GE 28118 manual Si compró su producto fuera de los Estados Unidos

Page 101

Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.

Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.

Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.

Lo que no cubre la garantía:

Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas.

Ajustes de instalación y de preparación del servicio.

Baterías.

Daño por mal uso o negligencia.

Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.

Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.

Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.

Registro del Producto:

Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.

Limitaciones sobre la Garantía:

LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.

LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.

Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:

Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.

Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado.

Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:

Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía..

49

Image 101
Contents Page Notification to the Local Telephone Company Equipment Approval InformationInterference Information FCC RF Radiation Exposure Statement Hearing Aid Compatibility HACLicensing Table of Contents Additional handsets Before You Begin Parts Checklist for 28118xx1 modelIntroduction Digital Security System InstallationTelephone Jack Requirements Base Layout Important Installation GuidelinesHandset Layout Base Station Installing the PhoneInstalling the Handset Battery Voice Time/Day Stamp and Real Time Clock Answering System SetupSetting the Voice Prompt Language Recording the Outgoing Announcement Speaker VolumeVoice Instruction Reviewing and Choosing the Announcement Programming the TelephoneKeylock Standby ScreenApplicable only with additional handsets Shortcut to the keylock functionTo unlock keypad From the Handset Setup Menu Handset SetupSet Language Handset NameRinger Tone Ringer VolumeShortcut to the ringer volume function You have subscribed to Caller ID VIP MelodyStoring VIP Melody Reviewing And Deleting Stored VIP Melody Record Changing a Stored VIP Melody RecordKey Tone Message Alert for answering systemSecurity Code for answering system Rings to Answer for answering systemRegistration Area CodeTone/Pulse De-Registration Global De-registration Default SettingTelephone Operation Visual IndicatorsSpeakerphone Operation Making a CallAnswering Calls Call TimerAuto Standby Flash/Call WaitingBase Paging ExitMaking an Intercom Call Receiver Volume ControlMute Receiving an Intercom Call Advanced Intercom FeaturesPage Storing CID Records In CID Memory Receiving CID RecordsReviewing CID Records Dialing a CID NumberDeleting a CID Record Storing CID Records in Internal MemoryEleven digits Ten digitsDeleting All CID Records PhonebookReview Records Add RecordsEdit Records Inserting a Pause in the Dialing Sequence of a Stored NumberAnswering System Operation Message Counter IndicatorDelete Records Dialing a Number from Internal MemoryScreening Calls from the Base Leaving a Message/MemoErasing Messages Messages PlaybackMemory Full Accessing the Answering System from Another Location Remote AccessWhen the answering system picks up Cordless HandsetRemote feature lets you perform the following functions Changing the BatteryDisplay Messages Battery Safety PrecautionsIndicates the battery needs to be charged Indicates keypad on handset is disableThis service through your local phone company Shows in the displayAnswering System Display Messages Handset Sound SignalsCordless Phone Solutions Troubleshooting GuideCaller ID Solutions Battery Solutions Answering System Solutions General Product Care Causes of Poor ReceptionInstructions For Optional/Additional Handsets Parts ChecklistRegistration shows in the display Extra Charging CradleRegistration Limited Warranty ServiceIf you purchased your product outside the USA Index Index AC Power adaptor Accessory InformationHandset Replacement Battery Optional/Additional Handset CradleSu nuevo sistema de teléfono GE es Expandible hasta un Notificación a la Compañía Telefónica Local Información sobre la Aprobación de EquipoCompatibilidad con Audífonos CCA Información de InterferenciasLicensing Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RFInformación de Interferencias Tabla de ContenidoCuidado General del Producto Antes de Comenzar IntroducciónSistema Digital de Seguridad InstalaciónRequerimientos Para Enchufe Telefónico Pautas Importantes de la Instalación Formato de la BaseFormato del Auricular Estación para la Base Instalar el TeléfonoInstalar la Batería del Auricular Para seleccionar el Idioma de Instrucciones de Voz Programación del Sistema ContestadorMarcador de Día/Hora Voz y Reloj en Tiempo Real Nota El sistema contestador muestra - cuando está apagadoPara Grabar el Anuncio Saliente Volumen del AltavozInstrucciones de Voz Para Revisar y Elegir el Anuncio Programación del TeléfonoPantalla de Alerta Bloqueo TeclasPara desbloquear el teclado Atajo a la función de bloqueo de teclasProgram Idioma Programación AuricularNombre del Auricular Del Menú del Programa el AuricularTono del Timbre Volumen TimbreAlmacenamiento de Memoria VIP Melodia VIPBotón Tono Cambio de un Registro de Melodía VIP GuardadoPara Revisar y Borrar el Registro de Melodía VIP Guardado Código de Seguridad para máquina contestadora Alerta de Mensaje para máquina contestadoraTimbres para Responder para máquina contestadora Tono/Pulso Código de AreaRegistro Para Cancelar el RegistroSeleccione no si usted no quiere cancelar el registro Para Cancelar el Registro GlobalmenteOperación de Altavoz del Teléfono Operación Básica del TeléfonoIndicadores Visuales Para Contestar una Llamada Para Hacer una LlamadaTemporizador de Llamadas Auto AlertaÚltimo Número Marcado Servicios/Llamada en EsperaSalida Nota Ud. puede elegir de los últimos tres números marcadosEnmudecedor Control de Volumen del AuricularLocalizador Para Hacer una Llamada desde el Interfono Operación del InterfonoPara Recibir una Llamada del Interfono Funciones Avanzadas del InterfonoConversación Entre Tres Personas Conversación Entre Dos PersonasRecibir Archivos del Identificador de Llamadas Identificador de Llamadas Caller ID/CIDLlamada en Espera con Identificador de Llamadas Marcar un Número del Identificador de Llamadas Revisar los Archivos de Identificador CIDBorrar un Archivo del Identificador de Llamadas Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas Directorio TelefónicoRevisión de Registros Añadir RegistrosEliminar Registros Edición de RegistrosIndicador de El Contador de Mensajes Operación del Sistema ContestadorMarcación de un Números desde la Memoria Interna Nota El tiempo de grabación máximo para la nota es 3 minutos Para Dejar Mensaje/MemoMemoria Llena Reproducción de MensajesPara Borrar Mensajes Para borrar un mensaje mientras está en reproducciónAuricular Inalámbrico Acceso RemotoPara Filtrar Llamadas desde el Auricular Nota Los mensajes borrados no pueden ser recuperadosPara Precauciones de Seguridad para la Batería Cómo Cambiar la BateríaPrivado Numero Indicadores de MensajesIndica que la batería necesita ser cargada Llamada de larga distanciaServicios No se recibió información de Identificador de LlamadaMensajes de Visualización del Sistema de Contestadora Solución de ProblemasSeñales Sonoras del Auricular Sies barras parpadeandoSoluciones para el Teléfono Soluciones para la Batería Soluciones del Sistema de ContestadoraCuidado General del Producto Causas de una Mala RecepciónLista de Partes Instrucciones para Auriculares Adicional/OpcionalRegistro Base para Carga del AuricularGarantía Limitada Cómo Obtener Servicios de MantenimientoSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Índice Melodia VIP Memoria Llena Descripción Número DE Catálogo Información de Accesorios