Sunrise Medical Ruby Estirándose O Inclinándose, Vistiéndose O Cambiándose DE Ropa, Obstáculos

Page 79

 

 

 

V

I

.

 

A

d

v

e

r

t

e

n

c

i

a

s

 

G

e

n

e

r

a

l

e

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E s p a ñ o l

79

O. ESTIRÁNDOSE O INCLINÁNDOSE

ADVERTENCIA

Estirarse o inclinarse afecta el centro de equilibrio de su silla / escúter. Si lo hace de manera inapropiada, esto puede provocar una caída o volcadura. Cuando tenga duda, pida ayuda o use un dispositivo para aumentar su alcance.

Para Reducir el Riesgo de Lesiones y / o Daños a la Silla / Escúter:

1.Nunca se estire o incline si debe cambiar su peso lateralmente o levantarse del asiento.

2.Nunca se estire o incline si debe moverse hacia delante del asiento para hacerlo. Mantenga siempre sus glúteos en contacto con el respaldo.

3.Nunca estire ambos brazos (podría no poderse sujetar para evitar caerse si pierde el equilibrio).

4.Nunca intente levantar un objeto del piso estirándose hacia abajo entre sus piernas.

5.Al estirarse, no aplique presión en los estribos. Si se estira demasiado esto puede provocar que la silla / escúter se vuelque.

6.Nunca se estire o incline por encima del tope del respaldo. Esto podría dañar el respaldo y provocar que usted caiga.

SI DEBE ESTIRARSE O INCLINARSE, HÁGALO BAJO SU PROPIO RIESGO.

Recuerde:

1.Mueva su silla / escúter tan cerca como pueda del objeto que desea alcanzar.

2.Gire las ruedas pivotantes delanteras hasta que estén tan adelante como sea posible. Esto hace la silla / escúter más estable.

NOTA– Para hacer esto: Mueva su silla / escúter pasando el objeto que desea alcanzar y luego colóquese a su lado regresando la silla. Al regresar, la silla moverá las ruedas pivotantes hacia delante.

3.Apague la silla / escúter. Si no lo hace, podría tocar la palanca de mando y mover su silla / escúter cuando no lo espera.

4.Tome firmemente el reposabrazos con una mano. Esto ayudará a evitar una caída si la silla / escúter se vuelca.

P.VISTIÉNDOSE O CAMBIÁNDOSE DE ROPA

ADVERTENCIA

Tome en cuenta que su peso puede cambiar de posición si se viste o cambia de ropa mientras esté sentado en esta silla / escúter. Para estabilizar más la silla / escúter, gire las ruedas giratorias delanteras hasta que apunten hacia delante.

Q. OBSTÁCULOS

ADVERTENCIA

Los obstáculos que debe superar durante el uso diario incluyen el umbral de las puertas, elevadores, rampas y riesgos tales como baches y pavimento roto. Éstos pueden dañar su silla / escúter y provocar una caída, volcadura o pérdida del control.

1.Tenga en cuenta que los umbrales son muy peligrosos. (Aún un cambio pequeño de peso puede detener una rueda giratoria y provocar que su silla / escúter se vuelque). Podría necesitar:

Quitar o cubrir las tiras de los umbrales entre las habitaciones.

Instalar una rampa en las puertas de entrada o salida.

2.Esté alerta de los peligros, revise el área delante de su silla / escúter al tiempo que viaja.

3.Asegúrese que los pisos donde usted use esta silla / escúter estén nivelado y sin obstáculos.

4.Para ayudar a corregir su centro de equilibrio:

Incline la parte superior de su cuerpo ligeramente hacia delante cuando suba un obstáculo.

Incline la parte superior de su cuerpo hacia atrás cuando vaya hacia abajo de un nivel superior a uno inferior.

930705 Rev. B

Image 79
Contents Microlite Sunrise Listens IntroductionFor Answers to Your Questions II. Table of Contents T a b l e o f C o n t e n t s IX. SET UP, Adjustment & USERuby Guardian MicroliteIV. NOTICE- Read Before USE Choose the Right CHAIR/SCOOTER & Safety OptionsAdjust CHAIR/SCOOTER to Your Ability T i c e R e a d B e f o r e U s eSources of EMI What is EMI?EMI Electromagnetic Interference What Effect can EMI HAVE?Report ALL Suspected EMI Incidents Immunity LevelController Settings Weight LimitEMI Safety CHECK-LISTChanges & Adjustments When Seated in a Parked WHEELCHAIR/SCOOTERCenter of Balance Motor Vehicle SafetyTerrain Street USEIf YOU Must Reach or LEAN, do SO AT Your OWN Risk G e n e r a l W a r n i n g sTransfers Reaching or LeaningRAMPS, Slopes & Sidehills Dressing or Changing ClothesObstacles Driving in ReverseMake sure ramps meet all Building Codes for your area To Reduce the Risk of a FALL, TIP-OVER or Loss of ControlRamps AT Home & Work WHEELCHAIR/SCOOTER LiftsEscalators StairsVII. Warnings Components & Options Seating Systems ON/OFF SwitchMotor Locks Positioning Belts OptionalUpholstery Fabric WiringTo Descend a Curb or Single Step To Climb a Curb or Single StepCHECK-OUT Ruby/Ruby 11 only IX. SET-UP, Adjustment & USET U p , a d j u s t m e n t & U s e Tools YOU will NeedS e t U p , a d j u s t m e n t Battery Case Removal Figures 1Footplate Angle Adjustment Ruby/Ruby 11 only Figure Armrests Width Adjustment FigureLocking Tiller for Transportation Tiller Adjustment Garnet onlyAdjustment for the High Back Contour Seat BackrestRemove Seat Seat Height AdjustmentSeat Removal CHECK-OUTQuickie Qtronix Programmer PAD Ruby/Ruby 11 only Optional Performance Control SettingsI d e Operating GuideCircuit Breakers Joystick Assembly Ruby/Ruby 11 onlyTiller Control Functions Garnet only Engage Motor Locks XI. Batteries Battery ChargerIntroduction Charging Batteries Connecting Batteries in Battery WellDisposing of Batteries Storage Tips XII. MaintenanceCleaning Battery MaintenanceOrdering Parts Maintenance ChartTo Repair or Replace a Tire Motor BrushesXIII. Sunrise Limited Warranty Réponses À VOS Questions Sunrise À L’ÉCOUTEIntroduction II. Table DES Matières II. Table DES MatièresVIII. Conseils AUX Préposés Chargeur de batterie Poids Levier de commande Repose-piedsRoulettes avant AccoudoirsAvertissements A n t T o u t e U t i l i s a t i o nIV. Notice À Lire Avant Toute Utilisation Consultez CE Manuel RégulièrementSources D’EMI EMI Interférence Électromagnétique AvertissementQU’EST-CE QUE L’EMI ? Quels Sont LES Effets Possibles D’UNE EMI ?Émetteurs-récepteurs mobiles à moyenne portée Signalez Tout Incident Présumé D’EMIDistance DE LA Source Niveau DE ProtectionVI. Avertissements D’ORDRE Général E r t i s s e m e n t s ’ O r d r eLimite DE Poids Changements ET Réglages Liste DES Vérifications DE SécuritéConditions Environnementales Centre Déquilibre E r t i s s e m e n t s ’ O r d r e N é r a lUtilisation Dans LA RUE Sécurité EN VoiturePour Saisir UN Objet OU Vous Pencher Transferts’oubliez pas Faites attention Déplacement À ReculonsHabillage OU Changement DE Vêtements RAMPES, Pentes ET DescentesAu minimum Rampes À LA Maison ET AU TravailEscaliers Roulants Élévateurs DE FAUTEUIL/SCOOTER ÉlectriqueTrottoirs ET Marches EscaliersAttaches VII. Avertissements Composants ET OptionsAccoudoirs CoussinsSangles DE Maintien EN Option Semelle ET REPOSE-PIEDSMécanismes DE Blocage DU Moteur Interrupteur Marche / ArrêtMatériau DE Garnissage SiègesCâblage Descendre UN Trottoir OU UNE Seule Marche I I . C o n s e i l s a u x P r é p o s é sVIII. Conseils AUX Préposés Avertissement Monter UN Trottoir OU UNE Seule MarcheVérifications Ruby / Ruby 11 Seulement IX. MONTAGE, Réglage ET UtilisationRemarques Outillage RequisRéglage DE LA Largeur DES Accoudoirs Figure Levier DE Commande Incorporé Ruby/Ruby 11 seulementN t a g e , R é g l a g e U t i l i s a t i o n Retrait DU Boîtier DE LA Batterie Figures 1 etRéglage du siège de forme anatomique à haut dossier Réglage DE LA Poignée DE Guidage Garnet seulementDossier Verrouillage de la poignée de guidage pour le transportVérifications M o n t a g e , R é g l a g e e t U t i l i s a t i o nRéglage DE LA Hauteur DU Siège Retrait DU SiègePour programmer votre fauteuil Réglages DE LA Commande DES PerformancesGuide D’UTILISATION Circuit DE Réduction DE LA Puissance ThermiqueI d e d ’ U t i l i s a t i o n Levier DE Commande Ruby/Ruby 11 seulementDisjoncteurs Levier d’accélération C Commandes manuellesBouton de pré-réglage de vitesse a Testeur de batterie BEnclenchez les mécanismes de blocage du moteur U i d e d ’ U t i l i s a t i o nBatteries déchargées Chargeur DE BatterieUtilisez des boîtiers de batterie adéquats RodageBranchement DES Batteries Dans Leur Logement Brûlures D’ACIDE Batteries HYDRO-ÉLECTRIQUES NON ScelléesCharge DES Batteries Mise AU Rebut DES Batteries Suivez Toujours CES ConseilsConseils DE Rangement T r e t i e nXII. Entretien NettoyageBalais DU Moteur Réparation OU Remplacement D’UN PneuCommandes DE Pièces Entretien DES BatteriesVÉRIFIEZ… Diagramme D’ENTRETIENNotre Responsabilité XIII. Garantie Limitée SunriseGarantie Supplémentaire LimitesSunrise Escucha IntroducciónPara Contestar a SUS Preguntas VII. Advertencias Componentes Y Opciones II. ÍndiceVIII. Consejos Para LOS Ayudantes III. SU Silla / Escúter Y SUS Partes L l a C ú t e rRevise Este Manual CON Frecuencia IV. Aviso LEA Esto Antes DE Usar LA SillaSeleccione LA Mejor Silla / Escúter Y Opciones DE Seguridad Ajuste SU Silla / Escúter DE Acuerdo a SU CapacidadFuentes DE EMI EMI Interferencia Electromagnética Advertencia¿QUÉ ES EMI? ¿QUÉ Efecto Puede Tener EMI?Transmisores Receptores de Largo Alcance Distancia DE LA FuenteNivel DE Inmunidad Reporte Todos LOS Incidentes EMI SospechososLímite DE Peso VI. Advertencias GeneralesAviso AL Pasajero Aviso a LOS AyudantesLista DE Verificación DE Seguridad Cambios Y AjustesAntes de cada uso de esta silla / escúter Terreno Condiciones AmbientalesUSO EN LAS Calles Centro DE Equilibrio CambiosA d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s Seguridad DE Vehículos DE MotorRecuerde Estirándose O InclinándoseVistiéndose O Cambiándose DE Ropa ObstáculosRampas EN Casa Y EN EL Trabajo RAMPAS, Planos Inclinados Y LaderasTenga cuidado de Escaleras Eléctricas Elevadores DE Sillas DE Ruedas / EscútersAceras Y Escalones Sencillos EscalerasVII. Advertencias Componentes Y Opciones M p o n e n t e s y O p c i o n e sSistemas DE Asiento Seguros DEL MotorInterruptor DE Apagado / Encendido Cinturones DE Posicionamiento OpcionalesCableado Tela DE LA TapiceríaPara Subir UNA Acera O Escalón Sencillo VIII. Consejos Para LOS AyudantesPara Bajar UNA Acera O Escalón Sencillo Herramientas Necesarias P r e p a r a c i ó n , a j u s t e y U s oIX. PREPARACIÓN, Ajuste Y USO NotasAjuste DE LA Anchura DEL Reposabrazos Figura Palanca DE Mando Integral Ruby/Ruby 11 solamente FiguraAsegurando la Caña del Timón para el Transporte E p a r a c i ó n , a j u s t e S oAjuste DE LA Caña DEL Timón Garnet solamente RespaldoRemueva el asiento Ajuste DE LA Altura DEL AsientoRemoción DEL Asiento RevisiónRegresión Térmica U í a d e F u n c i o n a m i e n t oGuía DE Funcionamiento Parámetros DEL Control DE FuncionamientoConjunto DE LA Palanca DE Mando Ruby / Ruby 11 Solamente Interruptores DE CircuitoFunciones DEL Control DE LA Caña DEL Timón Garnet solamente Í a F u n c i o n a m i e n t oAsegurar los Seguros del Motor Introducción XI. BateríasCargador DE Baterías Cómo Cargar LAS Baterías Quemaduras POR Ácido Baterías Húmedas SIN SellarSiempre Eliminación DE LAS BateríasMantenimiento DE LA Batería XII. MantenimientoLimpieza Consejos DE AlmacenamientoTabla DE Mantenimiento Para Reparar O Reemplazar UNA RuedaEscobillas DEL Motor Ordenando PiezasXIII. Garantía Limitada DE Sunrise Sunrise Medical Inc 930705 Rev. B