Andis Company 65340 manual Remplacement, Service DE Réparation Assuré PAR Lusine

Page 12

REMPLACEMENT

DE L'ENTRAÎNEMENT DE LA LAME

Si les lames de la tondeuse ne coupent plus suffisamment (veiller à en essayer plusieurs, car le tranchant de celle qui est montée peut être émoussé), il se peut que l'entraînement doive être remplacé.

Pour remplacer l'entraînement :

1.Déposer le jeu de lames (Figure Q).

2.Déposer le couvercle

de l'entraînement (Figure R).

3.Déposer les vis de fixation de l'entraînement (Figure S).

 

Figure R

Figure Q

Figure T

 

Figure S

 

VIS DE

 

FIXATION DE

 

L'ENTRAÎNEMENT

 

DE LA LAME

 

POSITION CORRECTE DU PALIER

 

D'ENTRAÎNEMENT

 

LIMITED WARRANTY

This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the warranty period will be repaired or replaced without cost to the consumer for parts and labor. The defective product must be returned with proof of purchase and $6.50 to cover cost of handling, to any Authorized Andis Repair Station or to: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, Wisconsin 53177 U.S.A. Enclose or attach a letter describing the nature of the problem. Due to foreign matter sometimes found in hair, clipper blades or resharpening of blades are not subject to the one year war- ranty. The blade set has a 10 Day Limited Warranty. If the blade set fails to cut, it will be resharpened free of charge if returned within 10 days of purchase. Send your blade set postage prepaid with the original purchase receipt to: ANDIS COMPANY, ATTENTION: Service Department, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, Wisconsin 53177 U.S.A. Andis will not be liable under this warranty for any defect, failure or malfunction of any of its products caused by normal wear, abuse, misuse, unauthorized adjustments or disassembling. Andis will not be liable for any consequential damages resulting from any defect in material or workmanship of any of its products. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. The Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from State to State.

GARANTÍA LIMITADA

Este producto Andis está garantizado contra defectos de materia prima o de fabricación durante un año a partir de la fecha de compra. Todas las garantías implícitas surgidas y en virtud de la ley estatal tendrán también un límite de un año. Cualquier producto Andis que haya sido considerado defectuoso en cuanto a materia prima o fabricación durante el período de garantía será reparado o cambiado por otro sin gasto alguno para el consu-

4.

NOTA : Avant de déposer

 

 

l'entraînement, en noter la position

 

 

(pour faciliter le remontage).

 

 

Déposer l'entraînement (Figure T).

 

5.

Le palier d'entraînement doit être en

Figure U

 

 

position basse, sinon l'y placer avec le doigt (Figures U et V).

POSITION CORRECTE DU PALIER D'ENTRAÎNEMENT

Figure V

midor en concepto de piezas o mano de obra. El producto defectuoso debe ser enviado, junto con el compro- bante de compra y $6.50 dólares americanos para cubrir los gastos de manejo, a cualquier centro de reparación autorizado de Andis o a: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 (EE.UU.). Adjunte una carta que describe el problema. Debido a que a veces se encuentran cuerpos extraños en el pelo, las cuchillas de la maqui- nilla y el nuevo afilado de las mismas no se garantizan por un año. El juego de cuchillas tiene una garantía limi- tada de 10 días. Si el juego de cuchillas no corta, lo reafilaremos gratuitamente si se envía dentro de los 10 primeros días de la compra. Envíe el juego de cuchillas con franqueo prepagado con el recibo original a: ANDIS COMPANY, ATTENTION: Service Department, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, Wisconsin 53177 EE.UU. Bajo esta garantía, Andis no será responsable de ningún defecto, falla o avería de cualquiera de sus productos que

6.Poser un entraînement neuf, aligner

les trous des vis et le mettre en place (Figure T).

7.Remonter l'entraînement de la lame en reposant

les vis de fixation (Figure S), sans les serrer excessivement.

8.Reposer le couvercle de l'entraînement (Figure R).

9.Reposer la lame (Figure W).

Figure W

sea ocasionado por el desgaste normal, mal uso, uso indebido, modificaciones o desmontaje no autorizados. Andis no será responsable de los daños consecuentes que resulten de cualquier defecto de material o fabricación en cualquiera de sus productos. Algunos estados no permiten limitaciones respecto a la duración de una garantía implícita, o exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible que las limitaciones o exclusiones arriba indicadas no sean aplicables a su caso. La garantía otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro.

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit Andis est garanti contre tout vice de matière ou défaut de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. La durée de validité de toutes les garanties implicites découlant et applicables en vertu de la légis- lation de l'état ou de la province est aussi limitée à un an. Tout produit Andis qui présente un vice de matière ou un défaut de fabrication pendant la période de garantie est réparé ou remplacé sans frais de pièces et de main- d'œuvre pour le consommateur. Le produit défectueux doit être renvoyé en port payé, avec la preuve d'achat et 6,50 $ pour les frais de manutention, à tout centre d'entretien agréé Andis ou à : Andis, 1800 Renaissance Blvd.,

SERVICE DE RÉPARATION ASSURÉ PAR L'USINE

Lorsque leur tranchant s'émousse après un usage répété, il est conseillé d'envoyer les lames de la tondeuse à l'un des centres d'entretien agréés Andis répertoriés ci-dessous pour les faire raffûter. Si on veut par la même occasion faire entretenir la tondeuse, emballer soigneusement les lames et la tondeuse et les expédier par colis postal assuré ou par U.P.S.

21

Sturtevant, WI 53177 U.S.A. Joindre une lettre décrivant la nature du problème. À cause des corps étrangers qui se trouvent parfois dans les poils, les lames de tondeuse et leur affûtage sont exclus de la garantie d'un an. Le jeu de lames fait l'objet d'une garantie limitée de 10 jours. S'il ne coupe pas, il est raffûté gratuitement, à condition d'être renvoyé dans les 10 jours suivant la date d'achat. Expédier le jeu de lames en port payé, avec l'original de la preuve d'achat, à : ANDIS COMPANY, ATTENTION : Service Department, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 U.S.A. Andis décline toute responsabilité au titre de la garantie pour tous défaut, panne ou mauvais fonctionnement de l'un quelconque de ses produits, imputables à l'usure normale, à l'usage abusif, au mésusage, à des réglages ou à un démontage non autorisés. Andis décline toute responsabilité en matière de dommages indirects découlant de tout vice de matière ou défaut de fabrication de l'un quelconque de ses produits. Comme certains états ou certaines provinces n'admettent pas les limitations de la durée de validité d'une garantie implicite ou l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer. La garantie confère des droits reconnus par la loi et peut s'assortir d'autres droits qui diffèrent d'un état, d'une province ou d'un pays à l'autre.

22

Image 12
Contents MODEL/MODELO/MODÉLE AGR+ Model AGR+ Battery and Charging Stand included THIS PRODUCT IS INTENDED FOR COMMERCIAL USETo replace the batteries Read the Following Before Charging this ClipperGuidelines for Battery Pack and Charger USE Car adapter operating instructionsUser maintenance OPERATING INSTRUCTIONSRemoving blade set Replacing or changing blade setChanging the blade Drive assembly Factory repair servicePeligro a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica Do not overtightenGuarde Estas Instrucciones Batería y soporte de carga del modelo AGR+ incluidosEste Producto HA Sido Diseñado Para USO Comercial Instrucciones de operación del adaptador de automóvil Retiro DEL Juego DE CuchillasPara hacer palanca en la lengüeta de la bisagra Figura L Reemplazo O Cambio DEL Juego DE Cuchillas Mantenimiento POR Parte DEL UsuarioCuidado Y Servicio a LAS Cuchillas DE LA Maquinilla Andis Para Cortar EL PeloPrécautions Importantes Conserver Cette NoticeRetrait des piles et préparation au recyclage Appareil À Usage CommercialBatterie ET Socle DE Recharge AGR+ fournis Directives Dutilisation DU BLOC-PILE ET DU ChargeurRègles DE Sécurité Relatives AU Chargeur ET AU BLOC-PILE TondeuseMode Demploi Socle DE Recharge AGR+ fourniEntretien DE Lappareil Soin ET Entretien DES Lames DE LA Tondeuse AndisRemplacement Service DE Réparation Assuré PAR LusineDE Lentraînement DE LA Lame Déposer le jeu de lames Figure Q Déposer le couvercleAndis Company Renaissance Blvd. Sturtevant, WI Canada