Bodyline Products International AX-2330, AX-2320 instruction manual Précautions D’EMPLOI DU Rasoir

Page 19

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU RASOIR

>Ne rangez pas le rasoir dans un lieu humide ou un lieu où il est exposé à des éclaboussures ou à des températures élevées.

>Pour nettoyer le boîtier principal du rasoir, utilisez un chiffon humide avec un détergent neutre dilué à l’eau. N’utilisez pas de diluant ou de benzène car cela endommagerait les parties en plastique du boîtier.

>Ne rechargez ou n’utilisez pas le rasoir avec un adaptateur CA lorsque la température est inférieure à 0° C ou supérieure à 40° C. De plus, ne le rechargez jamais en plein soleil ou près d’une source de chaleur tel qu’un radiateur ou une lampe à incandescence.

>Ne chargez ou n’utilisez pas le rasoir avec une alimentation CA dans un lieu humide ou un lieu où le rasoir est exposé à des éclabous- sures.

>Ne laissez pas le rasoir sans surveillance lorsque il est rechargé.

>Si de la lotion avant rasage ou de l’huile de nettoyage du rasoir reste collée sur le boîtier du rasoir, éliminez-la totalement. Sinon, les parties en plastique du rasoir pourraient être endommagées.

>Avant le rasage, nettoyez bien les parties grasses de la peau. Sinon, les poils resteront collés à la grille externe lorsque la lame intérieure la frotte. Si la grille externe est sale, nettoyez la avec un mouchoir en papier ou quelque chose du même type avant d’utiliser le rasoir.

>Une utilisation excessive d’huile de nettoyage salira également la grille externe. Dans ce cas, essuyez la grille externe avec un mouch- oir en papier ou quelque chose du même type avant d’utiliser le rasoir. Lors du nettoyage du rasoir, n’appliquez pas une quantité trop importante d’huile sur la lame interne et sur la grille externe.

AXIS ORBIT 4000 AND ORBIT 2000 36 FRANCAIS

AXIS ORBIT 4000 AND ORBIT 2000 37 FRANCAIS

Image 19
Contents  Model AX-2320 Model AX-2330Congratulations Important Safety Instructions Use only in dry condition Do not submerge shaver into water Call 1-877-263-9500 to arrange for serviceWet For home use only Washable ShaverPrecautions on Using the Shaver Headguard trimmer Cleaning brushInner cutters Shaving Tips Keep the unit clean and dry all timesNormal replacement period for the 3 floating heads Feeling for your shaverTo Shave Longer Hairs, Sideburns Or Beards Trimmer in its off position when not in useCleaning Your Shaver Parts section of this manualRemove loose hairs on cutter Mount. fig Remove inner cutter assemblyAssembly back into place Trimmer CleaningOperating Voltage Charging Indicator Green Models AX-2320, AX-2330Worldwide VoltageAX-2330 Storing the Shaver and Power Cord Remove the back cover to expose the batteries. fig To remove floating heads and inner cutter assemblyOrdering replacement parts Then, remove outer cutter assembly. , partTo replace floating heads and inner cutter as- sembly There are no express warranties except as listed above If your shaver requires serviceYear Limited Warranty Limitations and ExclusionsMade in China Pour limiter les risques d’électrocution Instructions Importantes Concernant Votre SécuritéNE PAS Utiliser le rasoir dans le bain ou sous la douche AvertissementRasoir Lavable Conservez CES InstructionsAge 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché Précautions D’EMPLOI DU Rasoir LES Pièces DE Votre Rasoir Conseils Pour LE Rasage ’adapter à l’utilisation du rasoirMaintenez l’appareil propre et sec à tout moment Poussez le bouton du taille-favoris en haut dans Résultats optimauxComment tailler les favoris, les moustaches ou les barbes Sa position verrouillée figureFlottantes du boîtier du rasoir en le Supérieur de votre moustacheRetirez l’ensemble des têtes Soulevant vers le haut. figTension de fonctionnement Nettoyage de la tondeuseTension adaptable dans le monde entier AX Tout d’abord, connectez le cor Charger le rasoir AX-2320/AX-2330Témoin de charge Vert des modèles AX-2320, AX-2330 Veillez à effectuer cette opération Comment enlever les batteries/piles pour les jeter/recyclerEt/ou de blessures suite à des Rasoir. figDétachez les couteaux internes , partie 2 en poussant vers Trous de positionnement Ensemble des couteaux externes Dans la , partieSur le rasoir Au centreGarantie Limitée DE 1 AN Service de réparationLimites ET Exclusions Fabrique en Chine Peligro Instrucciones Importantes Para SU SeguridadNo USE la afeitadora mientras se baña o ducha AdvertenciaNo utilice la máquina de afeitar hasta que se ha secado Conserve Estas InstruccionesMáquina DE Afeitar Lavable Precauciones AL Usar LA AfeitadoraPage Cepillo para limpieza Protector de la cabezaCabezaes flotantes Cuchillas interiores LED indicadora de cargaPeríodo de uso inicial, y desaparecerá con el uso normal Acostumbrarse a la afeitadoraConsejos para afeitarse Mantenga la unidad limpia y seca en todo momentoPara la parte superior del bigote. Figura Para cortar patillas, bigotes o barbasDe seguro La parte superior del bigoteLimpieza de su afeitadora Voltajes Limpieza del recortadorVoltaje universal AX-2330 Desde que están totalmente Recargar la afeitadora AX-2320/AX-2330Madamente 2 semanas de afeitadas De cualquier tomacorriente Cómo sacar las baterías para desecharlas o reciclarlasQuitar la cubierta posterior para exponer las baterías. fig Perilla del tornillo Montaje interno el cortadorLuego, quite el conjunto de la cuchilla exterior. , parte Pedido de partes de repuestoComuníquese con la línea gratuita de Axis/BPI Si su afeitadora necesita servicioGarantía Limitada POR UN AÑO Limitaciones Y ExclusionesFabricado en China Page Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China