Bodyline Products International AX-2320, AX-2330 Et/ou de blessures suite à des, Rasoir. fig

Page 26

Le modèle AX-2330 est un rasoir rechargeable ou fonctionnant sur secteur qui peut donc être utilisé de deux manières différentes : 1) avec un cordon d’alimentation branché sur une prise de courant ou 2) comme rasoir rechargeable sans fil.

Rangement du rasoir et du cordon d’alimentation Si le rasoir doit rester inutilisé pendant une longue période, rangez l’appareil et le cordon d’alimentation dans un endroit frais et sec. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil lors du rangement. Évitez de tordre le cordon d’alimentation. Assurez-vous de débrancher et de bien dérouler le cordon s’il se tord pendant l’utilisation ou pendant la charge.

Comment enlever les batteries/piles pour les jeter/recycler

(AX-2320/AX-2330) Il est important que les batteries/piles recharge- ables du rasoir soient recyclées ou qu’on les détruise correctement lorsque leur durée de vie est arrivée à son terme.

1. Afin d’éviter les risques d’incendie

1 2

et/ou de blessures suite à des

 

brûlures, avant de retirer les batter-

 

ies/piles, activez le rasoir et faites-le

 

fonctionner jusqu’à ce qu’il s’arrête.

 

Veillez à effectuer cette opération

 

uniquement lorsque le rasoir n’est pas branché à une prise de courant.

2.Retirez l’ensemble des têtes flottantes en le soulevant délicatement pour le détacher du rasoir. (fig. 1)

3.À l’aide d’un petit tournevis à pointe cruciforme, dévissez les deux vis encastrées situées à l’arrière du

rasoir. (fig. 2)

3 4

4. Retirez le panneau arrière pour faire apparaître les batteries/piles. (fig. 3)

AXIS ORBIT 4000 AND ORBIT 2000 50 FRANCAIS

AXIS ORBIT 4000 AND ORBIT 2000 51 FRANCAIS

Image 26
Contents Model AX-2330  Model AX-2320Congratulations Important Safety Instructions Washable Shaver Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWet For home use only Use only in dry condition Do not submerge shaver into waterPrecautions on Using the Shaver Inner cutters Cleaning brushHeadguard trimmer Feeling for your shaver Keep the unit clean and dry all timesNormal replacement period for the 3 floating heads Shaving TipsParts section of this manual Trimmer in its off position when not in useCleaning Your Shaver To Shave Longer Hairs, Sideburns Or BeardsTrimmer Cleaning Mount. fig Remove inner cutter assemblyAssembly back into place Remove loose hairs on cutterWorldwide VoltageAX-2330 Charging Indicator Green Models AX-2320, AX-2330Operating Voltage Storing the Shaver and Power Cord To remove floating heads and inner cutter assembly Remove the back cover to expose the batteries. figTo replace floating heads and inner cutter as- sembly Then, remove outer cutter assembly. , partOrdering replacement parts Limitations and Exclusions If your shaver requires serviceYear Limited Warranty There are no express warranties except as listed aboveMade in China Instructions Importantes Concernant Votre Sécurité Pour limiter les risques d’électrocutionAvertissement NE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la doucheAge 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Conservez CES InstructionsRasoir Lavable Précautions D’EMPLOI DU Rasoir LES Pièces DE Votre Rasoir Maintenez l’appareil propre et sec à tout moment ’adapter à l’utilisation du rasoirConseils Pour LE Rasage Sa position verrouillée figure Résultats optimauxComment tailler les favoris, les moustaches ou les barbes Poussez le bouton du taille-favoris en haut dansSoulevant vers le haut. fig Supérieur de votre moustacheRetirez l’ensemble des têtes Flottantes du boîtier du rasoir en leTension adaptable dans le monde entier AX Nettoyage de la tondeuseTension de fonctionnement Témoin de charge Vert des modèles AX-2320, AX-2330 Charger le rasoir AX-2320/AX-2330Tout d’abord, connectez le cor Rasoir. fig Comment enlever les batteries/piles pour les jeter/recyclerEt/ou de blessures suite à des Veillez à effectuer cette opérationDétachez les couteaux internes , partie 2 en poussant vers Au centre Dans la , partieSur le rasoir Trous de positionnement Ensemble des couteaux externesLimites ET Exclusions Service de réparationGarantie Limitée DE 1 AN Fabrique en Chine Instrucciones Importantes Para SU Seguridad PeligroAdvertencia No USE la afeitadora mientras se baña o duchaPrecauciones AL Usar LA Afeitadora Conserve Estas InstruccionesMáquina DE Afeitar Lavable No utilice la máquina de afeitar hasta que se ha secadoPage LED indicadora de carga Protector de la cabezaCabezaes flotantes Cuchillas interiores Cepillo para limpiezaMantenga la unidad limpia y seca en todo momento Acostumbrarse a la afeitadoraConsejos para afeitarse Período de uso inicial, y desaparecerá con el uso normalLa parte superior del bigote Para cortar patillas, bigotes o barbasDe seguro Para la parte superior del bigote. FiguraLimpieza de su afeitadora Voltaje universal AX-2330 Limpieza del recortadorVoltajes Madamente 2 semanas de afeitadas Recargar la afeitadora AX-2320/AX-2330Desde que están totalmente Quitar la cubierta posterior para exponer las baterías. fig Cómo sacar las baterías para desecharlas o reciclarlasDe cualquier tomacorriente Montaje interno el cortador Perilla del tornilloPedido de partes de repuesto Luego, quite el conjunto de la cuchilla exterior. , parteLimitaciones Y Exclusiones Si su afeitadora necesita servicioGarantía Limitada POR UN AÑO Comuníquese con la línea gratuita de Axis/BPIFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China