Topcom 115 manual Activer/désactiver les tonalités du clavier, 13 Régler la mélodie de sonnerie

Page 30

30

COCOON 115

’3’ = 270ms ’4’ = 600ms

Appuyez sur la touche Mémoire pour confirmer.

5.12 Activer/désactiver les tonalités du clavier

Appuyez sur la touche de Programmation .

Appuyez sur touche numérique ’4’.

Appuyez de nouveau sur touche numérique ’1’ pour activer ou ’2’ pour désactiver la fonction.

Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation. Programmation standard: fonction activée

5.13 Régler la mélodie de sonnerie

Appuyez sur la touche de Programmation .

Appuyez sur touche numérique ’5’.

Sélectionnez la mélodie de sonnerie désirée (1-4). Sélectionnez ’5’ pour désactiver la mélodie de sonnerie.

Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation. Programmation standard: mélodie de sonnerie 1

5.14 Décrocher automatiquement

Vous avez la possibilité de programmer la fonction ’Décrocher auto-matiquement’ ce qui veut dire que, quand vous recevez un appel, vous prenez automatiquement la ligne dès que vous décrochez.

Appuyez sur la touche de Programmation .

Appuyez sur touche numérique ’0’.

Appuyez sur touche numérique ’1’ pour activer ou ’2’ pour désactiver la fonction.

Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation. Programmation standard: fonction désactivée

Remarque: Quand vous recevez un appel et le combiné n’est pas sur le poste de base, on doit d’abord appuyer sur la touche de Ligne pour accepter l’appel, même si on a programmé la fonction ’Décrocher automatiquement’.

5.15 Les valeurs standard (Reset)

Si vous voulez réinstaller les valeurs standard de l’appareil, procédez comme suit:

Appuyez sur la touche de Programmation .

Appuyez sur touche numérique ’1’.

Appuyez sur touche numérique ’1’ si vous souhaitez réinitialiser les paramètres par défaut, ou appuyez sur ’2’ pour annuler .

Appuyez sur la touche Mémoire . Vous entendez un signal de confirmation.

Note: Lorsque vous réinitialisez les paramètres par défaut, la mémoire, les liste d’appels, les numéros de rappel seronteffacés :

Temps Flash

100ms

Temps de pause

3s

Tonalités des touches

ON

Mélodie de sonnerie

1

Timer de 15 minutes

OFF

Réponse automatique

OFF

Image 30
Contents Cocoon Belangrijk English Buttons 88888888888888 DisplayInstallation Battery Empty IndicationOperation Telephone Keypad lock Setting the volumePaging Out of range warningSetting the pause length Setting the ring melodyDefault settings Reset Activate/deactivate key tonesCALLER-ID Function Clip Copy from Call list to memory WarrantyTroubleshooting Erasing the complete Call listTechnical Data English Geheugen Garantie Problemen Verhelpen Technische Gegevens Toetsen 88888888888888 Installatie Lege BATTERIJ-INDICATIEWerkingtelefoon Klaviervergrendeling Volume regelenTijdelijke uitschakeling van de microfoon Buiten Bereik-waarschuwingBelmelodie instellen Standaardwaarden ResetKlaviertonen activeren/deactiveren Automatisch opnemenNummerweergave CLIP-CALLER ID Een nummer van de oproeplijst opslaan in het geheugen GarantieTelefoonnummers uit de oproeplijst wissen Een telefoonnummer wissenProblemen Verhelpen Technische GegevensAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Touches Écran Indication Batterie Epuisée Fonctionnement Téléphone Coupure du micro Mute Régler le volumeSignal d’avertissement Hors-Portée Verrouillage du clavier13 Régler la mélodie de sonnerie Les valeurs standard ResetActiver/désactiver les tonalités du clavier 14 Décrocher automatiquementAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Copier dans la mémoire depuis la liste d’appels Appeler un numéro de la liste d’appelsEffacer des numéros de téléphone de la liste d’appels Effacer un numéro de téléphoneRésolution DE Problèmes Données TechniquesGarantie Problembeseitigung Technische Daten Tasten 88888888888888 Batterie LEER-ANZEIGE Betrieb Telefon Tastensperre Stummschalten des Mikrofons MuteLautstärke einstellen Warnung Außer ReichweiteKlingelmelodie einstellen Grundeinstellungen ResetTastenton ein-/ausschalten Automatische AnrufannahmeRufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID Von der Anrufliste in den Speicher kopieren Wählen einer Rufnummer aus der AnruflisteLöschen Eine Rufnummer der Anrufliste löschenProblembeseitigung Technische DatenPage Page Page Page U8006031