Panasonic MC-CG901 Tuyau pivotant, Nettoyeur latéral, Limpiador de orillas, Protecteur thermique

Page 21

Tuyau pivotant

Dispositivo giratorio de la manguera

Le tuyau pivotant peut tourner sur lui-même ce qui évite d'avoir à déplacer le chariot. Idéal lors du nettoyage de petites surfaces.

Vérifier le pivotement du tuyau avant de tirer le chariot.

El dispositivo giratorio de la manguera permite que ésta gire sin necesidad de mover el receptá culo.

Asegúrese de que la manguera no esté retorcida antes de jalar el receptáculo.

Nettoyeur latéral

Des brosses nettoyantes latérales se trouvent des deux côtés de la tête motorisée.

Guider l’un ou l’autre des côtés de la tête motorisée le long des plinthes ou à côté des meubles pour aider à déloger la saleté prise dans les bords de tapis.

Limpiador de orillas

Active los cepillos limpiadores de orillas a cada lado de la Power Nozzle.

Pase la Power Nozzle junto a las paredes o junto a los muebles para ayudar a eliminar la tierra acumulada en las orillas de la alfombra.

Protecteur thermique

Protector termal

Cet aspirateur comprend un protecteur thermique qui se déclenche automatiquement lors de surchauffe afin de protéger l'aspirateur. Si un blocage interrompt le flux normal de l'air au moteur, le protecteur thermique éteindra le moteur automatiquement. Ceci permet au moteur de se refroidir afin d'éviter des dommages potentiels à l'aspirateur.

Correction du problème:

Éteindre et débrancher l'aspirateur de la prise afin de permettre à l'aspirateur de se refroidir et au protecteur thermique de se réarmer.

Chercher et retirer toute obstruction le cas échéant.

Vérifier et remplacer tout filtre bouché.

Attendre environ trente (30) minutes, ensuite rebrancher l'aspirateur et rallumer afin de voir si le protecteur thermique s'est réarmé.

Esta aspiradora tiene un protector termal que se ajusta automáticamente para proteger a la aspiradora del sobrecalentamiento. Si una obstrucción impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor automáticamente para permitir que el motor se enfríe a fin de evitar posibles daños a la aspiradora.

Para corregir el problema:

Apagué y desconecté la aspiradora para permitir que la aspiradora se enfríe y que el protector termal se reajuste.

Busque y saque las obstrucciones, si es necesario.

Examine también y reemplace/limpie cualquier filtro obstruido.

Espere aproximadamente treinta (30) minutos y enchufe la aspiradora y prendala para ver si el protector termal se ha reajustado.

- 21 -

Image 21
Contents Vacuum Cleaner Household Aspirateur DomestiqueAspiradora Domestico Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresPlease PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerTo Avoid Electrical Shock To Avoid AccidentsNotre Clientèle Pour Prévenir LE Risque DE Chocs ÉlectriquesPour Prévenir LE Risque D’ACCIDENTS Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement Importantes mesures de sécuritéAvertencia Power Nozzle Power NozzleTête motorisée Recepticulo CanisterTools HoseTableau des caractéristiques Feature Chart120V c.a.60 Hz 12,0 a 096 m 20piWands Assembly InstructionsTubes AssemblageInstrucciones de ensemblado TubosHood Aspiradora CubiertaMango Suction Control Overload ProtectorCaracterísticas Protector contra sobrecargas Caractéristiques Protecteur de surchargeRégulateur d’aspiration Control de aspiraciónEdge Cleaner Hose SwivelThermal Protector Nettoyeur latéral Tuyau pivotantLimpiador de orillas Protecteur thermiqueTo Operate Vacuum Cleaner Para usar la aspiradora FonctionnementPower Cord On-Off SwitchTo turn vacuum cleaner on, step on the ON/OFF switch Interrupteur Cordon d’alimentationCordón eléctrico Control On-OffSuggested Pile Height Settings Handle AdjustmentsRéglage de la hauteur des brosses Sugerencias sobre el ajuste de nivel de peloMED Pelo mediano a largo LO Pelo corto a mediano Attachments Attachments on HandleAttachments on Wands Accessoires À Fixer AU Manche AccessoiresAccessoires À Fixer AU Tube AccesoriosUsing Tools Utilisation des accessoires Uso de herramientasMeubles Rideaux Escaliers Murs Removing Clogs Routine Care of Vacuum CleanerSugerencias para aspirar Conseils pratiquesEntretien de l’aspirateur Dégagement des obstructionsChanging Dust Bag Cambio de bolsa Remplacement du sac à poussièreTirer le sac hors de la monture rouge du sac Soulever la monture rouge du sac RemarqueInsert bag Motor Safety Filter CleaningInsérer le sac Limpieza del filtroHepa Exhaust Filter Exhaust Filter ChangingRemplacement du filtre ’échappement Cambio del filtro de escapeCuando el filtro está sucio, tire del filtro hacia arriba Cleaning Exterior and Tools Power Nozzle CareNe pas utiliser les accessoires s’ils sont mouillés Cuidado de la Power NozzleEntretien de la tête motorisée Desenchufe de la toma en la paredBelt Changing and Agitator Cleaning To Remove BeltRemove belt from motor shaft Pour enlever la courroie Para retirar la correaRetire la correa del eje del motor Remove worn belt To Replace BeltPour remettre la courroie Para cambiar la correaEnlever la courroie usée Agitator Assembly To Clean AgitatorAssemblage de l’agitateur Ensamble del agitadorLimpieza del agitador Pour nettoyer l’agitateurTo Replace Agitator Assembly Agitator ServicingTo Check Brushes Cuidado del agitador Entretien de l’agitateurPour vérifier les brosses Para examinar el cepillosPage Page Page Problem Possible Cause Possible Solution Before Requesting ServiceGuide de dépannage Problème Cause Possible Solution PossibleAntes de pedir servicio Panasonic Consumer Electronics Company WARRANTY, Garantía, GarantieGarantía Panasonic Canada Inc Produit Panasonic Garantie Limitée What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed

MC-CG901 specifications

The Panasonic MC-CG901 is a remarkable vacuum cleaner that combines advanced technology with exceptional design, catering to the modern homeowner's cleaning needs. This model is designed to offer powerful suction along with user-friendly features, making it a reliable choice for efficient cleaning.

One of the standout features of the MC-CG901 is its powerful motor, which delivers impressive suction capabilities. With its high efficiency, this vacuum is adept at picking up dust, dirt, and debris from various surfaces, including carpets and hard floors. Its Cyclone Technology ensures a consistent airflow, which helps maintain suction power even as the dust container fills up.

Equipped with a multi-stage filtration system, the MC-CG901 helps ensure cleaner air is released back into your home. This system effectively captures allergens and microscopic particles, making it an excellent choice for allergy sufferers. The washable filter adds convenience, allowing users to maintain their vacuum with minimal effort.

Another noteworthy characteristic of the MC-CG901 is its lightweight and ergonomic design. Weighing in at just a few kilograms, this vacuum is easy to maneuver, minimizing strain during use. The comfortable handle and cord rewind system enhance usability, ensuring that tidying up is a hassle-free experience.

The vacuum features a bagless design, providing ease of use and eliminating the need to buy replacement bags. The large-capacity dust container is easy to empty and clean, allowing users to maintain optimal performance without the burden of constant bag changes. Additionally, a dusting brush, crevice tool, and upholstery nozzle come standard with the unit, offering versatility for tackling various cleaning tasks.

The MC-CG901 also includes a quiet operation mode, a significant advantage for those who prefer a quieter cleaning experience without sacrificing performance. This feature allows users to clean at any time, day or night, without disturbing family members or neighbors.

In summary, the Panasonic MC-CG901 vacuum cleaner stands out for its powerful suction, multi-stage filtration, lightweight design, and user-friendly features. With its emphasis on ease of use and effective cleaning, it embodies Panasonic's commitment to delivering quality home appliances that enhance lifestyle and cleanliness.