Bodyline Products International AX-2330, AX-2320 ’adapter à l’utilisation du rasoir

Page 21

Ce rasoir est conçu et fabriqué selon des normes rigoureuses afin de vous procurer des années de rasage précis et agréable.

S’adapter à l’utilisation du rasoir

Il faut normalement trois semaines à votre peau pour s’habituer à un nouveau rasoir électrique. Au fur et à mesure que vous utiliserez le rasoir, vous allez choisir le style de rasage le plus agréable et efficace pour vous. Cette période d’ « adaptation » peut parfois être un peu plus longue pour les personnes qui ont la peau sensible ou qui font varier leurs techniques de rasage.

Donc, pour un rasage plus précis et plus agréable, vous devez prévoir trois semaines pour que votre barbe et votre peau s’habituent au rasoir électrique.

Après ouverture de l’emballage de votre rasoir, il est possible que vous remarquiez une poudre blanche / grise sur les couteaux internes et la

surface des têtes. Il s’agit d’un lubrifiant appliqué en usine qui permet de faciliter la période d’adaptation et qui disparaît lors d’une utilisation normale du rasoir.

CONSEILS POUR LE RASAGE

1.Maintenez l’appareil propre et sec à tout moment.

2.Lavez-vous et séchez-vous le visage soigneusement avant de vous raser et attendez au moins 15 minutes après le réveil avant de vous raser.

3.Activez le rasoir et laissez les 3 têtes flottantes suivre les contours

de votre visage pour vous procurer un rasage doux, précis et agréable.

4.Étirez la peau avec la main libre tout en faisant des mouvements droits ou circulaires. Cela permettra de redresser les poils et ainsi les couteaux internes pourront les atteindre plus facilement. Passez le rasoir dans le sens contraire de celui de la pousse du poil pour des

AXIS ORBIT 4000 AND ORBIT 2000 40 FRANCAIS

AXIS ORBIT 4000 AND ORBIT 2000 41 FRANCAIS

Image 21
Contents  Model AX-2320 Model AX-2330Congratulations Important Safety Instructions Wet For home use only Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWashable Shaver Use only in dry condition Do not submerge shaver into waterPrecautions on Using the Shaver Cleaning brush Headguard trimmerInner cutters Normal replacement period for the 3 floating heads Keep the unit clean and dry all timesFeeling for your shaver Shaving TipsCleaning Your Shaver Trimmer in its off position when not in useParts section of this manual To Shave Longer Hairs, Sideburns Or BeardsAssembly back into place Mount. fig Remove inner cutter assemblyTrimmer Cleaning Remove loose hairs on cutterCharging Indicator Green Models AX-2320, AX-2330 Operating VoltageWorldwide VoltageAX-2330 Storing the Shaver and Power Cord Remove the back cover to expose the batteries. fig To remove floating heads and inner cutter assemblyThen, remove outer cutter assembly. , part Ordering replacement partsTo replace floating heads and inner cutter as- sembly Year Limited Warranty If your shaver requires serviceLimitations and Exclusions There are no express warranties except as listed aboveMade in China Pour limiter les risques d’électrocution Instructions Importantes Concernant Votre SécuritéNE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la douche AvertissementConservez CES Instructions Rasoir LavableAge 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Précautions D’EMPLOI DU Rasoir LES Pièces DE Votre Rasoir ’adapter à l’utilisation du rasoir Conseils Pour LE RasageMaintenez l’appareil propre et sec à tout moment Comment tailler les favoris, les moustaches ou les barbes Résultats optimauxSa position verrouillée figure Poussez le bouton du taille-favoris en haut dansRetirez l’ensemble des têtes Supérieur de votre moustacheSoulevant vers le haut. fig Flottantes du boîtier du rasoir en leNettoyage de la tondeuse Tension de fonctionnementTension adaptable dans le monde entier AX Charger le rasoir AX-2320/AX-2330 Tout d’abord, connectez le corTémoin de charge Vert des modèles AX-2320, AX-2330 Et/ou de blessures suite à des Comment enlever les batteries/piles pour les jeter/recyclerRasoir. fig Veillez à effectuer cette opérationDétachez les couteaux internes , partie 2 en poussant vers Sur le rasoir Dans la , partieAu centre Trous de positionnement Ensemble des couteaux externesService de réparation Garantie Limitée DE 1 ANLimites ET Exclusions Fabrique en Chine Peligro Instrucciones Importantes Para SU SeguridadNo USE la afeitadora mientras se baña o ducha AdvertenciaMáquina DE Afeitar Lavable Conserve Estas InstruccionesPrecauciones AL Usar LA Afeitadora No utilice la máquina de afeitar hasta que se ha secadoPage Cabezaes flotantes Cuchillas interiores Protector de la cabezaLED indicadora de carga Cepillo para limpiezaConsejos para afeitarse Acostumbrarse a la afeitadoraMantenga la unidad limpia y seca en todo momento Período de uso inicial, y desaparecerá con el uso normalDe seguro Para cortar patillas, bigotes o barbasLa parte superior del bigote Para la parte superior del bigote. FiguraLimpieza de su afeitadora Limpieza del recortador VoltajesVoltaje universal AX-2330 Recargar la afeitadora AX-2320/AX-2330 Desde que están totalmenteMadamente 2 semanas de afeitadas Cómo sacar las baterías para desecharlas o reciclarlas De cualquier tomacorrienteQuitar la cubierta posterior para exponer las baterías. fig Perilla del tornillo Montaje interno el cortadorLuego, quite el conjunto de la cuchilla exterior. , parte Pedido de partes de repuestoGarantía Limitada POR UN AÑO Si su afeitadora necesita servicioLimitaciones Y Exclusiones Comuníquese con la línea gratuita de Axis/BPIFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China