Philips HP4669 manual ‘READY’ Sedia muncul pada paparan

Page 31

Bahasa Melayu 31

-Jika anda menggunakan pelurus dengan cara yang salah atau jika anda menggunakan pada tetapan suhu yang salah, anda boleh menyebabkan rambut menjadi terlampau panas, bahkan boleh menyebabkannya terbakar.

-Sentiasa ikuti langkah di bawah:

1Pasangkan plag di soket dinding.

2Tekan butang matikan/hidupkan.

,Tetapan suhu sebanyak 120 muncul pada paparan (Gamb. 2).

,Sebaik saja perkakas telah menjadi panas sehingga tetapan ini, kata

‘READY’ (SEDIA) muncul pada paparan.

Petua:Jika anda mengunci plat dengan kunci penutupan, pelurus menjadi panas dengan lebih cepat.

3Pilih tetapan suhu yang sesuai untuk jenis rambut anda.

-Pilih tetapan suhu rendah apabila anda menggunakan pelurus buat pertama kali.

-Untuk rambut kasar, keriting hingga lurus, pilih tetapan sederhana hingga tinggi (170 dan ke atas).

-Untuk rambut halus, bertekstur sederhana atau berombak sedikit, pilih tetapan sederhana hingga rendah (160 dan ditunjukkan).

Lebih berhati-hati dengan rambut pucat, perang muda, luntur atau dirawat warna, kerana ia akan mudah rosak pada suhu tinggi.

4Tekan butang + untuk meningkatkan tetapan suhu atau tekan butang

-untuk mengurangkan tetapan suhu (Gamb. 3).

,Paparan menunjukkan tetapan suhu yang dipilih.

,Apabila perkakas telah menjadi panas sehingga tetapan yang dipilih, kata ‘READY’ muncul pada paparan.

,Palang pada pemapar memaparkan baki masa penggunaan alat melurus. Masa penggunaan adalah 60 minit. Setiap sepuluh minit satu daripada enam palang akan tidak dipaparkan.

5Sikat atau berus rambut anda supaya ia kemas dan licin. (Gamb. 4)

Gunakan sikat untuk membahagikan rambut ke beberapa bahagian. Jangan simpan terlalu banyak rambut dalam satu bahagian.

Image 31
Contents SalonStraight Pro Page Page Page HP4669/00 General description Fig IntroductionKeep the appliance out of the reach of children EnglishWashing  EnglishElectromagnetic fields EMF Preparing for useEnglish  Using the applianceStraightening English Environment CleaningGuarantee & service StorageWhether the socket is live Why doesn’tAppliance Work?Gambaran umum Gbr PendahuluanPenting Indonesia Mengeringkan Medan elektromagnet EMFPersiapan penggunaan MencuciMeluruskan Menggunakan alatIndonesia Lingkungan MembersihkanBersihkan alat dengan kain lembab PenyimpananSteker piranti lain ke stopkontak tersebut untuk Garansi & servisMengapa alat Tidak bekerja?부의 명칭 그림 제품 소개주의 사항 한국어 드라이 22 한국어EMF전자기장 사용 전 준비 머리 감기스트레이트하기 제품 사용24 한국어 품질 보증 및 서비스 질문 답변 26 한국어Perihalan umum Gamb PengenalanJauhkan perkakas daripada capaian kanak-kanak Bahasa MelayuGunakan perkakas hanya pada rambut yang kering atau lembap Bersedia untuk menggunakannya Medan Elektro Magnet EMFMembasuh Menggunakan perkakas ‘READY’ Sedia muncul pada paparan Pastikan perkakas dimatikan dan dicabut plagnya PembersihanBersihkan peralatan dengan suatu kain basah Jaminan dan servis Alam sekitarC D E F G H I J K L ภาษาไทย 36 ภาษาไทย การทำความสะอาด 38 ภาษาไทย Mô tả tổng quát Hình Giới thiệuLưu ý 40 Tiếng Việt Gội đầu Tiếng ViệtTừ trường điệ̣n EMF Cách chuẩn bị sử dụng máyĐiề̀u chỉnh nhiệ̣t độ phù hợ̣p với kiể̉u tóc của bạ̣n 42 Tiếng ViệtCách sử dụng máy Duỗi thẳngTiếng Việt Môi trương 44 Tiếng ViệtVệ sinh máy Cất giữCắ́m có điện không Tại sao thiết bịTương đương đê phong tranh nguy hiêm 46 繁體中文 電磁場 EMF 繁體中文48 繁體中文 170 以上。 燙直您的秀髮50 繁體中文 保固與服務 一般说明 图 简体中文 使用准备 使用本产品 白发、金发、经过漂白或者染色处理的头发使用 时应格外小心,因为它们在高温下容易受损。 保修与服务 58 简体中文 Page Page Page Page