GE 26998 manual Indicadores DEL Auricular, Error Error

Page 61

INDICADORES DEL AURICULAR

Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato:

ERROR (ERROR)

La información de la persona que llama ha sido interrumpida durante

 

la transmisión o el teléfono es excesivamente ruidoso.

ENTER NAME

Indicación pidiéndole que inscriba el nombre para una de las

(INSCRIBA NOMBRE)

10 localizaciones de memoria.

DELETE ALL?

Indicación preguntándole si quiere borrar todos los archivos

(BORRAR TODO?)

del indentificador de Llamadas (Caller ID).

END OF LIST

Indicación de que no hay información adicional en la

(FIN DE LISTA)

memoria del Identificador de Llamadas.

NEW (NUEVA)

Indica llamada o llamadas que no han sido revisadas.

UNKNOWN NUMBER

La llamada entrante es de un código de área no incluído en el

(FUERA DE AREA)

servicio del Identificador de Llamadas o la información no fué

 

enviada.

PAGING (LOCALIZANDO)

Alguien ha oprimido el botón localizador (“PAGE”) en la base.

BLOCKED NUMBER

La persona está llamando desde un número cuya transmisión

(LLAMADA PRIVADA)

ha sido bloqueada.

REPT (REPETIR)

Repetir el mensaje de llamada. Indica que una nueva llamada del

 

mismo número fué recibida más de una vez.

NO CALLS (NO LLAMADA)

Ninguna información del Identificador (Caller ID) fué recibida.

INCOMPLETE DATA

La información de la persona que llama ha sido interrumpida

(INFO INCOMPLETA)

durante la transmisión o el teléfono es excesivamente ruidoso.

ENTER NUMBER

Indicación del aparato pidiéndole que inscriba el número

(INSCRIBA NUMERO)

telefónico en una de las 10 localizaciones de memoria.

DELETE? (BORRAR?)

Indicación preguntándole se quiere borrar archivos del Identificador

 

de Llamadas o uno de los 10 número almacenados en la memoria

 

saliente del teléfono.

DELETED (BORRADO)

Indicación confirmando que el archivo del Indicador de Llamadas/

 

Memoria ha sido borrado.

EMPTY (VACIO)

Indica que una localización de memoria está vacía.

LOW BATTERY

La batería del auricular se está acabando, colóquelo

(BAJA BATERIA)

sobre la base inmediatamente para volver a cargarla.

NO DATA (NO ENVIADO)

La información de la persona que llama no está disponible. ¿Ordenó

 

usted el servicio de Identificador de Llamadas a través de su compañía

 

telefónica local?

27

Image 61
Contents We bring good things to life Interference Information Equipment Approval InformationHearing AID Compatibility Table of Contents on next Changing the Battery Introduction Before YOU Begin Parts ChecklistModular Jack Requirements Important Installation Information Installation and SET UPConnecting the AC Electrical Power Installing the PhoneConnecting the Telephone Line Wall Mounting Telephone SetupTALK/CALLBACK Setting the Local Area Code Setting the Display LanguageTONE/PULSE Dialing Setting the Voice TIME/DAY Stamp Answering System SetupSpeaker Volume Setting the Ring SelectRecording the Outgoing Announcement Reviewing AnnouncementCordless Phone Basics Cancel Ringer SwitchUSE/INDICATOR Light Finding the HandsetTransferring Caller ID Records to Memory Caller ID FeaturesReceiving and Storing Calls Caller ID with Call WaitingReviewing Messages Deleting RecordsDeleting ALL Records Deleting the Current RecordDialing a Caller ID Number Changing the Number FormatStoring a Number in Memory Memory FeatureChanging a Stored Number Dialing Caller ID Numbers Dialing a Stored NumberChain Dialing from Memory Answering System Operation Messages IndicatorInserting a Pause in the Dialing Sequence Reviewing and Deleting Stored NumbersMessage Playback Screening Calls from the BaseMemory Full Erasing MessagesUsing the Handset Remote AccessLeaving a Memo Screening Calls from the Handset Answerer IndicatorChanging the Security Code Accessing the Answering System from Another LocationConnecting the Belt Clip Connecting a Headset to the HandsetHeadset and Belt Clip Operation Battery Safety Precautions Changing the BatteryAnswer Status Indicators Handset Sound SignalsGeneral Product Care Error Handset IndicatorsCordless Phone Solutions Troubleshooting GuideCaller ID Answering System SolutionsCauses of Poor Reception ServiceIndex Page $5.00 For how long after your purchase Limited WarrantyCreamos cosas buenas para la1vida Información DE Interferencias Información Sobre LA Aprobación DE EquipoCompatibilidad CON Audífonos Equipo Tabla DE ContenidoDEL Cinturón Antes DE Comenzar IntroducciónLista DE Partes Requisitos DE ConexiónInformación Importante Para LA Instalación Instalación Y ProgramaciónPara Conectar LA Corriente AC Eléctrica Para Instalar EL TeléfonoPara Conectar EL Cable DE Línea Telefónica Montaje Sobre Pared Programación DEL TeléfonoPara Marcar POR TONO/ Pulso Para Programar EL Idioma DE LA PantallaPara Programar LA Clave DE Área Para Programar EL Anuncio Oral DE HORA/FECHA Operación DE LA Máquina ContestadoraPara Programar LA Selección DEL Timbre Volumen DEL AltavozPara Grabar EL Anuncio Saliente Para Revisar EL AnuncioOperación Básica DEL Teléfono Selector DEL Timbre Para CancelarIndicador Luminoso DE USO Para Encontrar UN Auricular ExtraviadoFunciones DEL Identificador DE Llamadas Caller ID Para Revisar Archivos Para Recibir Y Almacenar LlamadasPara Borrar EL Archivo Actual Para Borrar ArchivosPara Borrar Todos LOS Archivos Para Marcar UN Número DEL Identificador DE LlamadasPara Almacenar UN Nombre Y Número EN LA Memoria LA Función DE MemoriaPara Cambiar UN Número Almacenado Para Marcar Números DEL Identificador DE Llamadas Para Marcar UN Número AlmacenadoMarcado EN Cadena Desde LA Memoria Para Revisar Y Borrar Números Almacenados Para Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE MarcadoIndicador DE Mensajes Para Reproducir Mensajes Para Filtrar Llamadas Desde LA BaseMemoria Llena Para Borrar MensajesPara Dejar UN Recado Memo Acceso RemotoCómo Utilizar EL Auricular Para Filtrar LAS Llamadas Desde EL Auricular Indicador DEL ContestadorPara Cambiar EL Código DE Seguridad Para Tener Acceso AL Contestador Desde Otro TeléfonoConexión DEL Broche DEL Cinturón Conexión DEL Audífono AL AuricularPrecauciones DE Seguridad Para LA Batería Para Cambiar LA BateríaSeñales Sonoras DEL Auricular Cuidado General DEL ProductoIndicadores DEL Estado DEL Contestador Indicadores DEL Auricular Error ErrorSoluciones Para EL Teléfono Inalámbrico Detección DE AveríasSoluciones Para EL Contestador Identificador DE LlamadasCómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Causas DE UNA Mala RecepciónÍndice Page Corte Por cuánto tiempo después de la compra Garantía Limitada