Braun 790 cc manual Tıraş Etmeden Önce, Temizleme &Yenileme Kurmak

Page 95

tResetleme butonu z Tıraş göstergesi

u Ünite –Tıraş Makinesi kontakt kısmı i Tıraş güç soketi

o Seyahat çantası p Özel kablo seti

Tıraş Etmeden Önce

setini p kullanarak elektrik prizine bağlayınız ya da aşağıdaki adımları takip ediniz.

Temizleme &Yenileme Kurmak

Özel kablo setini p kullanarak ünite güç soketini elektrik prizine bağlayınız.

Kaldırma butonuna 2 basarak gövdeyi açınız.

Temizleme kartuşunu 7 masa gibi düz bir yüzeye koyunuz.

Dikkatli bir sekilde temizleme kartuşunun kapağını çıkarınız.

Kartuşu ünitenin alt kısmında en son noktaya kadar sokunuz.

Yavaşça gövdeyi kilitlenene kadar aşağı doğru bastırınız.

Temizleme sıvı göstergesi 1 size kartuşun içinde ne kadar sıvı kaldığını gösterecektir.

«high»

(yüksek) 30 temizlemeye kadar

«low»

(düşük) 7 temizlemeye kadar

«empty»

(boş) yeni kartuş gerekmektedir

Tıraş Makinesini Şarj etme ve Temizleme Tıraş başlığını temizleme ünitesine baş aşağı bir şekilde yerleştiriniz. (tıraş makinesinin değme noktaları u temizleme ünitesinin değme noktaları 3 ile birebir yerleşmelidir.)

Eğer gerekirse temizleme & yenileme ünitesi otomatik olarak aleti şarj eder. Hijyen durumu analiz edilecek aşağıdaki programlardan bir tanesi seçilecektir:

clean

 

 

fa

 

high

 

1

low

 

empty

 

 

 

2

 

f

new

 

 

 

high

high

low

low

low

empty

empty

empty

trim mer

7Series

y

fast c

95

Image 95
Contents Series 0800 783 70 Braun Infolines00 800 27 28 64 08 44 88 40Trimmer Achtung DeutschBeschreibung Vor der Rasur Inbetriebnahme der Clean&Renew StationAkku-Segmente Rasierer-DisplaySchnellreinigung Stand-by BetriebPersönliche Einstellung Ihres Rasierers So benutzen Sie Ihren RasiererHygiene-Segmente Informationen zum LadenNetzbetrieb ReinigungRasieren Tipps für eine optimale RasurReinigung des Gehäuses Manuelle ReinigungKartuschenwechsel Schersystem 70S Reinigungskartusche Clean&Renew CCRZubehör Informationen zum UmweltschutzAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät GarantieDescription EnglishBefore shaving Installing the Clean&Renew stationCharging and cleaning the shaver Shaver display Fast cleaningStand-by mode Charging information Battery segmentsPersonalizing your shaver Hygiene segmentsTips for the perfect shave CleaningHow to use Automatic cleaningReplacing the cleaning cartridge Manual cleaningCleaning the housing Environmental notice AccessoriesKeeping your shaver in top shape For UK only GuaranteeFrançais Avant le rasage Installation du système autonettoyant Clean&RenewNettoyage rapide Mode stand-byInformations sur la charge Ecran d’affichage du rasoirSegments de la batterie Segments d’hygièneConseils pour un rasage parfait Personnalisez votre rasoirPersonnalisez votre rasoir UtilisationNettoyage manuel NettoyageRasage avec cordon d’alimentation Nettoyage automatiqueNettoyage du boîtier Remplacement de la cartouche de liquide nettoyantRemplacement de la cassette de rasage / réinitialisation Gardez votre rasoir en bon étatInformations relatives à l’environnement AccessoiresClause spéciale pour la France Precaución EspañolDescripción Antes del afeitado Instalación del Centro Cargador Limpiador Clean&RenewModo ahorro de energía Limpieza rápidaAfeitado personalizado La pantalla digital de la afeitadoraAfeitado con cable Modo de empleoConsejos para un afeitado perfecto Limpieza manual LimpiezaLimpieza automática Información medioambiental Limpieza del centro Clean&RenewMantenga su afeitadora en óptimo estado AccesoriosSolo para España GarantíaAviso PortuguêsDescrição Antes de barbear Instalação do aparelho de limpeza Clean&RenewLimpeza rápida Carregamento e limpeza da máquina de barbearSegmentos de limpeza Visor da máquina de barbearModo em espera «stand-by» Indicador do nível da bateriaConselhos para um barbear perfeito Personalizar a sua máquina de barbearPersonalizar a sua máquina de barbear Modo de utilizaçãoLimpeza manual LimpezaLimpeza automática Substituição da Rede e Bloco de lâminas / reiniciar Manter a sua máquina de barbear em óptimo estadoLimpeza da estrutura Substituição da recarga de limpezaGarantia AcessóriosNota ambiental Só para Portugal Attenzione ItalianoDescrizione Carica e pulizia del rasoio Installazione del supporto Clean&RenewPrima della rasatura Modalità di stand-by Display del rasoioPulizia veloce Informazioni di carica Personalizzare il proprio rasoioTacche batteria Tacche di puliziaUso del rasoio collegato con il cavo PuliziaCome utilizzare il rasoio Consigli per una rasatura perfettaSostituzione della cartuccia di pulizia Pulizia manualePulizia dell’alloggiamento Nota sull’impatto ambientale AccessoriPer mantenere il rasoio in perfette condizioni Garanzia Waarschuwing NederlandsBeschrijving Het scheerapparaat opladen en schoon- maken Het Clean&Renew station installerenVoor het scheren Accu segmenten Scheerapparaat displaySnel reinigen Persoonlijke instellingen van uw scheer- apparaat Gebruik van uw scheerapparaatHygiëne segmenten Oplaad informatieAutomatisch reinigen ReinigenScheren Scheren met snoerDe behuizing reinigen Handmatig reinigenVervangen van de reingingscartridge Het scheerblad en de messenblok cassette vervangen / resetUw scheerapparaat in topconditie houden Mededeling ter bescherming van het milieu Beskrivelse DanskFør barbering Installering af Clean&Renew-stationenStand-by-tilstand Barbermaskinens displayHurtig rensning Information om opladning Tilpas din barbermaskine til dine behovBatterisegmenter HygiejnesegmenterBarbering med ledning RengøringBrugsanvisning Tips til den perfekte barberingUdskiftning af rensepatron Manuel rengøringRengøring af kabinet Miljømæssige oplysninge Hold din barbermaskine i topformTilbehør Garanti Norsk Installering av Clean&Renew-stasjonen Standby-modus Rask rengjøringLadeopplysninger Personlig tilpasning av din barbermaskinBatteristreker HygienestrekerBarbering ved bruk av nettstrøm RengjøringSlik bruker du barbermaskinen Råd for perfekt barberingBytte av rensepatron Manuell rengjøringRengjøring av beholderen Bytte av skjæreblad og lamellkniv/ tilbakestilling Vedlikehold av barbermaskinenMiljøhensyn Garanti Varning SvenskaBeskrivning Före rakningen Installation av rengöringsstationenViloläge Rakapparatens displaySnabbrengöring Laddningsinformation Anpassa rakapparatens inställningarBatteriindikatorer HygienindikatorerRakning med sladd RengöringHur den används Tips för den perfekta rakningenByta rengöringskassett Manuell rengöringRengöring av höljet Byta ut skärblads- och saxkassetten / åter- ställa Hålla rakapparaten i topptrimTillbehör Skydda miljönPage Varoitus SuomiLaitteen osat Ennen parranajoa Clean&Renew-huoltokeskuksen asentaminenNopea puhdistus Parranajokoneen näyttöTietoa latauksesta Parranajokoneen mukauttaminenAkkusegmentit Puhtaustason segmentitAutomaattinen puhdistus PuhdistaminenKäyttöohje Parranajo verkkojohtoa käyttämälläPuhdistuskasetin vaihto Manuaalinen puhdistusKotelon puhdistaminen Teräverkon ja leikkurin kasetin vaihtaminen / nollaus Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaLisävarusteet Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaTakuu Uyar TürkçeTanımlamalar Temizleme &Yenileme Kurmak Tıraş Etmeden ÖncePil bölmeleri Tıraş GöstergesiHızlı Temizleme Stand-by Bekleme ModuTıraş makinenizi kişiselleştirme Tıraş makinenizi kişiselleştirmeHijyen Bölgeleri Şarj BilgisiTemizleme Temizleme kartuşunu değiştirmek Bıçak & Elek Kasetini Değiştirmek / ResetlemekTıraş Makinenizin ömrünü uzatmak için Gövdeyi TemizlemekÇevre ile ilgili uyarılar AksesuarlarΠροειδοποίηση ΕλληνικαΠεριγραφή Πριν το ξύρισμα Εγκατάσταση του συστήματος Clean&RenewΓρήγορος καθαρισμός Ενδείξεις καθαρισμού Οθόνη ξυριστικής μηχανήςΘέση αναμονής Stand-by Ενδείξεις μπαταρίαςΧρήση Προσαρμογή της ξυριστικής μηχανήςΠροσωπικό ξύρισμα Αυτόματος καθαρισμός ΚαθαρισμόςΣυμβουλές για τέλειο ξύρισμα Ξύρισμα με το καλώδιοΚαθαρισμός του κελύφους Σημείωση για το περιβάλλον Κρατώντας την ξυριστική μηχανή σε τέλεια κατάσταση∂ÁÁ‡ËÛË