Sanyo CLT-J40, CLT-J50 manual Caractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANT

Page 16

CARACTÉRISTIQUESDE LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANT

Ce téléphone reçoit et affiche l’information sur l’appel entrant qui est transmise par votre compagnie de téléphone locale, à condition que vous vous abonniez aux services de boîte vocale, d’identification de l’appelant ou d’appel en attente. Cette information peut comprendre le numéro de téléphone, le nom, la date et l’heure. Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 40 appels pour écoute ultérieure.

Identification de l’appelant avec appel en attente

Quand vous vous abonnez au service d’identification de l’appelant avec appel en attente (Appel en attente visuelMD) de votre compagnie de téléphone, vous êtes en mesure de voir qui vous appelle quand vous entendez le bip émis par l’appel en attente. L’information d’identification de l’appelant s’affiche à l’écran après la tonalité.

Appuyez sur FLASH/PROG pour mettre l’appel en cours en attente et pouvoir répondre à l’appel entrant. L’information suivante s’affichera:

1.Heure

2.Date

3.Nombre d’appels reçus

4.Numéro de téléphone

5.Nom

Pour retourner au premier appel, appuyez une autre fois sur FLASH/PROG.

IMPORTANT: Pour utiliser ces fonctions, vous devez vous abonner au service d’identification de l’appelant avec appel en attente.

Liste des données d’identification de l’appelant

L’information sur l’appelant transmise par votre compagnie de téléphone est reçue par votre téléphone entre la première et la deuxième sonnerie et est mémorisée dans la liste des données d’identification de l’appelant. Si vous répondez à un appel avant la deuxième sonnerie, l’information sur l’appelant ne sera peut-être pas mémorisée.

Quand la mémoire de la liste des données d’identification de l’appelant est pleine, un nouvel appel remplace automatiquement le plus vieil appel dans la mémoire. Le message NEW s’affiche à l’écran pour les appels reçus qui n’ont pas encore été écoutés.

Remarque: Vérifiez avec votre compagnie de téléphone locale pour la disponibilité du service d’affichage du nom.

16

Image 16
Contents CLT-J40 CLT-J50 CLT-J60 Sommaire Caractéristiques DE LA FonctionTable of Contents Caractéristiques principales Technologie 2,4 GHz IntroductionRéduction du bruit Compander Plus Conseils d’installation Pour CommencerVérification du contenu de l’emballage Prise modulaireInstallation de la pile Branchement à la ligne téléphoniqueInstallation murale Système de sécurité numériqueNoms ET Commandes CombinéPoste de base Programmation Initiale Réglage de la langueRéglage de l’indicatif régional Tonalité de sonnerieÉcran à CL contrasté Initial ProgrammingRéglage du NPD Animation au repos Reprogrammer aux paramètres par défautRéglage du volume ’ESSENTIELRecevoir un appel Faire un appel Appuyez sur TALK/CALL BackPrécomposition jusqu’à 32 chiffres Changer le numéro précomposéRecomposition Recomposition rapideLocalisateur du combiné fonction de téléappel Touche MuteAvertisseur de piles faibles Indicateur de boîte vocaleIdentification de l’appelant avec appel en attente Caractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANTListe des données d’identification de l’appelant Revoir la liste des données d’identification de l’appelant Caractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANT Effacer les données affichées Effacer toutes les donnéesRépertoire Mémoriser un numéro dans le répertoireFaire des appels à partir du répertoire Changer un numéro mémoriséCall Back Composition à la chaîne à partir du répertoire Revoir et effacer le contenu du répertoireNuméro de Changement de la pile et manipulation Changer LA PileAvertissement Changer LE Couvercle Panne DE CourantInstallation de l’attache de ceinture Prise DE Casque Téléphonique ET Attache DE CeintureSignaux Lumineux CHARGE/IN USE sur la baseMessages D’ÉCRAN À CL DELETE?Diagnostic D’ANOMALIES Signaux SonoresIdentification DEL L’APPELANT Aucun affichageAucune tonalité TéléphoneLe combiné ne sonne pas Troubleshooting Le téléphone émet des bipsComposition à partir de la mémoire ’indicateur CHARGE/IN USE sur la base continue de clignoterEntretien Maximiser LE Rendement DE LA PileChargez-la pendant 12 heures consécutives Gardez les contacts propresInformation Technique Rafraîchir la pileInformation Technique AvisGarantie Confort Sanyo UN Service Pratique Sans Avoir À Quitter Votre Domicile Ligne D’AIDESoutien AUX Clients À L’ÉCHELLE National Échange Sans Problème