Bodyline Products International AX-2320 Résultats optimaux, Sa position verrouillée figure

Page 22

résultats optimaux.

5.Afin de faciliter la coupe et d’éviter l’usure des têtes flottantes, n’appliquez pas le rasoir sur la peau en exerçant une pression impor- tante. Faites des mouvements réguliers et doux.

6.La période de replacement habituel des 3 têtes flottantes et des 3 couteaux internes est d’environ un an. Afin de conserver des perfor- mances et un confort de rasage, remplacez les couteaux au moins une fois par an. Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la section « Commande de pièces de rechange » de ce manuel.

Comment tailler les favoris, les moustaches ou les barbes

Le taille-favoris taille facilement les poils longs ou les favoris, les moustaches et la nuque.

1. Mettez le rasoir sur « On » (marche).

2.

Poussez le bouton du taille-favoris en haut dans

1

sa position verrouillée (figure 1).

 

3.

Pour tailler les favoris, tenez le rasoir de sorte que

 

le taille-favoris touche légèrement la peau à 90˚ et

 

faites-le mouvoir de haut en bas. Pour ne pas vider

2

la pile, gardez le taille-favoris dans la position d’arrêt (off) lorsqu’il n’est pas utilisé (figure 2).

4. Pour tailler ou couper la moustache, tenez le

 

 

 

rasoir à la hauteur de la moustache que vous voulez

 

 

 

3

 

 

tailler ou couper rapidement et facilement. Le taille-

 

 

 

 

 

 

 

favoris peut également être utilisé sur le contour

 

 

 

supérieur de votre moustache

 

 

 

 

 

 

 

Pour tailler ou raser la moustache rapidement et

facilement, tenez le rasoir à la hauteur de la moustache que vous voulez tailler. Le taille-favoris peut également être utilisé sur le contour

AXIS ORBIT 4000 AND ORBIT 2000 42 FRANCAIS

AXIS ORBIT 4000 AND ORBIT 2000 43 FRANCAIS

Image 22
Contents Model AX-2330  Model AX-2320Congratulations Important Safety Instructions Washable Shaver Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWet For home use only Use only in dry condition Do not submerge shaver into waterPrecautions on Using the Shaver Headguard trimmer Cleaning brushInner cutters Feeling for your shaver Keep the unit clean and dry all timesNormal replacement period for the 3 floating heads Shaving TipsParts section of this manual Trimmer in its off position when not in useCleaning Your Shaver To Shave Longer Hairs, Sideburns Or BeardsTrimmer Cleaning Mount. fig Remove inner cutter assemblyAssembly back into place Remove loose hairs on cutterOperating Voltage Charging Indicator Green Models AX-2320, AX-2330Worldwide VoltageAX-2330 Storing the Shaver and Power Cord To remove floating heads and inner cutter assembly Remove the back cover to expose the batteries. figOrdering replacement parts Then, remove outer cutter assembly. , partTo replace floating heads and inner cutter as- sembly Limitations and Exclusions If your shaver requires serviceYear Limited Warranty There are no express warranties except as listed aboveMade in China Instructions Importantes Concernant Votre Sécurité Pour limiter les risques d’électrocutionAvertissement NE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la doucheRasoir Lavable Conservez CES InstructionsAge 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Précautions D’EMPLOI DU Rasoir LES Pièces DE Votre Rasoir Conseils Pour LE Rasage ’adapter à l’utilisation du rasoirMaintenez l’appareil propre et sec à tout moment Sa position verrouillée figure Résultats optimauxComment tailler les favoris, les moustaches ou les barbes Poussez le bouton du taille-favoris en haut dansSoulevant vers le haut. fig Supérieur de votre moustacheRetirez l’ensemble des têtes Flottantes du boîtier du rasoir en leTension de fonctionnement Nettoyage de la tondeuseTension adaptable dans le monde entier AX Tout d’abord, connectez le cor Charger le rasoir AX-2320/AX-2330Témoin de charge Vert des modèles AX-2320, AX-2330 Rasoir. fig Comment enlever les batteries/piles pour les jeter/recyclerEt/ou de blessures suite à des Veillez à effectuer cette opérationDétachez les couteaux internes , partie 2 en poussant vers Au centre Dans la , partieSur le rasoir Trous de positionnement Ensemble des couteaux externesGarantie Limitée DE 1 AN Service de réparationLimites ET Exclusions Fabrique en Chine Instrucciones Importantes Para SU Seguridad PeligroAdvertencia No USE la afeitadora mientras se baña o duchaPrecauciones AL Usar LA Afeitadora Conserve Estas InstruccionesMáquina DE Afeitar Lavable No utilice la máquina de afeitar hasta que se ha secadoPage LED indicadora de carga Protector de la cabezaCabezaes flotantes Cuchillas interiores Cepillo para limpiezaMantenga la unidad limpia y seca en todo momento Acostumbrarse a la afeitadoraConsejos para afeitarse Período de uso inicial, y desaparecerá con el uso normalLa parte superior del bigote Para cortar patillas, bigotes o barbasDe seguro Para la parte superior del bigote. FiguraLimpieza de su afeitadora Voltajes Limpieza del recortadorVoltaje universal AX-2330 Desde que están totalmente Recargar la afeitadora AX-2320/AX-2330Madamente 2 semanas de afeitadas De cualquier tomacorriente Cómo sacar las baterías para desecharlas o reciclarlasQuitar la cubierta posterior para exponer las baterías. fig Montaje interno el cortador Perilla del tornilloPedido de partes de repuesto Luego, quite el conjunto de la cuchilla exterior. , parteLimitaciones Y Exclusiones Si su afeitadora necesita servicioGarantía Limitada POR UN AÑO Comuníquese con la línea gratuita de Axis/BPIFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China