Sunrise Medical 2000 Series, 2000HD Series, 4000 Series, 3000 Series Siège ET Dossier Avertissement

Page 51

 

 

 

 

S

i

è

g

e

 

e

t

 

D

o

s

s

i

e

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F r a n ç a i s

51

SIÈGE ET DOSSIER

AVERTISSEMENT

Après TOUT réglage, réparation ou révision et AVANT usage, assurez-vous que toute la boulonnerie de fixation est solidement fixée sinon des dommages matériels ou corporels risquent de se produire.

A. DOSSIER REPLIABLE – TRANSPORT SEULEMENT (FIGURE 1)

Pliage :

1.Relevez les deux leviers de déblocage (A) des cannes du dossier (B).

2.Tirez les poignées (C) vers l'arrière jusqu'à la position désirée.

Dépliage :

1.Tirez sur les deux cannes du dossier jusqu'à ce que les leviers se bloquent en place.

REMARQUE– Un déclic se fera entendre.

2.Tirez sur les poignées pour vous assurer que le dossier est bloqué en place.

AVERTISSEMENT

Veillez à ce que les leviers de déblocage soient bien bloqués AVANT d'utiliser le fauteuil roulant.

1

C

B

A

2

D

E

F

B. REMPLACEMENT DU GARNISSAGE DU DOSSIER (FIGURE 2)

1.Enlevez les vis et rondelles fixant le garnissage existant aux cannes du dossier.

2.Placez le garnissage (D) neuf du dossier sur les cannes, comme le montre la FIGURE 2.

3.Fixez solidement le garnissage neuf du dossier sur les cannes à l'aide des vis (E) et ron- delles (F).

C.REMPLACEMENT DU GARNISSAGE DU SIÈGE (FIGURE 3)

1.Enlevez les huit vis (G) fixant le garnissage (H) existant du siège aux traverses.

2.Enlevez des traverses le garnissage existant du siège.

3.Installez le garnissage neuf du siège en répétant les ÉTAPES 1 ET 2 dans l'ordre inverse.

G

3

H

 

Image 51
Contents Guardian Easy Care Wheelchairs Sunrise Medical IntroductionSunrise Listens For Answers to Your QuestionsEspañol Table of ContentsGeneral Warnings Choose the Right Chair & Safety OptionsYour Chair and ITS Parts Review this Manual OftenGetting to Know Your Chair Weight LimitSafety Checklist General WarningsStreet USE Changes & AdjustmentsEnvironmental Conditions TerrainFor Attendants Motor Vehicle SafetyWhen YOU Need Help For The RiderCenter of Balance Dressing or Changing ClothesWheelies Reaching or Leaning ObstaclesRAMPS, Slopes & Side Hills Moving BackwardEscalators TransferCurbs & Steps StairsBackward Descending a Curb or Single StepClimbing a Curb or Single Step Climbing StairsDescending Stairs MaintenanceArmrests ANTI-TIP Tubes OptionalFootrests Power DriveCushions & Sling Seats FastenersUpholstery Fabric Rear WheelsRear Wheel Locks Modified Seating SystemsTo Unfold Chair Chair BasicsTo Fold & Unfold Chair To Fold ChairMaintenance Maintenance Safety PrecautionsSuggested Maintenance Procedures Safety Inspection Checklist Overal Width SpecificationsAdjusting the Elevating Legrest Assembly Figures 3, 4 SWING-AWAY Footrest Assembly Installation FigureSWING-AWAY Footrest Height Adjustment Figure Elevating Legrest Assembly Installation FigureGuardian Plus Models Removing FLIP-BACK ArmrestReplacing the Seat Upholstery Figure Seat and BackFold Down Back Transport only Figure Replacing the Back Upholstery FigureREMOVING/INSTALLING the Rear Wheels Figure Rear WheelsReplacing Rear Wheel Handrim Figure Front Casters INSTALLING/REPLACING Front Casters and Forks FigureAdjusting Forks Figure REPLACING/REPAIRING Front Caster TIRE/TUBE FigureChanging SEAT-TO-FLOOR Height Figures 1 SEAT-TO-FLOOR Front Caster Rear Rear WheelInches ANTI-TIPPERS Wheel Lock Adjustment FigureEnsure both anti-tippers are adjusted to the same height ANTI-TIPPERS/WHEEL LocksWarranty G l i s h Réponses À VOS Questions Sunrise À L’ÉCOUTEListe DE Vérifications Pour L’INSPECTION DE Sécurité Table DES MatièresAvertissements Votre Fauteuil ET SES PiècesChoix DU Fauteuil ET DES Options DE Sécurité Corrects Consultez CE Manuel RégulièrementAvertissement Avertissements Dordre GénéralChangements ET Réglages Conditions EnvironnementalesUtilisation Dans LA RUE Aux préposés Sécurité EN VoiturePour Toute Assistance Lutilisateur / utilisatriceCabrés Avertissements Chutes ET BasculementCentre Déquilibre Habillage OU Changement DE VêtementsPour éviter ces risques Pour Saisir UN Objet OU Vous PencherRAMPES, Pentes ET Descentes Déplacement Vers LarrièreEscaliers Roulants TransfertTrottoirs ET Marches EscaliersMonter UN Escalier Avertissements Utilisation SécuritaireDescendre UN Trottoir OU Dune Seule Marche Monter SUR UN Trottoir OU UNE Seule MarcheEntretien Descendre UN EscalierCoussins ET Sièges À Courroie Avertissements Composantes ET OptionsTubes ANTI-BASCULEMENT Option AccoudoirsPoignées DE Manœuvre AttachesAPPUI-PIEDS Bloc DentraînementMatériau DE Garnissage Roues ArrièreFreins DE Roues Arrière Sièges ModifiésABC DU Fauteuil Pliage ET Dépliage DU FauteuilPour déplier le fauteuil Entretien Entretien ET Précautions DE SécuritéProcédures Dentretien Suggérées Largeur Hors Tout SpécificationsListe DE Vérifications Pour Linspection DE Sécurité Réglage DE LA Hauteur DE LAPPUI-PIEDS Rabattable Figure Installation DE LAPPUI-PIEDS Rabattable FigureInstallation DE LAPPUI-JAMBES Élévateur Figure Fixations Avant AvertissementGuardian PLUSˇ Modèles Accoudoir AvertissementDossier Repliable Transport Seulement Figure Remplacement DU Garnissage DU Dossier FigureRemplacement DU Garnissage DU Siège Figure Siège ET Dossier AvertissementRoues Arrière Avertissement Remplacement DE LA Main Courant DE Roue Arrière FigureRéglage DES Fourches Figure Roulettes Avant AvertissementArière FIG Hauteur Entre Siège ET PlancherChangement DE LA Hauteur Entre Siège ET Plancher HauteurDispositifs ANTI-BASCULEMENT / Freins Avertissement LES Dispositifs ANTI-BASCULEMENTRéglage DES Freins Figure Garantie A n ç a i s Sunrise Medical IntroducciónSunrise Escucha Para Contestar a SUS PreguntasÍndice Lista DE Verificación DE LA Inspección DE SeguridadTubos Contra Volcaduras / Seguros DE LAS Ruedas Advertencia SU Silla Y SUS PartesSeleccione LA Mejor Silla Y LAS Opciones DE Seguridad Repase Este Manual CON FrecuenciaAdvertencia Advertencias GeneralesUSO EN LAS Calles Cambios Y AjustesCondiciones Ambientales TerrenoPara los Ayudantes Seguridad DE Vehículos DE MotorCuando Necesite Ayuda Para el UsuarioRotaciones Advertencias Caídas Y VolcadurasCentro DE Equilibrio Vistiéndose O Cambiándose DE RopaObstáculos Estirándose O InclinándosePara evitar estos riesgos RAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas Moviéndose Hacia AtrásEscaleras Eléctricas CambiosAceras Y Escalones EscalerasSubiendo Escaleras Advertencias Para UN USO SeguroBajando DE UNA Acera O Escalón Subiendo UNA Acera O EscalónMantenimiento Bajando EscalerasCojines Y Asientos DE Eslinga Advertencias Componentes Y OpcionesTubos Contra Volcaduras Opcionales ReposabrazosRuedas Traseras ReposapiésMotor Asideros DE EmpujeSeguros DE LAS Ruedas Traseras Sistemas DE Asiento ModificadosTela DE LA Tapicería Puntos Básicos DE LA Silla Plegado Y Desplegado DE LA SillaPara Desplegar La Silla Mantenimiento Precauciones DE Seguridad EN EL MantenimientoProcedimientos Sugeridos DE Mantenimiento Lista DE Verificación DE LA Inspección DE Seguridad Ligera Alta Resistencia EspecificacionesInstalación DEL Reposapiernas Elevable Figura Conjuntos Frontales AdvertenciaInstalación DE LOS Reposapiés Giratorios Figura Ajuste DE LA Altura DEL Reposapiés Giratorio FiguraGuardian Plus Modelos Reposabrazos AdvertenciaReemplazo DE LA Tapicería DEL Asiento Figura Asiento Y Respaldo AdvertenciaRespaldo Plegable Solamente Para Transporte Figura Reemplazo DE LA Tapicería DEL Respaldo FiguraRuedas Traseras Advertencia Remoción / Instalación DE LAS Ruedas Traseras FiguraReemplazo DEL ARO Para LAS Manos DE LA Rueda Trasera Figura Ajuste DE LAS Horquillas Figura Ruedas Giratorias Delanteras AdvertenciaAsiento AL Posición DE Montaje DE Tamaño DE Cambio DE LA Altura DEL Asiento AL Piso Figuras 1 YAjuste DEL Seguro DE LA Rueda Figura LOS Tubos Contra VolcadurasGarantía P a ñ o l Page Page Sunrise Medical Inc IM-429010 Rev. B