Sunrise Medical 4000 Series, 2000HD Series, 3000 Series, 2000 Series Avertissements Dordre Général

Page 33

A v e r t i s s e m e n t s

d ’ O r d r e

G

é

n

é

r

a

l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F r a n ç a i s

33

AVERTISSEMENTS D'ORDRE GÉNÉRAL

A. LIMITE DE POIDS

AVERTISSEMENT

Ne dépassez JAMAIS la limite indiquée surie produit, pour le poids combiné de l'utilisateur / utilisatrice et des objets transportés. Si vous dépassez cette limite, votre fauteuil peut être endommagé, une chute, un basculement ou une perte de contrôle peut se produire et causer à l'utilisateur / utilisatrice ou d'autres person- nes des blessures graves, voire mortelles.

B. SE FAMILIARISER AVEC LE FAUTEUIL

AVERTISSEMENT

Chaque fauteuil roulant est différent. Prenez le temps de vous familiariser avec le fauteuil avant de l’utiliser. Commencez lentement, par mouvements doux et réguliers. Si vous êtes habitué(e) à un fauteuil différent, vous risquez d'exercer trop de force et de basculer. Si vous exercez trop de force, votre fauteuil peut être endommagé, une chute, un basculement ou une perte de contrôle peut se produire et causer à l'utilisateur / utilisatrice ou d'autres personnes des blessures graves, voire mortelles.

C. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ACCIDENT

AVERTISSEMENT

1.AVANT de l'utiliser , il vous est fortement conseillé de suivre une formation dispensée par votre conseiller en soins de santé sur l'utilisation sécuritaire de ce fauteuil.

2.Après avoir serré les freins, exercez-vous à vous pencher, tendre le bras et effectuer les transferts jusqu'à ce que vous soyez conscient(e) de vos limites. Faites-vous aider jusqu'à ce que vous sachiez ce qui peut causer une chute ou un basculement, et com- ment les éviter.

3.3.Vous devez savoir qu'il vous faut développer vos propres méthodes d'utilisation sécuritaire, les mieux adaptées à votre niveau de fonction et de capacité.

4.NE tentez JAMAIS une nouvelle manœuvre tout(e) seule(e) sans être sûr(e) qu'il n'y a pas de danger.

5.Familiarisez-vous avec les lieux où vous prévoyez d’utiliser votre fauteuil. Repérez les dangers éventuels et apprenez à les éviter.

6.Utilisez les tubes anti-basculement à moins que vous ne soyez expérimenté(e) et cer- tain(e) que vous ne risquez pas de basculer.

Si vous n'observez pas ces avertissements, votre fauteuil peut être endommagé, une chute, un bascule- ment ou une perte de contrôle peut se produire et causer à l'utilisateur / utilisatrice ou d'autres per- sonnes des blessures graves, voire mortelles.

D. LISTES DE VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

Avant toute utilisation de votre fauteuil :

1.Assurez-vous que le fauteuil roule facilement et que toutes les pièces fonctionnent sans à-coups. Prêtez attention aux bruits, aux vibrations ou à un changement dans la facilité d’emploi. (Ces signes peuvent indiquer que des attaches sont desserrées ou que votre fauteuil est endommagé.)

2.Remédiez aux problèmes Votre fournisseur agréé peut vous aider à repérer le problème et à y remédier.

3.Si votre fauteuil est doté de tubes anti-basculement, bloquez-les.

REMARQUE– Référez-vous à la rubrique "Tubes anti-basculement" pour connaître les cas dans lesquels leur usage est déconseillé.

Si vous n'observez pas ces avertissements, votre fauteuil peut être endommagé, une chute, un bascule- ment ou une perte de contrôle peut se produire et causer à l'utilisateur / utilisatrice ou d'autres per- sonnes des blessures graves, voire mortelles.

Image 33
Contents Guardian Easy Care Wheelchairs Sunrise Listens IntroductionFor Answers to Your Questions Sunrise MedicalEspañol Table of ContentsYour Chair and ITS Parts Choose the Right Chair & Safety OptionsReview this Manual Often General WarningsSafety Checklist Weight LimitGeneral Warnings Getting to Know Your ChairEnvironmental Conditions Changes & AdjustmentsTerrain Street USEWhen YOU Need Help Motor Vehicle SafetyFor The Rider For AttendantsCenter of Balance Dressing or Changing ClothesWheelies Reaching or Leaning ObstaclesRAMPS, Slopes & Side Hills Moving BackwardCurbs & Steps TransferStairs EscalatorsClimbing a Curb or Single Step Descending a Curb or Single StepClimbing Stairs BackwardDescending Stairs MaintenanceArmrests ANTI-TIP Tubes OptionalCushions & Sling Seats Power DriveFasteners FootrestsRear Wheel Locks Rear WheelsModified Seating Systems Upholstery FabricTo Fold & Unfold Chair Chair BasicsTo Fold Chair To Unfold ChairMaintenance Maintenance Safety PrecautionsSuggested Maintenance Procedures Safety Inspection Checklist Overal Width SpecificationsSWING-AWAY Footrest Height Adjustment Figure SWING-AWAY Footrest Assembly Installation FigureElevating Legrest Assembly Installation Figure Adjusting the Elevating Legrest Assembly Figures 3, 4Guardian Plus Models Removing FLIP-BACK ArmrestFold Down Back Transport only Figure Seat and BackReplacing the Back Upholstery Figure Replacing the Seat Upholstery FigureREMOVING/INSTALLING the Rear Wheels Figure Rear WheelsReplacing Rear Wheel Handrim Figure Adjusting Forks Figure INSTALLING/REPLACING Front Casters and Forks FigureREPLACING/REPAIRING Front Caster TIRE/TUBE Figure Front CastersChanging SEAT-TO-FLOOR Height Figures 1 SEAT-TO-FLOOR Front Caster Rear Rear WheelInches Ensure both anti-tippers are adjusted to the same height Wheel Lock Adjustment FigureANTI-TIPPERS/WHEEL Locks ANTI-TIPPERSWarranty G l i s h Réponses À VOS Questions Sunrise À L’ÉCOUTEListe DE Vérifications Pour L’INSPECTION DE Sécurité Table DES MatièresChoix DU Fauteuil ET DES Options DE Sécurité Corrects Votre Fauteuil ET SES PiècesConsultez CE Manuel Régulièrement AvertissementsAvertissement Avertissements Dordre GénéralChangements ET Réglages Conditions EnvironnementalesUtilisation Dans LA RUE Pour Toute Assistance Sécurité EN VoitureLutilisateur / utilisatrice Aux préposésCentre Déquilibre Avertissements Chutes ET BasculementHabillage OU Changement DE Vêtements CabrésPour éviter ces risques Pour Saisir UN Objet OU Vous PencherRAMPES, Pentes ET Descentes Déplacement Vers LarrièreTrottoirs ET Marches TransfertEscaliers Escaliers RoulantsDescendre UN Trottoir OU Dune Seule Marche Avertissements Utilisation SécuritaireMonter SUR UN Trottoir OU UNE Seule Marche Monter UN EscalierEntretien Descendre UN EscalierTubes ANTI-BASCULEMENT Option Avertissements Composantes ET OptionsAccoudoirs Coussins ET Sièges À CourroieAPPUI-PIEDS AttachesBloc Dentraînement Poignées DE ManœuvreFreins DE Roues Arrière Roues ArrièreSièges Modifiés Matériau DE GarnissageABC DU Fauteuil Pliage ET Dépliage DU FauteuilPour déplier le fauteuil Entretien Entretien ET Précautions DE SécuritéProcédures Dentretien Suggérées Largeur Hors Tout SpécificationsListe DE Vérifications Pour Linspection DE Sécurité Installation DE LAPPUI-JAMBES Élévateur Figure Installation DE LAPPUI-PIEDS Rabattable FigureFixations Avant Avertissement Réglage DE LA Hauteur DE LAPPUI-PIEDS Rabattable FigureGuardian PLUSˇ Modèles Accoudoir AvertissementRemplacement DU Garnissage DU Siège Figure Remplacement DU Garnissage DU Dossier FigureSiège ET Dossier Avertissement Dossier Repliable Transport Seulement FigureRoues Arrière Avertissement Remplacement DE LA Main Courant DE Roue Arrière FigureRéglage DES Fourches Figure Roulettes Avant AvertissementChangement DE LA Hauteur Entre Siège ET Plancher Hauteur Entre Siège ET PlancherHauteur Arière FIGDispositifs ANTI-BASCULEMENT / Freins Avertissement LES Dispositifs ANTI-BASCULEMENTRéglage DES Freins Figure Garantie A n ç a i s Sunrise Escucha IntroducciónPara Contestar a SUS Preguntas Sunrise MedicalÍndice Lista DE Verificación DE LA Inspección DE SeguridadTubos Contra Volcaduras / Seguros DE LAS Ruedas Seleccione LA Mejor Silla Y LAS Opciones DE Seguridad SU Silla Y SUS PartesRepase Este Manual CON Frecuencia AdvertenciaAdvertencia Advertencias GeneralesCondiciones Ambientales Cambios Y AjustesTerreno USO EN LAS CallesCuando Necesite Ayuda Seguridad DE Vehículos DE MotorPara el Usuario Para los AyudantesCentro DE Equilibrio Advertencias Caídas Y VolcadurasVistiéndose O Cambiándose DE Ropa RotacionesObstáculos Estirándose O InclinándosePara evitar estos riesgos RAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas Moviéndose Hacia AtrásAceras Y Escalones CambiosEscaleras Escaleras EléctricasBajando DE UNA Acera O Escalón Advertencias Para UN USO SeguroSubiendo UNA Acera O Escalón Subiendo EscalerasMantenimiento Bajando EscalerasTubos Contra Volcaduras Opcionales Advertencias Componentes Y OpcionesReposabrazos Cojines Y Asientos DE EslingaMotor ReposapiésAsideros DE Empuje Ruedas TraserasSeguros DE LAS Ruedas Traseras Sistemas DE Asiento ModificadosTela DE LA Tapicería Puntos Básicos DE LA Silla Plegado Y Desplegado DE LA SillaPara Desplegar La Silla Mantenimiento Precauciones DE Seguridad EN EL MantenimientoProcedimientos Sugeridos DE Mantenimiento Lista DE Verificación DE LA Inspección DE Seguridad Ligera Alta Resistencia EspecificacionesInstalación DE LOS Reposapiés Giratorios Figura Conjuntos Frontales AdvertenciaAjuste DE LA Altura DEL Reposapiés Giratorio Figura Instalación DEL Reposapiernas Elevable FiguraGuardian Plus Modelos Reposabrazos AdvertenciaRespaldo Plegable Solamente Para Transporte Figura Asiento Y Respaldo AdvertenciaReemplazo DE LA Tapicería DEL Respaldo Figura Reemplazo DE LA Tapicería DEL Asiento FiguraRuedas Traseras Advertencia Remoción / Instalación DE LAS Ruedas Traseras FiguraReemplazo DEL ARO Para LAS Manos DE LA Rueda Trasera Figura Ajuste DE LAS Horquillas Figura Ruedas Giratorias Delanteras AdvertenciaAsiento AL Posición DE Montaje DE Tamaño DE Cambio DE LA Altura DEL Asiento AL Piso Figuras 1 YAjuste DEL Seguro DE LA Rueda Figura LOS Tubos Contra VolcadurasGarantía P a ñ o l Page Page Sunrise Medical Inc IM-429010 Rev. B