Summer Infant Ear Thermometer manual Instrucciones DE USO Continuación

Page 22
Menos de 1 año de edad
1 año de
edad y mayores, incluyendo adultos

INSTRUCCIONES DE USO (CONTINUACIÓN)

Puede haber lecturas variables entre mediciones continuas, debido a las siguientes razones:

Distinta profundidad (o ángulo) de inserción de la sonda.

Mediciones demasiado frecuentes en el mismo oído, en un periodo reducido (más de 5 veces, con inter valos menores de 5 seg.).

Cambios extremos de la temperatura ambiente, cerilla o polvo en la sonda, suciedad en el canal auditivo.

Permanencia prolongada de la sonda en el canal auditivo (no deben ser mayores de 5 seg.), agitar la sonda durante la medición o retirar la sonda del oído antes de escuchar el pitido

1.Presione el botón O/I una vez para encender el termómetro para el oído. La pantalla mostrará momentáneamente todos los iconos, mientras el termómetro realiza una prueba.

2.Luego, se mostrará durante unos 2 segundos la lectura de la última medición.

Aparecerá una “M” pequeña junto a la lectura de la temperatura. Esta función de memoria le ayuda a seguir el progreso de su hijo.

3.El termómetro para el oído emitirá un pitido y se destellará el icono ˚F o ˚C, para indicar que el termómetro está listo para tomar una lectura.

4.Enderece el canal auditivo jalando la oreja hacia afuera y hacia atrás para tener

una vista clara del tímpano.

• Para niños menores de 1 año: Jale la oreja directamente hacia atrás.

Para niños de 1 año a adultos:Jale la oreja hacia arriba y hacia atrás.

• Para un bebé, lo mejor es acostarlo con la cabeza de lado, de manera que la oreja apunte hacia usted. Para niños mayores o adultos, es mejor pararse detrás

y ligeramente hacia su costado.

5.Mientras jala suavemente la oreja, inserte la sonda bastante al fondo del canal auditivo y

presione el botón “START” (Inicio) hasta que escuche un pitido. El pitido se debe escuchar después de aproxi madamente 1 segundo; indica que se ha completado la lectura.

6.Retire el termómetro del canal auditivo. Lea la medición de temperatura en la pantalla.

NOTA:

Tome siempre las lecturas en el mismo oído, ya que las lecturas pueden variar entre el oído derecho y el izquierdo.

Para asegurar que las lecturas sean precisas, espere al menos 15 segundos entre mediciones continuas.

En las siguientes situaciones, se recomienda tomar tres mediciones de temperatura en el mismo oído y tomar la más alta como la lectura:

1)Recién nacidos, los primeros 100 días.

2)Niños de menos de tres años con sistema inmunológico comprometido y cuando la presencia o ausencia de fiebre sea crítica.

3)Cuando esté aprendiendo a usar el termómetro para el oído por primera vez y hasta que se haya familiarizado con el instrumento y la manera en que se logran lecturas coherentes.

La pantalla LCD se enciende automáticamente de color rojo cuando se detecta temperatura de fiebre. Se enciende de color verde cuando la temperatura es normal.

CAMBIO DE GRADOS FAHRENHEIT A CENTÍGRADOS Y VICEVERSA

El termómetro para el oído puede mostrar mediciones de temperatura en grados Fahrenheit o centígrados. Para cambiar la pantalla entre ˚C y ˚F, apague la unidad. Mantenga el BOTÓN START (Inicio) presionado durante 5 segundos, hasta que se muestre la escala actual de medición (icono de ˚C o ˚F) en la pantalla. Cambie la escala de medición entre ˚C y ˚F presionando de nuevo el BOTÓN START (Inicio). Después de elegir la escala de medición, espere 5 segundos y el termó metro estará listo para

tomar la temperatura.

21

Image 22
Contents Page 03204 Adult supervision is required Store away from child’s eachQuick Start Guide For Grow With Me Ear Themometer SetProduct Features Important Safety InstructionsHOW the EAR Thermometer Takes a Reading What is a Normal TEMPERATURE?Components Directions for USEChanging from Fahrenheit to Celsius and VICE-VERSA Error Messages LCD Display Display Meaning Description Control Displays and Symbols LCD DisplayWhat to Do Display Display Meaning Description How to Recall 12 Readings in Memory ModeRecall Mode FlashesTechnical Specifications Type Digital Infrared Thermometer Summer Infant, IncGrow with ME Thermomètre Auditif Guide DE Démarrage Rapide Table DES Matières DU Grow with ME Thermomètre AuditifCaractéristiques DU Produit Importantes Consignes DE SécuritéQU’EST-CE QU’UNE Température Normale ? ComposantesInstructions D’UTILISATION Passage DES Degrés Fahrenheit À Celsius ET VICE-VERSA Instructions D’UTILISATION SuiteCouché avec la tête sur le côté de sorte que Messages d’erreur Écran ACL Comment rappeler les 12 données en mémoire ’affichageDonnées techniques Type Thermomètre numérique à infrarouge Grow with ME Juego DE Termómetro DE Oído Grow with ME Juego DE Termómetro DE Oído Contenido PresioneCaracterísticas DEL Producto Instrucciones Importantes DE Seguridad¿CUÁL ES LA Temperatura NORMAL? ComponentesCómo Toma LAS Lecturas EL Termómetro Para EL Oído Instrucciones DE USOInstrucciones DE USO Continuación Cambio DE Grados Fahrenheit a Centígrados Y ViceversaMensajes de error Pantalla LCD DescripciónCómo leer las 12 lecturas almacenadas en la memoria PantallaEspecificaciones técnica Tipo Termómetro digital infrarrojo