Sanyo CLT-J50 Changer un numéro mémorisé, Faire des appels à partir du répertoire, Call Back

Page 21

RÉPERTOIRE

9.Appuyez sur les touches numériques (0 à 6) ou sur CID/VOL ou pour choisir l’animation désirée. L’animation sélectionnée s’affiche quand l’appel entrant correspond au numéro que vous avez mémorisé.

10.Appuyez une autre fois sur MEM. Le message “RINGER TONE 1” s’affiche à l’écran.

11.Appuyez sur 1 à 3 ou 1 à 6 selon le modèle ou sur CID/VOL ou pour choisir la tonalité de sonnerie sélectionnée (6 mélodies de tonalité de sonnerie pour les modèles J50/J60 ou 3 tonalités pour les modèles J30/J40). La tonalité de sonnerie sélectionnée se fait entendre quand l’appel entrant corre- spond au numéro que vous avez mémorisé

12.Appuyez une autre fois sur MEM. Le message “VIP 1YES 2 NO” s’affiche à l’écran.

13.Appuyez sur les touches numériques (1 à 2) ou sur CID/VOL ou pour choisir la condition désirée. Une fois identifié comme personne privilégiée, cet appelant n’est plus bloqué par la fonction NPD. feature.

14.Appuyez une autre fois sur MEM pour sauvegarder le numéro dans la mémoire. Si vous remplacez un numéro, le message “REPLACE MEMO?” s’affiche à l’écran. Appuyez une autre fois sur MEM pour confirmer ou sur *TONE/EXIT pour retourner au mode STANDBY.

Pour consulter votre répertoire, appuyez sur MEM et utilisez CID/VOL ou ou les touches numériques (0 à 9) pour le faire défiler.

Remplacer des données du répertoire par des données de la liste d’identification de l’appelant

Utilisez la même procédure que pour mémoriser les données d’identification de l’appelant dans le répertoire.

Changer un numéro mémorisé

Utilisez la même procédure que pour mémoriser un numéro dans le répertoire

Faire des appels à partir du répertoire

1.Assurez-vous que le téléphone est en position ON en appuyant sur TALK/

CALL BACK.

2.Appuyez sur MEM.

3.Appuyez sur les touches numériques (0 à 9) pour la position de mémoire désirée. Le numéro se compose automatiquement.

Ou :

1.Assurez-vous que le téléphone est en position OFF (pas en mode TALK).

2.Appuyez sur MEM.

3.Appuyez sur les touches numériques (0 à 9) ou sur CID/VOL ou pour choisir le chiffre désiré.

4.Appuyez sur TALK/CALL BACK. Le numéro se compose automatiquement.

21

Image 21
Contents CLT-J40 CLT-J50 CLT-J60 Caractéristiques DE LA Fonction SommaireTable of Contents Introduction Caractéristiques principales Technologie 2,4 GHzRéduction du bruit Compander Plus Pour Commencer Conseils d’installationVérification du contenu de l’emballage Prise modulaireBranchement à la ligne téléphonique Installation de la pileSystème de sécurité numérique Installation muraleCombiné Noms ET CommandesPoste de base Réglage de la langue Programmation InitialeRéglage de l’indicatif régional Tonalité de sonnerieInitial Programming Écran à CL contrastéRéglage du NPD Reprogrammer aux paramètres par défaut Animation au repos’ESSENTIEL Réglage du volumeRecevoir un appel Faire un appel Appuyez sur TALK/CALL BackChanger le numéro précomposé Précomposition jusqu’à 32 chiffresRecomposition Recomposition rapideTouche Mute Localisateur du combiné fonction de téléappelAvertisseur de piles faibles Indicateur de boîte vocaleCaractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANT Identification de l’appelant avec appel en attenteListe des données d’identification de l’appelant Revoir la liste des données d’identification de l’appelant Caractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANT Effacer toutes les données Effacer les données affichéesMémoriser un numéro dans le répertoire RépertoireChanger un numéro mémorisé Faire des appels à partir du répertoireCall Back Revoir et effacer le contenu du répertoire Composition à la chaîne à partir du répertoireNuméro de Changer LA Pile Changement de la pile et manipulationAvertissement Panne DE Courant Changer LE CouverclePrise DE Casque Téléphonique ET Attache DE Ceinture Installation de l’attache de ceintureSignaux Lumineux CHARGE/IN USE sur la baseDELETE? Messages D’ÉCRAN À CLSignaux Sonores Diagnostic D’ANOMALIESIdentification DEL L’APPELANT Aucun affichageTéléphone Aucune tonalitéLe combiné ne sonne pas Le téléphone émet des bips TroubleshootingComposition à partir de la mémoire ’indicateur CHARGE/IN USE sur la base continue de clignoterMaximiser LE Rendement DE LA Pile EntretienChargez-la pendant 12 heures consécutives Gardez les contacts propresRafraîchir la pile Information TechniqueAvis Information TechniqueGarantie Confort Sanyo Ligne D’AIDE UN Service Pratique Sans Avoir À Quitter Votre DomicileSoutien AUX Clients À L’ÉCHELLE National Échange Sans Problème