvu d'obstacles.

4.Pour aider à rectifier votre centre d'équilibre :

Penchez le haut du corps légèrement en avant lorsque vous franchissez un obstacle.

Appuyez le haut du corps en arrière lorsque vous passez à un niveau inférieur.

R. DÉPLACEMENT À RECULONS

AVERTISSEMENT

Redoublez de prudence lorsque vous reculez votre fauteuil / scooter électrique. Vous pourriez perdre contrôle ou tomber si l’une des roues arrière heurte un objet.

1.Faites marcher votre fauteuil / scooter électrique lentement et à une vitesse uniforme.

2.Arrêtez-vous souvent pour vous assurer que la voie est libre.

S. RAMPES, PENTES ET DESCENTES

AVERTISSEMENT

Le centre d’équilibre de votre fauteuil / scooter électrique change lorsque vous êtes sur une pente.

REMARQUE – Le terme « pente » peut désigner une rampe ou une descente. Votre fauteuil / scooter électrique est moins stable s'il est en biais. N’utilisez jamais ce fauteuil / scooter élec- trique sur une pente à moins d’être certain (e) de pouvoir le faire sans danger. Dans le doute, faites-vous aider par quelqu'un.

Faites attention :

1.Aux pentes abruptes. N'utilisez pas ce fauteuil / scooter électrique sur une pente de plus de 10 %. (Une pente à 10 % signifie : un mètre d'élévation pour chaque longueur de pente de trois mètres [10 pieds].)

930705 Rev. B

Image 46
Contents Microlite Sunrise Listens IntroductionFor Answers to Your Questions II. Table of Contents IX. SET UP, Adjustment & USE T a b l e o f C o n t e n t sGuardian Microlite RubyT i c e R e a d B e f o r e U s e Choose the Right CHAIR/SCOOTER & Safety OptionsAdjust CHAIR/SCOOTER to Your Ability IV. NOTICE- Read Before USEWhat Effect can EMI HAVE? What is EMI?EMI Electromagnetic Interference Sources of EMIImmunity Level Report ALL Suspected EMI IncidentsWeight Limit Controller SettingsWhen Seated in a Parked WHEELCHAIR/SCOOTER Safety CHECK-LISTChanges & Adjustments EMIStreet USE Motor Vehicle SafetyTerrain Center of BalanceReaching or Leaning G e n e r a l W a r n i n g sTransfers If YOU Must Reach or LEAN, do SO AT Your OWN RiskDriving in Reverse Dressing or Changing ClothesObstacles RAMPS, Slopes & SidehillsWHEELCHAIR/SCOOTER Lifts To Reduce the Risk of a FALL, TIP-OVER or Loss of ControlRamps AT Home & Work Make sure ramps meet all Building Codes for your areaStairs EscalatorsVII. Warnings Components & Options Positioning Belts Optional ON/OFF SwitchMotor Locks Seating SystemsWiring Upholstery FabricTo Climb a Curb or Single Step To Descend a Curb or Single StepTools YOU will Need IX. SET-UP, Adjustment & USET U p , a d j u s t m e n t & U s e CHECK-OUT Ruby/Ruby 11 onlyArmrests Width Adjustment Figure Battery Case Removal Figures 1Footplate Angle Adjustment Ruby/Ruby 11 only Figure S e t U p , a d j u s t m e n tBackrest Tiller Adjustment Garnet onlyAdjustment for the High Back Contour Seat Locking Tiller for TransportationCHECK-OUT Seat Height AdjustmentSeat Removal Remove SeatOperating Guide Performance Control SettingsI d e Quickie Qtronix Programmer PAD Ruby/Ruby 11 only OptionalJoystick Assembly Ruby/Ruby 11 only Circuit BreakersTiller Control Functions Garnet only Engage Motor Locks XI. Batteries Battery ChargerIntroduction Connecting Batteries in Battery Well Charging BatteriesDisposing of Batteries Battery Maintenance XII. MaintenanceCleaning Storage TipsMotor Brushes Maintenance ChartTo Repair or Replace a Tire Ordering PartsXIII. Sunrise Limited Warranty Sunrise À L’ÉCOUTE Réponses À VOS QuestionsII. Table DES Matières Introduction II. Table DES MatièresVIII. Conseils AUX Préposés Accoudoirs Poids Levier de commande Repose-piedsRoulettes avant Chargeur de batterieConsultez CE Manuel Régulièrement A n t T o u t e U t i l i s a t i o nIV. Notice À Lire Avant Toute Utilisation AvertissementsQuels Sont LES Effets Possibles D’UNE EMI ? EMI Interférence Électromagnétique AvertissementQU’EST-CE QUE L’EMI ? Sources D’EMINiveau DE Protection Signalez Tout Incident Présumé D’EMIDistance DE LA Source Émetteurs-récepteurs mobiles à moyenne portéeVI. Avertissements D’ORDRE Général E r t i s s e m e n t s ’ O r d r eLimite DE Poids Liste DES Vérifications DE Sécurité Changements ET RéglagesConditions Environnementales Sécurité EN Voiture E r t i s s e m e n t s ’ O r d r e N é r a lUtilisation Dans LA RUE Centre DéquilibrePour Saisir UN Objet OU Vous Pencher Transferts’oubliez pas RAMPES, Pentes ET Descentes Déplacement À ReculonsHabillage OU Changement DE Vêtements Faites attentionRampes À LA Maison ET AU Travail Au minimumEscaliers Élévateurs DE FAUTEUIL/SCOOTER ÉlectriqueTrottoirs ET Marches Escaliers RoulantsCoussins VII. Avertissements Composants ET OptionsAccoudoirs AttachesInterrupteur Marche / Arrêt Semelle ET REPOSE-PIEDSMécanismes DE Blocage DU Moteur Sangles DE Maintien EN OptionMatériau DE Garnissage SiègesCâblage Monter UN Trottoir OU UNE Seule Marche I I . C o n s e i l s a u x P r é p o s é sVIII. Conseils AUX Préposés Avertissement Descendre UN Trottoir OU UNE Seule MarcheOutillage Requis IX. MONTAGE, Réglage ET UtilisationRemarques Vérifications Ruby / Ruby 11 SeulementRetrait DU Boîtier DE LA Batterie Figures 1 et Levier DE Commande Incorporé Ruby/Ruby 11 seulementN t a g e , R é g l a g e U t i l i s a t i o n Réglage DE LA Largeur DES Accoudoirs FigureVerrouillage de la poignée de guidage pour le transport Réglage DE LA Poignée DE Guidage Garnet seulementDossier Réglage du siège de forme anatomique à haut dossierRetrait DU Siège M o n t a g e , R é g l a g e e t U t i l i s a t i o nRéglage DE LA Hauteur DU Siège VérificationsCircuit DE Réduction DE LA Puissance Thermique Réglages DE LA Commande DES PerformancesGuide D’UTILISATION Pour programmer votre fauteuilI d e d ’ U t i l i s a t i o n Levier DE Commande Ruby/Ruby 11 seulementDisjoncteurs Testeur de batterie B Commandes manuellesBouton de pré-réglage de vitesse a Levier d’accélération CU i d e d ’ U t i l i s a t i o n Enclenchez les mécanismes de blocage du moteurRodage Chargeur DE BatterieUtilisez des boîtiers de batterie adéquats Batteries déchargéesBranchement DES Batteries Dans Leur Logement Brûlures D’ACIDE Batteries HYDRO-ÉLECTRIQUES NON ScelléesCharge DES Batteries Suivez Toujours CES Conseils Mise AU Rebut DES BatteriesNettoyage T r e t i e nXII. Entretien Conseils DE RangementEntretien DES Batteries Réparation OU Remplacement D’UN PneuCommandes DE Pièces Balais DU MoteurDiagramme D’ENTRETIEN VÉRIFIEZ…Limites XIII. Garantie Limitée SunriseGarantie Supplémentaire Notre ResponsabilitéSunrise Escucha IntroducciónPara Contestar a SUS Preguntas II. Índice VII. Advertencias Componentes Y OpcionesVIII. Consejos Para LOS Ayudantes L l a C ú t e r III. SU Silla / Escúter Y SUS PartesAjuste SU Silla / Escúter DE Acuerdo a SU Capacidad IV. Aviso LEA Esto Antes DE Usar LA SillaSeleccione LA Mejor Silla / Escúter Y Opciones DE Seguridad Revise Este Manual CON Frecuencia¿QUÉ Efecto Puede Tener EMI? EMI Interferencia Electromagnética Advertencia¿QUÉ ES EMI? Fuentes DE EMIReporte Todos LOS Incidentes EMI Sospechosos Distancia DE LA FuenteNivel DE Inmunidad Transmisores Receptores de Largo AlcanceAviso a LOS Ayudantes VI. Advertencias GeneralesAviso AL Pasajero Límite DE PesoLista DE Verificación DE Seguridad Cambios Y AjustesAntes de cada uso de esta silla / escúter Terreno Condiciones AmbientalesUSO EN LAS Calles Seguridad DE Vehículos DE Motor CambiosA d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s Centro DE EquilibrioObstáculos Estirándose O InclinándoseVistiéndose O Cambiándose DE Ropa RecuerdeRampas EN Casa Y EN EL Trabajo RAMPAS, Planos Inclinados Y LaderasTenga cuidado de Escaleras Elevadores DE Sillas DE Ruedas / EscútersAceras Y Escalones Sencillos Escaleras EléctricasM p o n e n t e s y O p c i o n e s VII. Advertencias Componentes Y OpcionesCinturones DE Posicionamiento Opcionales Seguros DEL MotorInterruptor DE Apagado / Encendido Sistemas DE AsientoTela DE LA Tapicería CableadoPara Subir UNA Acera O Escalón Sencillo VIII. Consejos Para LOS AyudantesPara Bajar UNA Acera O Escalón Sencillo Notas P r e p a r a c i ó n , a j u s t e y U s oIX. PREPARACIÓN, Ajuste Y USO Herramientas NecesariasPalanca DE Mando Integral Ruby/Ruby 11 solamente Figura Ajuste DE LA Anchura DEL Reposabrazos FiguraRespaldo E p a r a c i ó n , a j u s t e S oAjuste DE LA Caña DEL Timón Garnet solamente Asegurando la Caña del Timón para el TransporteRevisión Ajuste DE LA Altura DEL AsientoRemoción DEL Asiento Remueva el asientoParámetros DEL Control DE Funcionamiento U í a d e F u n c i o n a m i e n t oGuía DE Funcionamiento Regresión TérmicaInterruptores DE Circuito Conjunto DE LA Palanca DE Mando Ruby / Ruby 11 SolamenteÍ a F u n c i o n a m i e n t o Funciones DEL Control DE LA Caña DEL Timón Garnet solamenteAsegurar los Seguros del Motor Introducción XI. BateríasCargador DE Baterías Quemaduras POR Ácido Baterías Húmedas SIN Sellar Cómo Cargar LAS BateríasEliminación DE LAS Baterías SiempreConsejos DE Almacenamiento XII. MantenimientoLimpieza Mantenimiento DE LA BateríaOrdenando Piezas Para Reparar O Reemplazar UNA RuedaEscobillas DEL Motor Tabla DE MantenimientoXIII. Garantía Limitada DE Sunrise Sunrise Medical Inc 930705 Rev. B