Sunrise Medical 4000 Series, 2000HD Series, 3000 Series Conjuntos Frontales Advertencia

Page 77

C o n j u n t o s

 

F

r

o

n

t

a l e

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E s p a ñ o l

77

CONJUNTOS FRONTALES

ADVERTENCIA

Después de cualquier ajuste, reparación o servicio y ANTES de usar, asegúrese que todos los accesorios fijos estén bien asegurados, o podrían provocarse lesiones o daños.

A. INSTALACIÓN DE LOS REPOSAPIÉS GIRATORIOS (FIGURA 1)

1.Gire el reposapiés hacia un lado (el estribo abierto está perpendicular a la silla de ruedas.)

2.Instale las bisagras (A) en el reposapiés en las clavijas de la bisagra (B) del armazón de la silla de ruedas.

3.Gire el reposapiés hacia adentro de la silla hasta que se ajuste en su sitio.

NOTA– El estribo estará en el interior de la silla de ruedas cuando esté en su sitio.

4.Repita este procedimiento para el otro reposapiés.

5.Para liberar el reposapiés, empuje hacia adentro la palanca de liberación (C) del reposapiés y gire el reposapiés hacia fuera.

B.AJUSTE DE LA ALTURA DEL REPOSAPIÉS GIRATORIO (FIGURA 2)

NOTA– Desactive el mecanismo del seguro del reposapiés y sáquelo de las clavijas de la bisagra. Colóquelo sobre una superficie plana para simplificar este procedimiento.

1.Quite las protecciones de impacto y / o la tira para la pantorrilla, si es necesario.

2.Afloje, pero no quite el perno y la contratuerca (D) que aseguran la parte inferior del reposapiés (E) al soporte de la parte superior del mismo (F).

3.Coloque la parte inferior del reposapiés a la altura adecuada.

4.Apriete bien el perno y la contratuerca.

5.Repita este procedimiento para el otro reposapiés, si es necesario.

6.Coloque nuevamente las protecciones de impacto y / o la tira para la pantorrilla, si es necesario.

C.INSTALACIÓN DEL REPOSAPIERNAS ELEVABLE (FIGURA 3)

1.Coloque el reposapiernas en la parte externa de la silla de ruedas e instale las bis- agras (A) en las clavijas de la bisagra (B) del armazón de la silla de ruedas.

2.Gire el reposapiernas hacia adentro de la silla de ruedas hasta que se ajuste en su sitio.

3.Repita este procedimiento para el otro reposapiernas.

4.Una vez sentado en la silla de ruedas, ajuste el reposapiés a la altura correcta al aflo- jar la contratuerca (D) y deslizando hacia arriba el tubo de la parte inferior del repos- apiés (F) hasta lograr la altura deseada.

5.Apriete bien la contratuerca.

6.Para soltar el reposapiernas, empuje la palanca de liberación (G) hacia adentro de la silla de ruedas (mirando hacia el frente de la silla de ruedas) y gire el reposapiernas hacia fuera de la silla de ruedas.

D.AJUSTE DEL REPOSAPIERNAS ELEVABLE (FIGURA 3, 4, 5)

NOTA– Los ajustes de los Reposapiernas Fijos se efectúan de las misma manera que los del reposapier- nas elevable.

1.Para ajustar el reposapiernas elevable, levante las piernas hasta obtener la altura deseada.

2.Para colocar nuevamente el reposapiernas en la posición normal, sostenga la pierna con una mano y empuje la palanca de liberación (G) hacia abajo con la otra mano.

3.Para ajustar el cojín para la pantorrilla (H), gire el cojín hacia fuera de la silla de ruedas (Fig. 4).

4.Deslice el cojín hacia arriba o abajo hasta obtener la altura deseada (Fig. 4).

5.Para asegurar el cojín para la pantorrilla, gire el cojín hacia adentro de la silla de ruedas (Fig. 5).

 

C

1

 

 

B

 

A

 

 

 

2

 

E

F

 

 

 

 

D

 

G

3

 

 

B

A

 

 

H

F

 

D

 

 

 

4

 

 

H

 

 

5

 

H

 

Image 77
Contents Guardian Easy Care Wheelchairs Sunrise Listens IntroductionFor Answers to Your Questions Sunrise MedicalEspañol Table of ContentsYour Chair and ITS Parts Choose the Right Chair & Safety OptionsReview this Manual Often General WarningsSafety Checklist Weight LimitGeneral Warnings Getting to Know Your ChairEnvironmental Conditions Changes & AdjustmentsTerrain Street USEWhen YOU Need Help Motor Vehicle SafetyFor The Rider For AttendantsWheelies Center of BalanceDressing or Changing Clothes Reaching or Leaning ObstaclesRAMPS, Slopes & Side Hills Moving BackwardCurbs & Steps TransferStairs EscalatorsClimbing a Curb or Single Step Descending a Curb or Single StepClimbing Stairs BackwardDescending Stairs MaintenanceArmrests ANTI-TIP Tubes OptionalCushions & Sling Seats Power DriveFasteners FootrestsRear Wheel Locks Rear WheelsModified Seating Systems Upholstery FabricTo Fold & Unfold Chair Chair BasicsTo Fold Chair To Unfold ChairSuggested Maintenance Procedures MaintenanceMaintenance Safety Precautions Safety Inspection Checklist Overal Width SpecificationsSWING-AWAY Footrest Height Adjustment Figure SWING-AWAY Footrest Assembly Installation FigureElevating Legrest Assembly Installation Figure Adjusting the Elevating Legrest Assembly Figures 3, 4Guardian Plus Models Removing FLIP-BACK ArmrestFold Down Back Transport only Figure Seat and BackReplacing the Back Upholstery Figure Replacing the Seat Upholstery FigureReplacing Rear Wheel Handrim Figure REMOVING/INSTALLING the Rear Wheels FigureRear Wheels Adjusting Forks Figure INSTALLING/REPLACING Front Casters and Forks FigureREPLACING/REPAIRING Front Caster TIRE/TUBE Figure Front CastersInches Changing SEAT-TO-FLOOR Height Figures 1SEAT-TO-FLOOR Front Caster Rear Rear Wheel Ensure both anti-tippers are adjusted to the same height Wheel Lock Adjustment FigureANTI-TIPPERS/WHEEL Locks ANTI-TIPPERSWarranty G l i s h Réponses À VOS Questions Sunrise À L’ÉCOUTEListe DE Vérifications Pour L’INSPECTION DE Sécurité Table DES MatièresChoix DU Fauteuil ET DES Options DE Sécurité Corrects Votre Fauteuil ET SES PiècesConsultez CE Manuel Régulièrement AvertissementsAvertissement Avertissements Dordre GénéralUtilisation Dans LA RUE Changements ET RéglagesConditions Environnementales Pour Toute Assistance Sécurité EN VoitureLutilisateur / utilisatrice Aux préposésCentre Déquilibre Avertissements Chutes ET BasculementHabillage OU Changement DE Vêtements CabrésPour éviter ces risques Pour Saisir UN Objet OU Vous PencherRAMPES, Pentes ET Descentes Déplacement Vers LarrièreTrottoirs ET Marches TransfertEscaliers Escaliers RoulantsDescendre UN Trottoir OU Dune Seule Marche Avertissements Utilisation SécuritaireMonter SUR UN Trottoir OU UNE Seule Marche Monter UN EscalierEntretien Descendre UN EscalierTubes ANTI-BASCULEMENT Option Avertissements Composantes ET OptionsAccoudoirs Coussins ET Sièges À CourroieAPPUI-PIEDS AttachesBloc Dentraînement Poignées DE ManœuvreFreins DE Roues Arrière Roues ArrièreSièges Modifiés Matériau DE GarnissagePour déplier le fauteuil ABC DU FauteuilPliage ET Dépliage DU Fauteuil Procédures Dentretien Suggérées EntretienEntretien ET Précautions DE Sécurité Largeur Hors Tout SpécificationsListe DE Vérifications Pour Linspection DE Sécurité Installation DE LAPPUI-JAMBES Élévateur Figure Installation DE LAPPUI-PIEDS Rabattable FigureFixations Avant Avertissement Réglage DE LA Hauteur DE LAPPUI-PIEDS Rabattable FigureGuardian PLUSˇ Modèles Accoudoir AvertissementRemplacement DU Garnissage DU Siège Figure Remplacement DU Garnissage DU Dossier FigureSiège ET Dossier Avertissement Dossier Repliable Transport Seulement FigureRoues Arrière Avertissement Remplacement DE LA Main Courant DE Roue Arrière FigureRéglage DES Fourches Figure Roulettes Avant AvertissementChangement DE LA Hauteur Entre Siège ET Plancher Hauteur Entre Siège ET PlancherHauteur Arière FIGRéglage DES Freins Figure Dispositifs ANTI-BASCULEMENT / Freins AvertissementLES Dispositifs ANTI-BASCULEMENT Garantie A n ç a i s Sunrise Escucha IntroducciónPara Contestar a SUS Preguntas Sunrise MedicalTubos Contra Volcaduras / Seguros DE LAS Ruedas ÍndiceLista DE Verificación DE LA Inspección DE Seguridad Seleccione LA Mejor Silla Y LAS Opciones DE Seguridad SU Silla Y SUS PartesRepase Este Manual CON Frecuencia AdvertenciaAdvertencia Advertencias GeneralesCondiciones Ambientales Cambios Y AjustesTerreno USO EN LAS CallesCuando Necesite Ayuda Seguridad DE Vehículos DE MotorPara el Usuario Para los AyudantesCentro DE Equilibrio Advertencias Caídas Y VolcadurasVistiéndose O Cambiándose DE Ropa RotacionesPara evitar estos riesgos ObstáculosEstirándose O Inclinándose RAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas Moviéndose Hacia AtrásAceras Y Escalones CambiosEscaleras Escaleras EléctricasBajando DE UNA Acera O Escalón Advertencias Para UN USO SeguroSubiendo UNA Acera O Escalón Subiendo EscalerasMantenimiento Bajando EscalerasTubos Contra Volcaduras Opcionales Advertencias Componentes Y OpcionesReposabrazos Cojines Y Asientos DE EslingaMotor ReposapiésAsideros DE Empuje Ruedas TraserasTela DE LA Tapicería Seguros DE LAS Ruedas TraserasSistemas DE Asiento Modificados Para Desplegar La Silla Puntos Básicos DE LA SillaPlegado Y Desplegado DE LA Silla Procedimientos Sugeridos DE Mantenimiento MantenimientoPrecauciones DE Seguridad EN EL Mantenimiento Lista DE Verificación DE LA Inspección DE Seguridad Ligera Alta Resistencia EspecificacionesInstalación DE LOS Reposapiés Giratorios Figura Conjuntos Frontales AdvertenciaAjuste DE LA Altura DEL Reposapiés Giratorio Figura Instalación DEL Reposapiernas Elevable FiguraGuardian Plus Modelos Reposabrazos AdvertenciaRespaldo Plegable Solamente Para Transporte Figura Asiento Y Respaldo AdvertenciaReemplazo DE LA Tapicería DEL Respaldo Figura Reemplazo DE LA Tapicería DEL Asiento FiguraReemplazo DEL ARO Para LAS Manos DE LA Rueda Trasera Figura Ruedas Traseras AdvertenciaRemoción / Instalación DE LAS Ruedas Traseras Figura Ajuste DE LAS Horquillas Figura Ruedas Giratorias Delanteras AdvertenciaAsiento AL Posición DE Montaje DE Tamaño DE Cambio DE LA Altura DEL Asiento AL Piso Figuras 1 YAjuste DEL Seguro DE LA Rueda Figura LOS Tubos Contra VolcadurasGarantía P a ñ o l Page Page Sunrise Medical Inc IM-429010 Rev. B