Panasonic MC-CG901 Notre Clientèle, Pour Prévenir LE Risque DE Chocs Électriques

Page 5

Renseignements importants

Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 8 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel.

À NOTRE CLIENTÈLE

Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction.

L'assemblage approprié et l'utilisation adéquate de l'aspirateur sont la responsabilité de l'utilisateur. Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement. Le ranger dans un endroit sec ; NE PAS le laisser à l'extérieur. Lire attentivement le présent manuel et prendre connaissance des mesures de sécurité qui y sont exposées.

Des soins particuliers sont nécessaires lors du nettoyage de certains genres de tapis ou de surfaces. Toujours vérifier les recommandations de nettoyage du fabricant du tapis ou de la surface avant de passer l'aspirateur.

Porter une attention particulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.

AVERTISSEMENT

Les AVERTISSEMENTS préviennent d’un risque de blessures corporelles graves, voire mortelles, ou de dommages à des biens personnels ou

àl’appareil en cas de non-respect des instructions.

ATTENTION

Les mentions ATTENTION avisent d’un risque de dommage à l’appareil ou à des biens personnels en cas de non- respect des instructions.

AVERTISSEMENT

POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES

Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur.

Remplacer immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou éraillé. Débrancher l’appareil de la prise secteur après usage et avant tout entretien.

POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS

Àl'exception des aspirateurs à main, garder l'appareil au sol. NE PAS l'utiliser sur des chaises ou des tables ni le passer sur des marches ou dans un escalier, par exemple.

Ranger l'appareil après usage afin de prévenir les risques de trébucher sur le cordon ou l'appareil. Utiliser l'appareil et les accessoires de la manière recommandée.

Il n'est pas recommandé d'utiliser un cordon prolongateur.

© 2010 Panasonic Home Appliances Company of America,

Une division de Panasonic Corporation of North America. Tous droits réservés.

- 5 -

Image 5
Contents Aspiradora Domestico Vacuum Cleaner HouseholdAspirateur Domestique Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresPlease PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerTo Avoid Electrical Shock To Avoid AccidentsPour Prévenir LE Risque D’ACCIDENTS Notre ClientèlePour Prévenir LE Risque DE Chocs Électriques Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement Importantes mesures de sécuritéAvertencia Tête motorisée Power NozzlePower Nozzle Recepticulo CanisterTools HoseTableau des caractéristiques Feature Chart120V c.a.60 Hz 12,0 a 096 m 20piWands Assembly InstructionsTubes AssemblageInstrucciones de ensemblado TubosHood Mango AspiradoraCubierta Suction Control Overload ProtectorCaracterísticas Protector contra sobrecargas Caractéristiques Protecteur de surchargeRégulateur d’aspiration Control de aspiraciónThermal Protector Edge CleanerHose Swivel Nettoyeur latéral Tuyau pivotantLimpiador de orillas Protecteur thermiqueTo Operate Vacuum Cleaner Para usar la aspiradora FonctionnementTo turn vacuum cleaner on, step on the ON/OFF switch Power CordOn-Off Switch Interrupteur Cordon d’alimentationCordón eléctrico Control On-OffSuggested Pile Height Settings Handle AdjustmentsMED Pelo mediano a largo LO Pelo corto a mediano Réglage de la hauteur des brossesSugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo Attachments on Wands AttachmentsAttachments on Handle Accessoires À Fixer AU Manche AccessoiresAccessoires À Fixer AU Tube AccesoriosUsing Tools Meubles Rideaux Escaliers Murs Utilisation des accessoiresUso de herramientas Removing Clogs Routine Care of Vacuum CleanerSugerencias para aspirar Conseils pratiquesEntretien de l’aspirateur Dégagement des obstructionsChanging Dust Bag Cambio de bolsa Remplacement du sac à poussièreTirer le sac hors de la monture rouge du sac Soulever la monture rouge du sac RemarqueInsert bag Motor Safety Filter CleaningInsérer le sac Limpieza del filtroHepa Exhaust Filter Exhaust Filter ChangingCuando el filtro está sucio, tire del filtro hacia arriba Remplacement du filtre ’échappementCambio del filtro de escape Cleaning Exterior and Tools Power Nozzle CareNe pas utiliser les accessoires s’ils sont mouillés Cuidado de la Power NozzleEntretien de la tête motorisée Desenchufe de la toma en la paredRemove belt from motor shaft Belt Changing and Agitator CleaningTo Remove Belt Retire la correa del eje del motor Pour enlever la courroiePara retirar la correa Remove worn belt To Replace BeltEnlever la courroie usée Pour remettre la courroiePara cambiar la correa Agitator Assembly To Clean AgitatorAssemblage de l’agitateur Ensamble del agitadorLimpieza del agitador Pour nettoyer l’agitateurTo Check Brushes To Replace Agitator AssemblyAgitator Servicing Cuidado del agitador Entretien de l’agitateurPour vérifier les brosses Para examinar el cepillosPage Page Page Problem Possible Cause Possible Solution Before Requesting ServiceGuide de dépannage Problème Cause Possible Solution PossibleAntes de pedir servicio Panasonic Consumer Electronics Company WARRANTY, Garantía, GarantieGarantía Panasonic Canada Inc Produit Panasonic Garantie Limitée What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed

MC-CG901 specifications

The Panasonic MC-CG901 is a remarkable vacuum cleaner that combines advanced technology with exceptional design, catering to the modern homeowner's cleaning needs. This model is designed to offer powerful suction along with user-friendly features, making it a reliable choice for efficient cleaning.

One of the standout features of the MC-CG901 is its powerful motor, which delivers impressive suction capabilities. With its high efficiency, this vacuum is adept at picking up dust, dirt, and debris from various surfaces, including carpets and hard floors. Its Cyclone Technology ensures a consistent airflow, which helps maintain suction power even as the dust container fills up.

Equipped with a multi-stage filtration system, the MC-CG901 helps ensure cleaner air is released back into your home. This system effectively captures allergens and microscopic particles, making it an excellent choice for allergy sufferers. The washable filter adds convenience, allowing users to maintain their vacuum with minimal effort.

Another noteworthy characteristic of the MC-CG901 is its lightweight and ergonomic design. Weighing in at just a few kilograms, this vacuum is easy to maneuver, minimizing strain during use. The comfortable handle and cord rewind system enhance usability, ensuring that tidying up is a hassle-free experience.

The vacuum features a bagless design, providing ease of use and eliminating the need to buy replacement bags. The large-capacity dust container is easy to empty and clean, allowing users to maintain optimal performance without the burden of constant bag changes. Additionally, a dusting brush, crevice tool, and upholstery nozzle come standard with the unit, offering versatility for tackling various cleaning tasks.

The MC-CG901 also includes a quiet operation mode, a significant advantage for those who prefer a quieter cleaning experience without sacrificing performance. This feature allows users to clean at any time, day or night, without disturbing family members or neighbors.

In summary, the Panasonic MC-CG901 vacuum cleaner stands out for its powerful suction, multi-stage filtration, lightweight design, and user-friendly features. With its emphasis on ease of use and effective cleaning, it embodies Panasonic's commitment to delivering quality home appliances that enhance lifestyle and cleanliness.