Sunrise Medical 2000 Series, 2000HD Series Reposapiés, Motor, Asideros DE Empuje, Ruedas Traseras

Page 71

A d v e r t e n c i a s : C o m p o n e n t e s y

O

p

c

i

o

n

e

s

 

 

 

 

 

 

 

E s p a ñ o l

71

E. REPOSAPIÉS

ADVERTENCIA

1.En el punto más bajo, los reposapiés deben estar AL MENOS 2 1/2 PULG. (7.6 cm) del piso. Si se colocan muy BAJO, podrían “agarrarse” a obstáculos esperados bajo uso normal. Esto puede provocar que la silla pare súbitamente y se vuelque hacia delante.

2.Para Evitar Un Tropiezo o Caída Cuando Se Cambie:

a.Asegúrese que sus pies no “cuelguen” o se atasquen en el espacio entre los repos- apiés.

b.Evite cargar el peso sobre los reposapiés debido a que la silla se puede volcar hacia delante.

3.NUNCA levante esta silla tomándola por los reposapiés. Los reposapiés se desprenden

yno soportan el peso de esta silla. Levante esta silla tomándola solamente de partes no desprendibles del armazón principal.

Si no obedece estas advertencias, puede ocurrir daño a su silla, una caída, volcadura o pérdida del con- trol y provocar lesiones severas al usuario de la silla de ruedas o a otras personas.

F. MOTOR

ADVERTENCIA

No instale un motor en ninguna silla de ruedas Guardian Easy Care. Si lo hace:

1.Afectará el centro de equilibrio de su silla y puede provocar una caída o volcadura.

2.Alterará la armazón y anulará la garantía.

Si no obedece estas advertencias, puede ocurrir daño a su silla, una caída, volcadura o pérdida del con- trol y provocar lesiones severas al usuario de la silla de ruedas o a otras personas.

G. ASIDEROS DE EMPUJE

ADVERTENCIA

Cuando tenga un ayudante, asegúrese que esta silla tenga asideros de empuje.

1.Los asideros de empuje ofrecen puntos seguros para que un ayudante sostenga la parte posterior de la silla, para evitar una caída o volcadura. Asegúrese de usar los asideros de empuje cuando tenga un ayudante.

2.Revise que los asideros de empuje no giren ni se salgan.

Si no obedece estas advertencias, puede ocurrir daño a su silla, una caída, volcadura o pérdida del con- trol y provocar lesiones severas al usuario de la silla de ruedas o a otras personas.

H. RUEDAS TRASERAS

ADVERTENCIA

Un cambio en la configuración de las ruedas traseras afectará el centro de equi- librio de su silla.

1.Entre más mueva el eje trasero HACIA DELANTE, más probable será que su silla se vuelque hacia atrás.

2.Consulte a su doctor, enfermera o terapeuta para encontrar la mejor configuración del eje trasero para su silla. No cambie la configuración A MENOS QUE esté seguro que no tiene riesgo de volcarse.

3.Ajuste los seguros de la rueda trasera después que efectúe cualquier cambio al eje trasero.

a.Si no lo hace, los seguros de la rueda podrían no funcionar.

b.Asegúrese que el brazo del seguro de la rueda se encaje en la rueda al menos 1/8 pulg. (3 mm) cuando esté activado.

Si no obedece estas advertencias, puede ocurrir daño a su silla, una caída, volcadura o pérdida del con- trol y provocar lesiones severas al usuario de la silla de ruedas o a otras personas.

Image 71
Contents Guardian Easy Care Wheelchairs Sunrise Medical IntroductionSunrise Listens For Answers to Your QuestionsEspañol Table of ContentsGeneral Warnings Choose the Right Chair & Safety OptionsYour Chair and ITS Parts Review this Manual OftenGetting to Know Your Chair Weight LimitSafety Checklist General WarningsStreet USE Changes & AdjustmentsEnvironmental Conditions TerrainFor Attendants Motor Vehicle SafetyWhen YOU Need Help For The RiderWheelies Center of BalanceDressing or Changing Clothes Reaching or Leaning ObstaclesRAMPS, Slopes & Side Hills Moving BackwardEscalators TransferCurbs & Steps StairsBackward Descending a Curb or Single StepClimbing a Curb or Single Step Climbing StairsDescending Stairs MaintenanceArmrests ANTI-TIP Tubes OptionalFootrests Power DriveCushions & Sling Seats FastenersUpholstery Fabric Rear WheelsRear Wheel Locks Modified Seating SystemsTo Unfold Chair Chair BasicsTo Fold & Unfold Chair To Fold ChairSuggested Maintenance Procedures MaintenanceMaintenance Safety Precautions Safety Inspection Checklist Overal Width SpecificationsAdjusting the Elevating Legrest Assembly Figures 3, 4 SWING-AWAY Footrest Assembly Installation FigureSWING-AWAY Footrest Height Adjustment Figure Elevating Legrest Assembly Installation FigureGuardian Plus Models Removing FLIP-BACK ArmrestReplacing the Seat Upholstery Figure Seat and BackFold Down Back Transport only Figure Replacing the Back Upholstery FigureReplacing Rear Wheel Handrim Figure REMOVING/INSTALLING the Rear Wheels FigureRear Wheels Front Casters INSTALLING/REPLACING Front Casters and Forks FigureAdjusting Forks Figure REPLACING/REPAIRING Front Caster TIRE/TUBE FigureInches Changing SEAT-TO-FLOOR Height Figures 1SEAT-TO-FLOOR Front Caster Rear Rear Wheel ANTI-TIPPERS Wheel Lock Adjustment FigureEnsure both anti-tippers are adjusted to the same height ANTI-TIPPERS/WHEEL LocksWarranty G l i s h Réponses À VOS Questions Sunrise À L’ÉCOUTEListe DE Vérifications Pour L’INSPECTION DE Sécurité Table DES MatièresAvertissements Votre Fauteuil ET SES PiècesChoix DU Fauteuil ET DES Options DE Sécurité Corrects Consultez CE Manuel RégulièrementAvertissement Avertissements Dordre GénéralUtilisation Dans LA RUE Changements ET RéglagesConditions Environnementales Aux préposés Sécurité EN VoiturePour Toute Assistance Lutilisateur / utilisatriceCabrés Avertissements Chutes ET BasculementCentre Déquilibre Habillage OU Changement DE VêtementsPour éviter ces risques Pour Saisir UN Objet OU Vous PencherRAMPES, Pentes ET Descentes Déplacement Vers LarrièreEscaliers Roulants TransfertTrottoirs ET Marches EscaliersMonter UN Escalier Avertissements Utilisation SécuritaireDescendre UN Trottoir OU Dune Seule Marche Monter SUR UN Trottoir OU UNE Seule MarcheEntretien Descendre UN EscalierCoussins ET Sièges À Courroie Avertissements Composantes ET OptionsTubes ANTI-BASCULEMENT Option AccoudoirsPoignées DE Manœuvre AttachesAPPUI-PIEDS Bloc DentraînementMatériau DE Garnissage Roues ArrièreFreins DE Roues Arrière Sièges ModifiésPour déplier le fauteuil ABC DU FauteuilPliage ET Dépliage DU Fauteuil Procédures Dentretien Suggérées EntretienEntretien ET Précautions DE Sécurité Largeur Hors Tout SpécificationsListe DE Vérifications Pour Linspection DE Sécurité Réglage DE LA Hauteur DE LAPPUI-PIEDS Rabattable Figure Installation DE LAPPUI-PIEDS Rabattable FigureInstallation DE LAPPUI-JAMBES Élévateur Figure Fixations Avant AvertissementGuardian PLUSˇ Modèles Accoudoir AvertissementDossier Repliable Transport Seulement Figure Remplacement DU Garnissage DU Dossier FigureRemplacement DU Garnissage DU Siège Figure Siège ET Dossier AvertissementRoues Arrière Avertissement Remplacement DE LA Main Courant DE Roue Arrière FigureRéglage DES Fourches Figure Roulettes Avant AvertissementArière FIG Hauteur Entre Siège ET PlancherChangement DE LA Hauteur Entre Siège ET Plancher HauteurRéglage DES Freins Figure Dispositifs ANTI-BASCULEMENT / Freins AvertissementLES Dispositifs ANTI-BASCULEMENT Garantie A n ç a i s Sunrise Medical IntroducciónSunrise Escucha Para Contestar a SUS PreguntasTubos Contra Volcaduras / Seguros DE LAS Ruedas ÍndiceLista DE Verificación DE LA Inspección DE Seguridad Advertencia SU Silla Y SUS PartesSeleccione LA Mejor Silla Y LAS Opciones DE Seguridad Repase Este Manual CON FrecuenciaAdvertencia Advertencias GeneralesUSO EN LAS Calles Cambios Y AjustesCondiciones Ambientales TerrenoPara los Ayudantes Seguridad DE Vehículos DE MotorCuando Necesite Ayuda Para el UsuarioRotaciones Advertencias Caídas Y VolcadurasCentro DE Equilibrio Vistiéndose O Cambiándose DE RopaPara evitar estos riesgos ObstáculosEstirándose O Inclinándose RAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas Moviéndose Hacia AtrásEscaleras Eléctricas CambiosAceras Y Escalones EscalerasSubiendo Escaleras Advertencias Para UN USO SeguroBajando DE UNA Acera O Escalón Subiendo UNA Acera O EscalónMantenimiento Bajando EscalerasCojines Y Asientos DE Eslinga Advertencias Componentes Y OpcionesTubos Contra Volcaduras Opcionales ReposabrazosRuedas Traseras ReposapiésMotor Asideros DE EmpujeTela DE LA Tapicería Seguros DE LAS Ruedas TraserasSistemas DE Asiento Modificados Para Desplegar La Silla Puntos Básicos DE LA SillaPlegado Y Desplegado DE LA Silla Procedimientos Sugeridos DE Mantenimiento MantenimientoPrecauciones DE Seguridad EN EL Mantenimiento Lista DE Verificación DE LA Inspección DE Seguridad Ligera Alta Resistencia EspecificacionesInstalación DEL Reposapiernas Elevable Figura Conjuntos Frontales AdvertenciaInstalación DE LOS Reposapiés Giratorios Figura Ajuste DE LA Altura DEL Reposapiés Giratorio FiguraGuardian Plus Modelos Reposabrazos AdvertenciaReemplazo DE LA Tapicería DEL Asiento Figura Asiento Y Respaldo AdvertenciaRespaldo Plegable Solamente Para Transporte Figura Reemplazo DE LA Tapicería DEL Respaldo FiguraReemplazo DEL ARO Para LAS Manos DE LA Rueda Trasera Figura Ruedas Traseras AdvertenciaRemoción / Instalación DE LAS Ruedas Traseras Figura Ajuste DE LAS Horquillas Figura Ruedas Giratorias Delanteras AdvertenciaAsiento AL Posición DE Montaje DE Tamaño DE Cambio DE LA Altura DEL Asiento AL Piso Figuras 1 YAjuste DEL Seguro DE LA Rueda Figura LOS Tubos Contra VolcadurasGarantía P a ñ o l Page Page Sunrise Medical Inc IM-429010 Rev. B