Braun 790 cc manual Keeping your shaver in top shape, Accessories, Environmental notice

Page 18

y

y

i

 

Series 7

70S

release

 

 

 

mer

70S

Keeping your shaver in top shape

Replacing the Foil & Cutter cassette / reset To maintain 100% shaving performance, re- place the Foil & Cutter cassette 8, when the replacement symbol lights up on the shaver display z (after about 18 months) or when cassette is worn.

The replacement symbol will remind you during the next 7 shaves to replace the Foil & Cutter cassette. Then the shaver will automatically reset the display.

After you have replaced the Foil & Cutter cassette, use a ball-pen to push the reset button

tfor at least 3 seconds to reset the counter. While doing so, the replacement light blinks and goes off when the reset is complete. The manual reset can be done at any time.

Accessories

Available at your dealer or Braun Service Centres:

Foil & Cutter cassette 70S

Cleaning cartridge Clean&Renew CCR

Environmental notice

This product contains rechargeable batteries. In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.

The cleaning cartridge can be disposed with regular household waste.

Subject to change without notice.

This product conforms to the European Directives EMC 2004/108/EC and Low Voltage 2006/95/EC.

For electric specifications, see printing on the special cord set.

18

Image 18
Contents Series 08 44 88 40 Braun Infolines00 800 27 28 64 0800 783 70Trimmer Deutsch BeschreibungAchtung Inbetriebnahme der Clean&Renew Station Vor der RasurStand-by Betrieb Rasierer-DisplaySchnellreinigung Akku-SegmenteInformationen zum Laden So benutzen Sie Ihren RasiererHygiene-Segmente Persönliche Einstellung Ihres RasierersTipps für eine optimale Rasur ReinigungRasieren NetzbetriebManuelle Reinigung Reinigung des GehäusesInformationen zum Umweltschutz Schersystem 70S Reinigungskartusche Clean&Renew CCRZubehör KartuschenwechselGarantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses GerätEnglish DescriptionInstalling the Clean&Renew station Charging and cleaning the shaverBefore shaving Fast cleaning Stand-by modeShaver display Hygiene segments Battery segmentsPersonalizing your shaver Charging informationAutomatic cleaning CleaningHow to use Tips for the perfect shaveManual cleaning Cleaning the housingReplacing the cleaning cartridge Accessories Keeping your shaver in top shapeEnvironmental notice Guarantee For UK onlyFrançais Installation du système autonettoyant Clean&Renew Avant le rasageMode stand-by Nettoyage rapideSegments d’hygiène Ecran d’affichage du rasoirSegments de la batterie Informations sur la chargeUtilisation Personnalisez votre rasoirPersonnalisez votre rasoir Conseils pour un rasage parfaitNettoyage automatique NettoyageRasage avec cordon d’alimentation Nettoyage manuelGardez votre rasoir en bon état Remplacement de la cartouche de liquide nettoyantRemplacement de la cassette de rasage / réinitialisation Nettoyage du boîtierAccessoires Informations relatives à l’environnementClause spéciale pour la France Español DescripciónPrecaución Instalación del Centro Cargador Limpiador Clean&Renew Antes del afeitadoLimpieza rápida Modo ahorro de energíaLa pantalla digital de la afeitadora Afeitado personalizadoModo de empleo Consejos para un afeitado perfectoAfeitado con cable Limpieza Limpieza automáticaLimpieza manual Accesorios Limpieza del centro Clean&RenewMantenga su afeitadora en óptimo estado Información medioambientalGarantía Solo para EspañaPortuguês DescriçãoAviso Instalação do aparelho de limpeza Clean&Renew Antes de barbearCarregamento e limpeza da máquina de barbear Limpeza rápidaIndicador do nível da bateria Visor da máquina de barbearModo em espera «stand-by» Segmentos de limpezaModo de utilização Personalizar a sua máquina de barbearPersonalizar a sua máquina de barbear Conselhos para um barbear perfeitoLimpeza Limpeza automáticaLimpeza manual Substituição da recarga de limpeza Manter a sua máquina de barbear em óptimo estadoLimpeza da estrutura Substituição da Rede e Bloco de lâminas / reiniciarAcessórios Nota ambientalGarantia Só para Portugal Italiano DescrizioneAttenzione Installazione del supporto Clean&Renew Prima della rasaturaCarica e pulizia del rasoio Display del rasoio Pulizia veloceModalità di stand-by Tacche di pulizia Personalizzare il proprio rasoioTacche batteria Informazioni di caricaConsigli per una rasatura perfetta PuliziaCome utilizzare il rasoio Uso del rasoio collegato con il cavoPulizia manuale Pulizia dell’alloggiamentoSostituzione della cartuccia di pulizia Accessori Per mantenere il rasoio in perfette condizioniNota sull’impatto ambientale Garanzia Nederlands BeschrijvingWaarschuwing Het Clean&Renew station installeren Voor het scherenHet scheerapparaat opladen en schoon- maken Scheerapparaat display Snel reinigenAccu segmenten Oplaad informatie Gebruik van uw scheerapparaatHygiëne segmenten Persoonlijke instellingen van uw scheer- apparaatScheren met snoer ReinigenScheren Automatisch reinigenHandmatig reinigen De behuizing reinigenHet scheerblad en de messenblok cassette vervangen / reset Uw scheerapparaat in topconditie houdenVervangen van de reingingscartridge Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk BeskrivelseInstallering af Clean&Renew-stationen Før barberingBarbermaskinens display Hurtig rensningStand-by-tilstand Hygiejnesegmenter Tilpas din barbermaskine til dine behovBatterisegmenter Information om opladningTips til den perfekte barbering RengøringBrugsanvisning Barbering med ledningManuel rengøring Rengøring af kabinetUdskiftning af rensepatron Hold din barbermaskine i topform TilbehørMiljømæssige oplysninge Garanti Norsk Installering av Clean&Renew-stasjonen Rask rengjøring Standby-modusHygienestreker Personlig tilpasning av din barbermaskinBatteristreker LadeopplysningerRåd for perfekt barbering RengjøringSlik bruker du barbermaskinen Barbering ved bruk av nettstrømManuell rengjøring Rengjøring av beholderenBytte av rensepatron Vedlikehold av barbermaskinen MiljøhensynBytte av skjæreblad og lamellkniv/ tilbakestilling Garanti Svenska BeskrivningVarning Installation av rengöringsstationen Före rakningenRakapparatens display SnabbrengöringViloläge Hygienindikatorer Anpassa rakapparatens inställningarBatteriindikatorer LaddningsinformationTips för den perfekta rakningen RengöringHur den används Rakning med sladdManuell rengöring Rengöring av höljetByta rengöringskassett Skydda miljön Hålla rakapparaten i topptrimTillbehör Byta ut skärblads- och saxkassetten / åter- ställaPage Suomi Laitteen osatVaroitus Clean&Renew-huoltokeskuksen asentaminen Ennen parranajoaParranajokoneen näyttö Nopea puhdistusPuhtaustason segmentit Parranajokoneen mukauttaminenAkkusegmentit Tietoa latauksestaParranajo verkkojohtoa käyttämällä PuhdistaminenKäyttöohje Automaattinen puhdistusManuaalinen puhdistus Kotelon puhdistaminenPuhdistuskasetin vaihto Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaLisävarusteet Teräverkon ja leikkurin kasetin vaihtaminen / nollausTakuu Türkçe TanımlamalarUyar Tıraş Etmeden Önce Temizleme &Yenileme KurmakStand-by Bekleme Modu Tıraş GöstergesiHızlı Temizleme Pil bölmeleriŞarj Bilgisi Tıraş makinenizi kişiselleştirmeHijyen Bölgeleri Tıraş makinenizi kişiselleştirmeTemizleme Gövdeyi Temizlemek Bıçak & Elek Kasetini Değiştirmek / ResetlemekTıraş Makinenizin ömrünü uzatmak için Temizleme kartuşunu değiştirmekAksesuarlar Çevre ile ilgili uyarılarΕλληνικα ΠεριγραφήΠροειδοποίηση Εγκατάσταση του συστήματος Clean&Renew Πριν το ξύρισμαΓρήγορος καθαρισμός Ενδείξεις μπαταρίας Οθόνη ξυριστικής μηχανήςΘέση αναμονής Stand-by Ενδείξεις καθαρισμούΠροσαρμογή της ξυριστικής μηχανής Προσωπικό ξύρισμαΧρήση Ξύρισμα με το καλώδιο ΚαθαρισμόςΣυμβουλές για τέλειο ξύρισμα Αυτόματος καθαρισμόςΚαθαρισμός του κελύφους Κρατώντας την ξυριστική μηχανή σε τέλεια κατάσταση Σημείωση για το περιβάλλον∂ÁÁ‡ËÛË