Clarity 3.5HSB manual Le téléphone ne maintient pas la charge

Page 31

XLC3.5HS/B DÉPANNAGE

Le téléphone ne maintient pas la charge :

Assurez-vous que les contacts de charge du combiné et de la base ne présentent pas de poussière ni de saleté. L’appareil étant débranché, nettoyez les contacts avec un chiffon doux.

Assurez-vous le voyant CHARGE sur la base est allumé lorsque le combiné se trouve dans son support.

Le téléphone ne maintient pas la charge :

Assurez-vous que les contacts de charge du combiné et de la base ne présentent pas de poussière ni de saleté. L’appareil étant débranché, nettoyez les contacts avec un chiffon doux.

Assurez-vous le voyant IN USE / CHARGE sur la base est allumé lorsque le combiné se trouve dans son support.

Si nécessaire, remplacez les piles du combiné.

L’écran affiche « Battery Low » (Piles faibles) :

Les piles du combiné sont faiblement chargées, remettez le combiné sur la base pour recharger les piles.

La touche TALK clignote en vert (très rapide) :

La base tente de localiser le combiné, appuyez sur TALK pour mettre fin au processus de pagination FIND et remettez le combiné sur la base.

L’écran de votre combiné affiche « Searching... » (Recherche...) :

F

R A N

Ç

A

I

S

Rapprochez-vous de la base.

Pour enregistrer le XLC3.5HS/HSB, placez le XLC3.5HS/HSB fixé à la main dans l’unité principale jusqu’à ce que l’écran montre : Combiné enregistré. Cela prendra approximativement 5-10 secondes pour le combiné au registre à la base.

Vérifiez que l’adaptateur secteur est branché à la base et à la prise murale.

Le combiné est hors de portée ou l’alimentation de la base est débranchée.

Placez le combiné dans la base jusqu’à ce que l’écran revienne

au mode veille. Il faudra environ 5 à 10 secondes pour que le combiné s’enregistre à la base.

• Il peut être nécessaire d’enregistrer de nouveau manuellement le

 

combiné dans la base. Suivez les instructions de la page 28.

31

Image 31 Contents
XLC3.5HS XLC3.5HSB Page XLC3.5HS/B Table of Contents XLC3.5HS/B Important Safety Instructions Supervised by an adult Dispose of used batteries according to the instructions Safety Instructions for BatteriesRechargeable AAA NiMH batteries 600mAh XLC3.5HS/B Contents & Parts Checklist Remove base from package XLC3.5HS/B Operating InstructionsRegister Auto Talk Voice Asst Deregister Ringer on / OFF BoostTalk TonePhone will not hold charge XLC3.5HS/B TroubleshootingPhone does not ring when you receive a call Unit will not operate/no dial toneYour handset screen is displaying Searching Screen displays Battery LowDifficulty in placing or receiving calls Talk button is blinking green fast paceXLC3.5HS/B Technical Specifications Part 15 of FCC Rules Information XLC3.5HS/B Regulatory ComplianceParty responsible for regulatory compliance Preservation Drive Chattanooga,TN Tel Fax XLC3.5HS/B Warranty InformationClarity Service Center Plantronics Service CentreXLC3.5HS/B Warranty Information Page XLC3.5HSB Page XLC3.5HS/B Table DES Matières Ne jamais introduire d’objets XLC3.5HS/B Importantes Consignes DE SécuritéBlessures Si vous n’êtes pas certaineXLC3.5HS/B Importantes Consignes DE Sécurité Jetez les piles usagées selon les instructions Un niveau sonore élevé Si vous ressentez une irritationXLC3.5HS/B Contenu & Liste DES Pièces Retirez la base de l’emballage XLC3.5HS/B Consignes D’UTILISATION Pour Enregistrer UN Combiné NON Inscrit Enregistrement DU XLC3.5HS/HSBAnnuler L’ENREGISTREMENT DU Combiné Sonnerie on / OFF VolumeTalk Conversation Tone TonalitéLe téléphone ne sonne pas lorsque vous recevez un appel ’appareil ne fonctionne pas / pas de tonalité’écran de votre combiné affiche « Searching... » Recherche ’écran affiche « Battery Low » Piles faiblesLe téléphone ne maintient pas la charge La touche Talk clignote en vert très rapideXLC3.5HS/B Caractéristiques Techniques Partie 15 de L’information des Règlements du FCC XLC3.5HS/B Respect DE LA RéglementationLe parti responsable pour la conformité réglementaire ’utilisateur de déconnecter l’équipementCe sujet devront lui être envoyées directement XLC3.5HS/B Informations SUR LA GarantieXLC3.5HS/B Informations SUR LA Garantie XLC3.5HSB Page Instrucciones Importantes DE SEGURIDAD.40 XLC3.5HS/B Tabla DE ContenidosGuarde Estas Instrucciones XLC3.5HS/B Instrucciones Importantes DE SeguridadEn niveles moderados y El funcionamiento del teléfonoDeseche las baterías usadas según las instrucciones Instrucciones DE Seguridad Para LAS BateríasXLC3.5HS/B Lista DE Verificación DEL Contenido Y LAS Piezas Extraiga la base de la caja XLC3.5HS/B Instrucciones DE FuncionamientoPara Registrar UN Teléfono no Registrados Registrar EL XLC3.5HS/HSBDeregister EL Microtelefono El interruptor para encender Doble de Microteléfono o Lejos SpeakerEl teléfono no carga XLC3.5HS/B Resolución DE ProblemasLa unidad no funciona o no hay tono de marcado El teléfono no suena cuando recibe una llamadaEl botón Talk parpadea en color verde rápido Dificultad para realizar o recibir llamadasAcérquese a la base XLC3.5HS/B Especificaciones Técnicas Información sobre la Parte 15 de los reglamentos de la FCC XLC3.5HS/B Conformidad CON LOS ReglamentosLa división responsable por el cumplimiento normativo CincoLimitación mencionada puede no ser aplicable en su caso XLC3.5HS/B Información Sobre LA GarantíaXLC3.5HS/B Información Sobre LA Garantía XLC3.5HS/B CLARITY, a Division of Plantronics, Inc