Braun 790 cc manual Acessórios, Nota ambiental, Garantia

Page 44

70S

Acessórios

Disponíveis no seu revendedor ou nos Centros de Venda Braun:

Rede e bloco de lâminas 70S

Cartucho de limpeza Clean&Renew CCR

Nota ambiental

Este produto contém baterias recarregáveis. Com o intuito de proteger o ambiente, por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país.

Poderá deitar o cartucho de limpeza no lixo doméstico.

Sujeito a modificações sem aviso prévio.

Este aparelho cumpre com a directiva EMC 2004/108/EC e com a Regulamen- tação de Baixa Voltagem (2006/95/EC).

Para especificações eléctricas, consulte a informação impressa no cabo de alimentação.

Garantia

Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra.

Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais ou ao seu fabrico, será reparado, substituindo peças ou trocando por um aparelho novo segundo o nosso critério, sem qualquer custo.

A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, normal utilização e desgaste (ex: rede e bloco de lâminas) por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto.

A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.

44

Image 44
Contents Series Braun Infolines 00 800 27 28 6408 44 88 40 0800 783 70Trimmer Achtung DeutschBeschreibung Inbetriebnahme der Clean&Renew Station Vor der RasurRasierer-Display SchnellreinigungStand-by Betrieb Akku-SegmenteSo benutzen Sie Ihren Rasierer Hygiene-SegmenteInformationen zum Laden Persönliche Einstellung Ihres RasierersReinigung RasierenTipps für eine optimale Rasur NetzbetriebManuelle Reinigung Reinigung des GehäusesSchersystem 70S Reinigungskartusche Clean&Renew CCR ZubehörInformationen zum Umweltschutz KartuschenwechselGarantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses GerätEnglish DescriptionBefore shaving Installing the Clean&Renew stationCharging and cleaning the shaver Shaver display Fast cleaningStand-by mode Battery segments Personalizing your shaverHygiene segments Charging informationCleaning How to useAutomatic cleaning Tips for the perfect shaveReplacing the cleaning cartridge Manual cleaningCleaning the housing Environmental notice AccessoriesKeeping your shaver in top shape Guarantee For UK onlyFrançais Installation du système autonettoyant Clean&Renew Avant le rasageMode stand-by Nettoyage rapideEcran d’affichage du rasoir Segments de la batterieSegments d’hygiène Informations sur la chargePersonnalisez votre rasoir Personnalisez votre rasoirUtilisation Conseils pour un rasage parfaitNettoyage Rasage avec cordon d’alimentationNettoyage automatique Nettoyage manuelRemplacement de la cartouche de liquide nettoyant Remplacement de la cassette de rasage / réinitialisationGardez votre rasoir en bon état Nettoyage du boîtierAccessoires Informations relatives à l’environnementClause spéciale pour la France Precaución EspañolDescripción Instalación del Centro Cargador Limpiador Clean&Renew Antes del afeitadoLimpieza rápida Modo ahorro de energíaLa pantalla digital de la afeitadora Afeitado personalizadoAfeitado con cable Modo de empleoConsejos para un afeitado perfecto Limpieza manual LimpiezaLimpieza automática Limpieza del centro Clean&Renew Mantenga su afeitadora en óptimo estadoAccesorios Información medioambientalGarantía Solo para EspañaAviso PortuguêsDescrição Instalação do aparelho de limpeza Clean&Renew Antes de barbearCarregamento e limpeza da máquina de barbear Limpeza rápidaVisor da máquina de barbear Modo em espera «stand-by»Indicador do nível da bateria Segmentos de limpezaPersonalizar a sua máquina de barbear Personalizar a sua máquina de barbearModo de utilização Conselhos para um barbear perfeitoLimpeza manual LimpezaLimpeza automática Manter a sua máquina de barbear em óptimo estado Limpeza da estruturaSubstituição da recarga de limpeza Substituição da Rede e Bloco de lâminas / reiniciarGarantia AcessóriosNota ambiental Só para Portugal Attenzione ItalianoDescrizione Carica e pulizia del rasoio Installazione del supporto Clean&RenewPrima della rasatura Modalità di stand-by Display del rasoioPulizia veloce Personalizzare il proprio rasoio Tacche batteriaTacche di pulizia Informazioni di caricaPulizia Come utilizzare il rasoioConsigli per una rasatura perfetta Uso del rasoio collegato con il cavoSostituzione della cartuccia di pulizia Pulizia manualePulizia dell’alloggiamento Nota sull’impatto ambientale AccessoriPer mantenere il rasoio in perfette condizioni Garanzia Waarschuwing NederlandsBeschrijving Het scheerapparaat opladen en schoon- maken Het Clean&Renew station installerenVoor het scheren Accu segmenten Scheerapparaat displaySnel reinigen Gebruik van uw scheerapparaat Hygiëne segmentenOplaad informatie Persoonlijke instellingen van uw scheer- apparaatReinigen ScherenScheren met snoer Automatisch reinigenHandmatig reinigen De behuizing reinigenVervangen van de reingingscartridge Het scheerblad en de messenblok cassette vervangen / resetUw scheerapparaat in topconditie houden Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk BeskrivelseInstallering af Clean&Renew-stationen Før barberingStand-by-tilstand Barbermaskinens displayHurtig rensning Tilpas din barbermaskine til dine behov BatterisegmenterHygiejnesegmenter Information om opladningRengøring BrugsanvisningTips til den perfekte barbering Barbering med ledningUdskiftning af rensepatron Manuel rengøringRengøring af kabinet Miljømæssige oplysninge Hold din barbermaskine i topformTilbehør Garanti Norsk Installering av Clean&Renew-stasjonen Rask rengjøring Standby-modusPersonlig tilpasning av din barbermaskin BatteristrekerHygienestreker LadeopplysningerRengjøring Slik bruker du barbermaskinenRåd for perfekt barbering Barbering ved bruk av nettstrømBytte av rensepatron Manuell rengjøringRengjøring av beholderen Bytte av skjæreblad og lamellkniv/ tilbakestilling Vedlikehold av barbermaskinenMiljøhensyn Garanti Varning SvenskaBeskrivning Installation av rengöringsstationen Före rakningenViloläge Rakapparatens displaySnabbrengöring Anpassa rakapparatens inställningar BatteriindikatorerHygienindikatorer LaddningsinformationRengöring Hur den användsTips för den perfekta rakningen Rakning med sladdByta rengöringskassett Manuell rengöringRengöring av höljet Hålla rakapparaten i topptrim TillbehörSkydda miljön Byta ut skärblads- och saxkassetten / åter- ställaPage Varoitus SuomiLaitteen osat Clean&Renew-huoltokeskuksen asentaminen Ennen parranajoaParranajokoneen näyttö Nopea puhdistusParranajokoneen mukauttaminen AkkusegmentitPuhtaustason segmentit Tietoa latauksestaPuhdistaminen KäyttöohjeParranajo verkkojohtoa käyttämällä Automaattinen puhdistusPuhdistuskasetin vaihto Manuaalinen puhdistusKotelon puhdistaminen Parranajokoneen pitäminen huippukunnossa LisävarusteetYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Teräverkon ja leikkurin kasetin vaihtaminen / nollausTakuu Uyar TürkçeTanımlamalar Tıraş Etmeden Önce Temizleme &Yenileme KurmakTıraş Göstergesi Hızlı TemizlemeStand-by Bekleme Modu Pil bölmeleriTıraş makinenizi kişiselleştirme Hijyen BölgeleriŞarj Bilgisi Tıraş makinenizi kişiselleştirmeTemizleme Bıçak & Elek Kasetini Değiştirmek / Resetlemek Tıraş Makinenizin ömrünü uzatmak içinGövdeyi Temizlemek Temizleme kartuşunu değiştirmekAksesuarlar Çevre ile ilgili uyarılarΠροειδοποίηση ΕλληνικαΠεριγραφή Εγκατάσταση του συστήματος Clean&Renew Πριν το ξύρισμαΓρήγορος καθαρισμός Οθόνη ξυριστικής μηχανής Θέση αναμονής Stand-byΕνδείξεις μπαταρίας Ενδείξεις καθαρισμούΧρήση Προσαρμογή της ξυριστικής μηχανήςΠροσωπικό ξύρισμα Καθαρισμός Συμβουλές για τέλειο ξύρισμαΞύρισμα με το καλώδιο Αυτόματος καθαρισμόςΚαθαρισμός του κελύφους Κρατώντας την ξυριστική μηχανή σε τέλεια κατάσταση Σημείωση για το περιβάλλον∂ÁÁ‡ËÛË