Philips HP4669 manual English , Using the appliance, Straightening

Page 9

English 

3To dry each section, pull a straightening brush down the hair length.

Follow the brush with the hairdryer, with its nozzle pointing towards the hair ends.

4When you have finished drying each section, set the hairdryer to the cool setting for a final cool shot.This closes the cuticles and adds shine to the hair.

Tip:Philips Salon Pro hairdryers have a lower drying temperature and a stronger airflow than regular dryers.Thanks to this combination, they dry just as quickly as regular hairdryers but in a gentler way.

Using the appliance

Never leave the appliance unattended when it is plugged in.

Always put the appliance on a heat-resistant surface when it is heating up and when it is hot.

Straightening

Straighteners are powerful styling tools and must always be used with care. As with all straighteners that reach salon-high temperatures, do not use the appliance frequently to avoid damage to the hair.

-If you use the straightener incorrectly or if you use it at the wrong temperature setting, you could overheat your hair or even burn it.

-Always follow the steps below:

1Put the plug in the wall socket.

2Press the on/off button.

,The temperature setting of 120 appears on the display (Fig. 2).

,As soon as the appliance has heated up to this setting, the word ‘READY’ appears on the display.

Tip:If you lock the plates with the closing lock, the straightener heats up more quickly.

3Select a temperature setting that is suitable for your hair type.

-Select a low temperature setting when you use the straightener for the first time.

Image 9
Contents SalonStraight Pro Page Page Page HP4669/00 General description Fig IntroductionKeep the appliance out of the reach of children EnglishElectromagnetic fields EMF  EnglishPreparing for use WashingUsing the appliance English Straightening English Guarantee & service CleaningStorage EnvironmentAppliance Why doesn’tWork? Whether the socket is livePendahuluan Gambaran umum GbrPenting Indonesia Persiapan penggunaan Medan elektromagnet EMFMencuci MengeringkanMeluruskan Menggunakan alatIndonesia Bersihkan alat dengan kain lembab MembersihkanPenyimpanan LingkunganMengapa alat Garansi & servisTidak bekerja? Steker piranti lain ke stopkontak tersebut untuk제품 소개 부의 명칭 그림주의 사항 한국어 EMF전자기장 22 한국어사용 전 준비 머리 감기 드라이스트레이트하기 제품 사용24 한국어 품질 보증 및 서비스 질문 답변 26 한국어Perihalan umum Gamb PengenalanBahasa Melayu Jauhkan perkakas daripada capaian kanak-kanakGunakan perkakas hanya pada rambut yang kering atau lembap Medan Elektro Magnet EMF Bersedia untuk menggunakannyaMembasuh Menggunakan perkakas ‘READY’ Sedia muncul pada paparan Pembersihan Pastikan perkakas dimatikan dan dicabut plagnyaBersihkan peralatan dengan suatu kain basah Jaminan dan servis Alam sekitarC D E F G H I J K L ภาษาไทย 36 ภาษาไทย การทำความสะอาด 38 ภาษาไทย Giới thiệu Mô tả tổng quát HìnhLưu ý 40 Tiếng Việt Từ trường điệ̣n EMF Tiếng ViệtCách chuẩn bị sử dụng máy Gội đầuCách sử dụng máy 42 Tiếng ViệtDuỗi thẳng Điề̀u chỉnh nhiệ̣t độ phù hợ̣p với kiể̉u tóc của bạ̣nTiếng Việt Vệ sinh máy 44 Tiếng ViệtCất giữ Môi trươngTại sao thiết bị Cắ́m có điện khôngTương đương đê phong tranh nguy hiêm 46 繁體中文 電磁場 EMF 繁體中文48 繁體中文 170 以上。 燙直您的秀髮50 繁體中文 保固與服務 一般说明 图 简体中文 使用准备 使用本产品 白发、金发、经过漂白或者染色处理的头发使用 时应格外小心,因为它们在高温下容易受损。 保修与服务 58 简体中文 Page Page Page Page