Panasonic MC-CG901 operating instructions Advertencia Cuidado

Page 6

Información para el consumidor

Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 9 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones.

A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR

Nos da mucho gusto de presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Nuestra intención es hacerlo uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.

El montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo. Lea las “Instrucciones de operación” con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad.

Se requiere cuidado especial cuando use la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra o cubierta de piso. Siempre revise las instrucciones de la limpieza recomendada de fabricante para la alfombra o la cubierta de piso antes de pasar la aspiradora.

Preste mucha atención por favor a todos los avisos y a todas las advertencias

ADVERTENCIA

CUIDADO

Las secciones de ADVERTENCIA están incluidas para llamar su atención a la posibilidad de la lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas no están seguidas.

Las secciones de CUIDADO están incluidas para llamar su atención a la posibilidad del daño a la aspiradora, y/o del daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas no están seguidas.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO

Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie.

Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio.

PARA EVITAR ACCIDENTES

Excepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre las sillas, las mesas, los escalones, las escaleras, etc.

Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora.

Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional.

© 2010 Panasonic Home Appliances Company of America,

Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados.

- 6 -

Image 6
Contents Vacuum Cleaner Household Aspirateur DomestiqueAspiradora Domestico Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoTo Avoid Electrical Shock To OUR Valued CustomerPlease PAY Close Attention to ALL To Avoid AccidentsNotre Clientèle Pour Prévenir LE Risque DE Chocs ÉlectriquesPour Prévenir LE Risque D’ACCIDENTS Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulementAvertencia Power Nozzle Power NozzleTête motorisée Canister RecepticuloHose Tools120V c.a.60 Hz 12,0 a Feature ChartTableau des caractéristiques 096 m 20piAssembly Instructions WandsInstrucciones de ensemblado AssemblageTubes TubosHood Aspiradora CubiertaMango Overload Protector Suction ControlRégulateur d’aspiration Caractéristiques Protecteur de surchargeCaracterísticas Protector contra sobrecargas Control de aspiraciónEdge Cleaner Hose SwivelThermal Protector Limpiador de orillas Tuyau pivotantNettoyeur latéral Protecteur thermiqueTo Operate Vacuum Cleaner Fonctionnement Para usar la aspiradoraPower Cord On-Off SwitchTo turn vacuum cleaner on, step on the ON/OFF switch Cordón eléctrico Cordon d’alimentationInterrupteur Control On-OffHandle Adjustments Suggested Pile Height SettingsRéglage de la hauteur des brosses Sugerencias sobre el ajuste de nivel de peloMED Pelo mediano a largo LO Pelo corto a mediano Attachments Attachments on HandleAttachments on Wands Accessoires À Fixer AU Tube AccessoiresAccessoires À Fixer AU Manche AccesoriosUsing Tools Utilisation des accessoires Uso de herramientasMeubles Rideaux Escaliers Murs Routine Care of Vacuum Cleaner Removing ClogsEntretien de l’aspirateur Conseils pratiquesSugerencias para aspirar Dégagement des obstructionsChanging Dust Bag Tirer le sac hors de la monture rouge du sac Remplacement du sac à poussièreCambio de bolsa Soulever la monture rouge du sac RemarqueMotor Safety Filter Cleaning Insert bagLimpieza del filtro Insérer le sacExhaust Filter Changing Hepa Exhaust FilterRemplacement du filtre ’échappement Cambio del filtro de escapeCuando el filtro está sucio, tire del filtro hacia arriba Power Nozzle Care Cleaning Exterior and ToolsEntretien de la tête motorisée Cuidado de la Power NozzleNe pas utiliser les accessoires s’ils sont mouillés Desenchufe de la toma en la paredBelt Changing and Agitator Cleaning To Remove BeltRemove belt from motor shaft Pour enlever la courroie Para retirar la correaRetire la correa del eje del motor To Replace Belt Remove worn beltPour remettre la courroie Para cambiar la correaEnlever la courroie usée Assemblage de l’agitateur To Clean AgitatorAgitator Assembly Ensamble del agitadorPour nettoyer l’agitateur Limpieza del agitadorTo Replace Agitator Assembly Agitator ServicingTo Check Brushes Pour vérifier les brosses Entretien de l’agitateurCuidado del agitador Para examinar el cepillosPage Page Page Before Requesting Service Problem Possible Cause Possible SolutionProblème Cause Possible Solution Possible Guide de dépannageAntes de pedir servicio WARRANTY, Garantía, Garantie Panasonic Consumer Electronics CompanyGarantía Panasonic Canada Inc Produit Panasonic Garantie Limitée What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada

MC-CG901 specifications

The Panasonic MC-CG901 is a remarkable vacuum cleaner that combines advanced technology with exceptional design, catering to the modern homeowner's cleaning needs. This model is designed to offer powerful suction along with user-friendly features, making it a reliable choice for efficient cleaning.

One of the standout features of the MC-CG901 is its powerful motor, which delivers impressive suction capabilities. With its high efficiency, this vacuum is adept at picking up dust, dirt, and debris from various surfaces, including carpets and hard floors. Its Cyclone Technology ensures a consistent airflow, which helps maintain suction power even as the dust container fills up.

Equipped with a multi-stage filtration system, the MC-CG901 helps ensure cleaner air is released back into your home. This system effectively captures allergens and microscopic particles, making it an excellent choice for allergy sufferers. The washable filter adds convenience, allowing users to maintain their vacuum with minimal effort.

Another noteworthy characteristic of the MC-CG901 is its lightweight and ergonomic design. Weighing in at just a few kilograms, this vacuum is easy to maneuver, minimizing strain during use. The comfortable handle and cord rewind system enhance usability, ensuring that tidying up is a hassle-free experience.

The vacuum features a bagless design, providing ease of use and eliminating the need to buy replacement bags. The large-capacity dust container is easy to empty and clean, allowing users to maintain optimal performance without the burden of constant bag changes. Additionally, a dusting brush, crevice tool, and upholstery nozzle come standard with the unit, offering versatility for tackling various cleaning tasks.

The MC-CG901 also includes a quiet operation mode, a significant advantage for those who prefer a quieter cleaning experience without sacrificing performance. This feature allows users to clean at any time, day or night, without disturbing family members or neighbors.

In summary, the Panasonic MC-CG901 vacuum cleaner stands out for its powerful suction, multi-stage filtration, lightweight design, and user-friendly features. With its emphasis on ease of use and effective cleaning, it embodies Panasonic's commitment to delivering quality home appliances that enhance lifestyle and cleanliness.